Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price P1532 Manual Del Usuario página 6

Publicidad

Einlegen der Batterien
Come inserire le pile
Instalação das Pilhas
Batteriinstallation
1,5V x 3
"AA" (LR6)
Locate the battery compartment on the top of the toy.
Loosen the screws in the battery compartment door
with a Phillips screwdriver. Remove the battery
compartment door.
Insert three "AA" (LR6)
Hint: We recommend using alkaline batteries for
longer battery life.
Replace the battery compartment door and tighten
the screws with a Phillips screwdriver.
If the toy begins to operate erratically you may need
to reset the electronics. Slide the power/volume
switch off and then back on.
When sounds from this toy become faint or stop,
it's time for an adult to change the batteries.
Repérer le compartiment des piles sur le dessus
du jouet.
Desserrer les vis du couvercle du compartiment
des piles avec un tournevis cruciforme. Retirer le
couvercle du compartiment des piles.
Insérer trois piles
alcalines "AA" (LR6).
Conseil : il est recommandé d'utiliser des piles
alcalines car elles durent plus longtemps.
Replacer le couvercle des piles et serrer les vis avec
un tournevis cruciforme.
Si le jouet ne fonctionne pas correctement, il peut
être nécessaire de réinitialiser le système. Glisser le
bouton de mise en marche/volume sur arrêt, puis de
nouveau sur marche.
Battery Installation
Colocación de las pilas
Paristojen asennus
alkaline batteries.
Installation des piles
Het plaatsen van de batterijen
Τοποθέτηση Μπαταριών
Lorsque les sons du jouet faiblissent ou s'arrêtent,
il est temps pour un adulte de changer les piles.
Das Batteriefach befi ndet sich oben auf dem Produkt.
Die in der Batteriefachabdeckung befi ndlichen
Schrauben mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher
lösen. Die Abdeckung abnehmen und beiseite legen.
Drei
Alkali-Batterien AA (LR6) einlegen.
Hinweis: Für optimale Leistung und längere Lebensdauer
empfehlen wir den Gebrauch von Alkali-Batterien.
Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und die
Schrauben mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher
festziehen.
Die Elektronik zurücksetzen, wenn das Produkt nicht
mehr richtig funktioniert. Den Ein-/Ausschalter /
Lautstärkeregler aus- und wieder einschalten.
Werden die Geräusche schwächer oder funktionieren
nicht mehr, müssen die Batterien von einem
Erwachsenen ausgetauscht werden.
De batterijhouder bevindt zich aan de bovenkant van
het speelgoed.
Draai met een kruiskopschroevendraaier de schroeven
in het batterijklepje los. Leg het klepje even apart.
Plaats drie "AA" (LR6)
Tip: Wij adviseren het gebruik van alkalinebatterijen;
deze gaan langer mee.
Zet het batterijklepje weer op z'n plaats en draai de
schroeven vast met een kruiskopschroevendraaier.
Als het speelgoed niet goed meer werkt, moet je het
even resetten. Zet de aan/uit- en volumeschakelaar
even uit en weer aan.
Als de geluidjes van dit speelgoed zwakker worden
of helemaal niet meer werken, moet een volwassene
de batterijen vervangen.
Localizzare lo scomparto pile sulla parte superiore
del giocattolo.
Allentare le viti dell'apposito sportello con un
cacciavite a stella. Rimuovere lo sportello.
Inserire tre pile
Suggerimento: usare pile alcaline per una
maggiore durata.
Rimettere lo sportello e stringere le viti con un
cacciavite a stella.
Se il giocattolo non dovesse attivarsi in modo regolare,
potrebbe essere necessario resettare il sistema
elettronico. Spostare la leva di attivazione/volume
su off e poi di nuovo su on.
Un adulto deve sostituire le pile nel caso in cui i suoni
del giocattolo dovessero affi evolirsi o interrompersi.
6
Isætning af batterier
Innsetting av batterier
alkalinebatterijen.
alcaline formato stilo "AA" (LR6).

Publicidad

loading