Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 1 Monday, August 8, 2005 10:19 AM KX-TCA181EX Installation Manual Bedienungsanleitung Manuel installateur Installatiehandleiding Installationsmanual Bruksanvisning Asennusohje Manual de Instalação Οδηγίες εγκατάστασης Installationsvejledning Manual de Instalación Istruzioni per l’uso Kullanım Kılavuzu Additional Digital Cordless Handset Zusätzliches DECT Mobilteil...
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 2 Monday, August 8, 2005 10:19 AM 25 mm Hooks Screws 25 mm...
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 3 Monday, August 8, 2005 10:19 AM Contents/Inhalt/Table des matières/Inhoud/Innehåll/ Innholdsfortegnelse/Sisällysluettelo/Índice/Περιεχόµενα/ Indholdsfortegnelse/Contenido/Indice/İçindekiler English ....................4 Deutsch ....................8 Français.................... 13 Nederlands..................18 Svenska.................... 23 Norsk ....................28 Suomi ....................32 Português..................36 Ελληνικά...................
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 4 Monday, August 8, 2005 10:19 AM English PLEASE READ BEFORE USE AND SAVE This unit is an additional handset for use with the KX-TCD810/KX- TCD820 Digital Cordless Phone. You must register this unit with your KX-TCD810/KX-TCD820 base unit before it can be used.
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 5 Monday, August 8, 2005 10:19 AM • Care should be taken that objects do not fall onto, and liquids are not spilled into, the unit. Do not subject this product to excessive smoke, dust, mechanical vibration or shock.
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 6 Monday, August 8, 2005 10:19 AM Information on Disposal for Users of Waste Electrical & Electronic Equipment (private households) This symbol on the products and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste.
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 7 Monday, August 8, 2005 10:19 AM Battery charge Place the handset on the charger for about 7 hours before initial use. Note: • The handset display may show “Please Wait...” when the handset is placed on the charger if it is not registered to a base unit.
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 8 Monday, August 8, 2005 10:19 AM Deutsch BITTE LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR INBETRIEBNAHME DES GERÄTES GRÜNDLICH DURCH Bei diesem Gerät handelt es sich um ein optionales Mobilteil zur Verwendung mit dem digitalen Schnurlos-Telefon KX-TCD810/KX- TCD820.
Página 9
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 9 Monday, August 8, 2005 10:19 AM - Die Tastensperre ist aktiviert. - Der Direktruf ist aktiviert (nur die im Gerät als Direktrufnummer gespeicherte Rufnummer kann gewählt werden). • Öffnen Sie das Ladegerät oder das Mobilteil nur zum Auswechseln des/ der Akkus.
Página 10
Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (private Haushalte) Entsprechend den grundlegenden Firmengrundsetzten der Panasonic-Gruppe wurde ihr Produkt aus hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelbar und wieder verwendbar sind. Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden Dokumenten bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll...
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 11 Monday, August 8, 2005 10:19 AM Genauere Informationen zur nächstgelegenen Sammelstelle bzw. Recyclinghof erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung. Für Geschäftskunden in der Europäischen Union Bitte treten Sie mit Ihrem Händler oder Lieferanten in Kontakt, wenn Sie elektrische und elektronische Geräte entsorgen möchten.
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 12 Monday, August 8, 2005 10:19 AM Mobilteil in den Standby-Modus zu versetzen. Halten Sie {x} an der Basisstation ca. 3 Sekunden lang gedrückt, bis das Registriersignal ertönt. Legen Sie das Mobilteil auf die Basisstation. Das Registriersignal ertönt weiterhin.
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 13 Monday, August 8, 2005 10:19 AM Français VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL AVANT D’UTILISER l’APPAREIL Ce combiné en option doit être utilisé avec le téléphone numérique sans fil KX-TCD810/KX-TCD820. Vous devez enregistrer cet appareil avec votre base KX-TCD810/KX-TCD820 avant de pouvoir l’utiliser.
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 14 Monday, August 8, 2005 10:19 AM - Iorsque la fonction d’appel direct est activée (seul le numéro de téléphone mémorisé dans l’appareil en tant que numéro d’appel direct peut être composé). •...
Página 15
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 15 Monday, August 8, 2005 10:19 AM • Manipulez les batteries avec précaution. Ne les mettez pas en contact avec des matériaux conducteurs tels que bagues, bracelets ou clés, car cela risquerait de provoquer un court-circuit et les batteries et/ou matériaux conducteurs pourraient surchauffer et occasionner des brûlures.
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 16 Monday, August 8, 2005 10:19 AM Informations sur l’évacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l’Union européenne Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union européenne. Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à...
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 17 Monday, August 8, 2005 10:19 AM confirmation retentisse et que w arrête de clignoter. Remarque: • Si une tonalité d'erreur retentit ou si w continue à clignoter, enregistrez le combiné manuellement (reportez-vous à la section relative à l’enregistrement manuel dans le manuel utilisateur des modèles KX- TCD810/KX-TCD820).
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 18 Monday, August 8, 2005 10:19 AM Nederlands LEES EERST DEZE HANDLEIDING VOORDAT U HET TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT EN BEWAAR DEZE HANDLEIDING Dit apparaat is een optionele handset voor de digitale draadloze telefoon KX-TCD810/KX-TCD820.
Página 19
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 19 Monday, August 8, 2005 10:19 AM - de toetsblokkering is ingeschakeld; - de functie voor direct kiezen is ingeschakeld (alleen het telefoonnummer dat in het toestel is opgeslagen en het nummer voor direct kiezen kunnen worden gebeld).
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 20 Monday, August 8, 2005 10:19 AM • Open of beschadig de batterijen niet. Elektrolyten die uit de batterijen vrijkomen zijn bijtend en kunnen brandwonden of letsel aan ogen en huid veroorzaken.
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 21 Monday, August 8, 2005 10:19 AM Neem wanneer u dit product wilt weggooien, contact op met de lokale overheid of uw leverancier en vraag wat de juiste verwijderingsmethode is. Aansluitingen •...
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 22 Monday, August 8, 2005 10:19 AM • Als alle geregistreerde handsets in stap 2 overgaan, breekt u af met {x}. Begin opnieuw vanaf stap 1. • Laad de batterij 7 uur op voordat u het apparaat gaat gebruiken. •...
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 23 Monday, August 8, 2005 10:19 AM Svenska LÄS DETTA INNAN DU ANVÄNDER ENHETEN OCH SPARA SEDAN DOKUMENTATIONEN Denna handenhet är anpassad för användning tillsammans med KX- TCD810/KX-TCD820 digtal trådlös telefon. Enheten måste registreras med KX-TCD810/KX-TCD820 basenheten innan den kan användas.
Página 24
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 24 Monday, August 8, 2005 10:19 AM • Produkten ska inte användas i närheten av utrustning för akut- eller intensivvård och ska inte användas av personer som har en pacemaker. • Var försiktig så att inte föremål trillar ned på enheten eller vätskor tränger in i den.
Página 25
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 25 Monday, August 8, 2005 10:19 AM • Använd endast den medföljande basenheten (eller laddaren) för att ladda batterierna. Mixtra inte med basenheten (eller laddaren). Det kan leda till att batterierna sväller upp eller exploderar. Information om kassering för användare av elektrisk &...
Página 26
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 26 Monday, August 8, 2005 10:19 AM Placering • För maximalt avstånd och störningsfri användning ska basenheten placeras: - På avstånd från elektriska apparater, t.ex. tv- och radioapparater, persondatorer och andra telefoner. - Högt upp på...
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 27 Monday, August 8, 2005 10:19 AM Ändra displayspråk {ih} i " i m i # Tryck ned navigeringstangenten 3 gånger. i # Tryck ned navigeringstangenten 3 gånger. i # Välj önskat språk. i # i {ih}...
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 28 Monday, August 8, 2005 10:19 AM Norsk LES OG TA VARE PÅ FØR BRUK Denne enheten er et ekstra håndsett for bruk med den digitale trådløse telefonen KX-TCD810/KX-TCD820. Du må registrere denne enheten med baseenheten til KX-TCD810/KX-TCD820 før den kan brukes.
Página 29
Disse forhold kan lede til brann eller elektrisk støt. Sjekk at enheten har sluttet å ryke og ta kontakt med et autorisert servicesenter. Batteriadvarsel • Vi anbefaler bruk av batteriene angitt på side 28. Bruk bare Panasonic oppladbare batterier. • Ikke bland gamle og nye batterier.
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 30 Monday, August 8, 2005 10:19 AM Informasjon om kassering i land utenfor den Europeiske Union Dette symbolet er kun gyldig i den Europeiske Union. Hvis du ønsker å kassere dette produktet, må du ta kontakt med forhandleren eller de lokale myndigheter og spørre dem om hvordan det skal kasseres på...
Página 31
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 31 Monday, August 8, 2005 10:19 AM Merk: • Hvis du hører en feiltone, eller hvis w fremdeles blinker, må håndsettet registreres manuelt. (Les om manuell registrering i bruksanvisningen for KX-TCD810/KX-TCD820.) •...
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 32 Monday, August 8, 2005 10:19 AM Suomi LUE OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ JA SÄILYTÄ NE Tämä laite on on lisävarusteena hankittava luuri digitaaliseen johdottomaan puhelimeen KX-TCD810/KX-TCD820. Tämä luuri täytyy rekisteröidä KX-TCD810/KX-TCD820:n tukiasemaan ennen, kuin sitä voi käyttää.
• Irrota tämä laite sähköpistorasiasta, jos se savuaa tai siitä lähtee epänormaali haju tai ääni. Tällainen tilanne voisi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Varmistu, että savuaminen on loppunut, ja ota yhteys valtuutettuun Panasonic-huoltoon. Huomioitavaa akuista • Suosittelemme, että käytät tässä käyttöohjeessa mainittuja akkuja (sivu 32).
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 34 Monday, August 8, 2005 10:19 AM Tietoja sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittämisestä (kotitaloudet) Tämä symboli tuotteissa ja/tai niiden käyttöohjeissa osoittaa, että käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana. Jotta laitteet käsitellään asianmukaisesti, toimita ne kierrätyspisteisiin, jotka vastaanottavat tällaisia laitteita ilmaiseksi.
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 35 Monday, August 8, 2005 10:19 AM Akkujen lataus Aseta luuri latauslaitteeseen noin seitsemäksi tunniksi ennen ensimmäistä käyttöä. Huomaa: • Jos luuria ei ole rekisteröity tukiasemaan, näytölle saattaa tulla teksti “Please Wait...” (Odota hetki), kun luuri asetetaan laturiin. Luurin rekisteröinti KX-TCD810/KX-TCD820:n tukiasemaan Varmista, että...
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 36 Monday, August 8, 2005 10:19 AM Português LEIA ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO E GUARDE-O PARA FUTURA REFERÊNCIA Esta unidade é um terminal móvel opcional para utilizar com o telefone sem fios digital KX-TCD810/KX-TCD820.
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 37 Monday, August 8, 2005 10:19 AM - A função de chamada directa está ligada (só pode telefonar para o número de telefone guardado na unidade como o número de chamada directa).
Página 38
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 38 Monday, August 8, 2005 10:19 AM pilha(s). Caso contrário, um curto-circuito pode provocar o sobreaquecimento da(s) pilha(s) e/ou do material condutor e queimaduras. • Carregue a(s) pilha(s) de acordo com a informação incluída nestas instruções de funcionamento.
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 39 Monday, August 8, 2005 10:19 AM Se pretender eliminar este produto, contacte as suas autoridades locais ou revendedor e peça informações sobre o método de eliminação correcto. Ligações • O transformador deve estar sempre ligado. (É normal o transformador estar quente durante a utilização.) Localização •...
Página 40
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 40 Monday, August 8, 2005 10:19 AM Nota: • Se tocar um sinal de erro ou se w ainda estiver intermitente, registe o terminal móvel manualmente (registo manual). (Consulte o registo manual nas instruções de funcionamento do KX-TCD810/KX-TCD820.) •...
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 41 Monday, August 8, 2005 10:19 AM Ελληνικά ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ∆ΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ Ο∆ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Η µονάδα αυτή αποτελεί επιπρόσθετο ακουστικό για χρήση µε το Ασύρµατο Ψηφιακό Τηλέφωνο KX-TCD810/KX-TCD820. Πρέπει να καταχωρήσετε...
Página 42
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 42 Monday, August 8, 2005 10:19 AM - το κλείδωµα πληκτρολογίου είναι ενεργοποιηµένο. - η λειτουργία απευθείας κλήσης είναι ενεργοποιηµένη (on) (µπορούν να πραγµατοποιούνται κλήσεις µόνον του τηλεφωνικού αριθµού που είναι αποθηκευµένος...
Página 43
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 43 Monday, August 8, 2005 10:19 AM τοπικούς κανονισµούς για τον τρόπο απόσυρσης των ειδικών απορριµµάτων. • Μην ανοίγετε ή καταστρέφετε τη µπαταρία(-ίες). Ο ηλεκτρολύτης που απελευθερώνεται από τη µπαταρία(-ίες) είναι διαβρωτικός και µπορεί να προκαλέσει...
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 44 Monday, August 8, 2005 10:19 AM Ενδέχεται να επιβληθούν κυρώσεις για λανθασµένη απόρριψη του εν λόγω προϊόντος, σύµφωνα µε τη νοµοθεσία της χώρας σας. Προϊόντα επαγγελµατικής χρήσης, Ευρωπαϊκή Ένωση Αν επιθυµείτε να απορρίψετε ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισµό, επικοινωνήστε...
Página 45
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 45 Monday, August 8, 2005 10:19 AM Σηκώστε το ακουστικό και πιέστε {ih} για να το θέσετε σε κατάσταση αναµονής. Πιέστε και κρατήστε πατηµένο το {x} στη µονάδα βάσης για περίπου 3 δευτερόλεπτα, µέχρι...
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 46 Monday, August 8, 2005 10:19 AM Dansk LÆS VENLIGST INSTRUKTIONSBOGEN FØR ENHEDEN TAGES I BRUG. GEM INSTRUKTIONSBOGEN Denne enhed er et valgfrit håndsæt til brug sammen med den digitale trådløse telefon KX-TCD810/KX-TCD820. De skal registrere denne enhed på...
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 47 Monday, August 8, 2005 10:19 AM - Funktionen Direkte opkald er slået til (det er kun muligt at kalde op til det nummer, der er lagret i enheden som direkte opkaldsnummer). •...
Página 48
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 48 Monday, August 8, 2005 10:19 AM overophedning af batteriet(-erne) og/eller terminalerne og derved forårsage brand. • Oplad batteriet/batterierne i overensstemmelse med de oplysninger, der er anført i installationsvejledningen. • Anvend kun den medfølgende baseenhed (eller ladeapparat) til at oplade batteriet(-erne).
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 49 Monday, August 8, 2005 10:19 AM Hvis du ønsker at afhænde dette produkt, skal du rette henvendelse til de lokale myndigheder eller din forhandler. Her kan du få oplysninger om, hvordan du bedst kommer af med produktet.
Página 50
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 50 Monday, August 8, 2005 10:19 AM Bemærk: • Hvis der lyder en fejltone, eller hvis w stadig blinker, skal du registrere håndsættet manuelt. (Se manuel registrering i brugsanvisningen KX- TCD810/KX-TCD820.) •...
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 51 Monday, August 8, 2005 10:19 AM Español POR FAVOR, LEA ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR EL APARATO Y GUÁRDELO Esta unidad es un portátil adicional para su utilización con el teléfono inalámbrico KX-TCD810/KX-TCD820.
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 52 Monday, August 8, 2005 10:19 AM - la función de llamada directa está ativada (sólo se puede llamar al número de teléfono guardado en la unidad como número de llamada directa).
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 53 Monday, August 8, 2005 10:19 AM La(s) pila(s) o los conductores pueden recalentarse y provocar quemaduras. • Cargue la o las baterías de acuerdo con la información incluida en este manual de instrucciones.
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 54 Monday, August 8, 2005 10:19 AM Si desea desechar este producto, póngase en contacto con las autoridades locales o con su distribuidor para que le informen sobre el método correcto de eliminación.
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 55 Monday, August 8, 2005 10:19 AM Nota: • Si suena un tono de error o si w todavía parpadea, registre la unidad portátil manualmente. (Consulte el registro manual en el manual de instrucciones del KX-TCD810/KX-TCD820.) •...
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 56 Monday, August 8, 2005 10:19 AM Italiano LEGGERE PRIMA DELL’USO E CONSERVARE Questo apparecchio è un portatile opzionale da utilizzare con il Telefono Cordless Digitale KX-TCD810/KX-TCD820. Prima di poterlo utilizzare, è necessario registrare questo apparecchio sull’unità base KX-TCD810/KX-TCD820.
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 57 Monday, August 8, 2005 10:19 AM • Questo prodotto non deve essere utilizzato vicino ad apparecchiature mediche di emergenza o cura intensiva e non deve essere utilizzato da persone portatrici di pacemaker. •...
Página 58
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 58 Monday, August 8, 2005 10:19 AM • Caricare le batterie in conformità con le informazioni fornite in questo manuale d'uso. • Per caricare le batterie, utilizzare esclusivamente l’unità base in dotazione (o il caricatore).
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 59 Monday, August 8, 2005 10:19 AM Collegamenti • L’adattatore CA deve sempre rimanere collegato. (È normale che l’adattatore risulti caldo durante l’uso.) Posizionamento • Per un funzionamento privo di disturbi e un massimo raggio d’azione, collocare l’unità...
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 60 Monday, August 8, 2005 10:19 AM • Le funzioni di segreteria telefonica sono disponibili soltanto quando questo portatile è registrato sull’unità KX-TCD820. Modifica della lingua del display {ih} i " i m i # Spingere il joystick verso il basso 3 volte.
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 61 Monday, August 8, 2005 10:19 AM Türkçe CÍHAZINIZI KULLANMADAN ÖNCE BU TALÍMATLARI LÜTFEN OKUYUN VE SAKLAYIN Bu birim, KX-TCD810/KX-TCD820 Dijital Kablosuz Telefonuyla kullanım için ilave mobil cihazdır. Kullanılabilmesi için bu birimi KX- TCD810/KX-TCD820 ana birimine kaydetmelisiniz.
Página 62
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 62 Monday, August 8, 2005 10:19 AM • Bu ürün acil yardım/yoğun bakım tıbbi cihazlarının yakınında veya kalp pili takanlar tarafından kullanılmamalıdır. • Ünitenin üzerine bir şey düşmemesine ve içine sıvı dökülmemesine dikkat edilmelidir.
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 63 Monday, August 8, 2005 10:19 AM talimatlara uyulmaması pil(ler)in akmasına veya patlamasına neden olabilir. Avrupa Birliği dışındaki ülkelerde atık gidermeye ilişkin bilgi Bu simge yalnızca Avrupa Birliği sınırları içerisinde geçerlidir. Bu ürünü...
Página 64
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 64 Monday, August 8, 2005 10:19 AM Mobil cihazı bekleme moduna geçirmek için mobil cihazı kaldırıp {ih} tuşuna basın. Ana birimdeki {x} tuşuna basınız ve 3 saniye kadar, kayıt sinyali duyulana dek basılı durumda tutunuz. Mobil cihazı, ana birimin üzerine yerleştiriniz.
Página 65
TCA181EX(EX).book Page 65 Monday, August 8, 2005 10:19 AM Declaration of Conformity: • Panasonic Communications Co., Ltd. declares that this equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Radio & Telecommunications Terminal Equipment (R&TTE) Directive 1999/5/EC.
Página 66
TCA181EX(EX).book Page 66 Monday, August 8, 2005 10:19 AM Samsvarserklæring: • Panasonic Communications Co., Ltd. erklærer at dette utstyret er i samsvar med de viktigste kravene og andre aktuelle bestemmelser i Direktivet for terminalutstyr i radio- og telekommunikasjon (R&TTE) 1999/5/EC.
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 67 Monday, August 8, 2005 10:19 AM Overensstemmelseserklæring: • Vi, Panasonic Communications Co., Ltd., erklærer, at dette udstyr stemmer overens med gældende krav og andre relevante bestemmelser i Radio & Telecommunications Terminal Equipment (R&TTE) Direktivet 1999/5/EC.
Página 68
Intertech S.A. Bijgaarden Αντιπρόσωπος Κεντρικά www.panasonic.be Γραφεία Αφροδίτης 24, 167 77 ΕΛΛΗΝΙΚΟ N Denmark Τηλεφωνικό κέντρο:210.9692.300 Panasonic Danmark Panafax:210.9648.588 Branch of Panasonic Nordic AB e-mail:info@intertech.gr Fabriksparken 16, DK-2600 Υποκατάστηµα Βόρειας Glostrup Ελλάδας www.panasonic.dk Κ. Καραµανλή 11, 54638 ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ N Finland Τηλεφωνικό...
Página 69
Fax:070-3475 381 N Turkey N Norway Tekofaks Elektronik Sanayi Panasonic Norge Mümessillik ve Tic. A.Ş. Branch of Panasonic Nordic AB Kağıthane Cad. Sevilen Sok. No: Skarersletta 50, P.O. BOX 324 N-1471 Skarer Çağlayan İstanbul (Türkiye) www.panasonic.no Tel: (0212) 210 69 00...
Página 70
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 70 Monday, August 8, 2005 10:19 AM...
Página 71
All manuals and user guides at all-guides.com TCA181EX(EX).book Page 71 Monday, August 8, 2005 10:19 AM...