GAREN PV DUO 1/4 DUPLA Manual página 8

Automatizadores pivotantes
Tabla de contenido

Publicidad

Acione novamente o transmissor para realizar a abertura completa do portão (até o 3 fim de curso de abertura);
Ao pressionar novamente o transmissor, o portão deverá realizar o fechamento completo (ao encontrar o fim de curso, o led piscará 3 vezes demonstrando
o fim da programação e permanecerá apagado).
Active nuevamente el transmisor para abrir el portón completamente (hasta el 3 fin de curso de apertura); Cuando se vuelve a presionar el transmisor, la puerta debe cerrarse completamente
(cuando se alcanza el fin de curso, el LED parpadeará 3 veces para mostrar el final de la programación y permanecerá apagado.
NOTA: O portão deve fazer um movimento completo de abertura e fechamento para memorizar o percurso. O curso é importante para memorizar o
tamanho do portão e executar as rampas de desaceleração na abertura e no fechamento de forma correta. Caso sensor de fim de curso falhe e o curso
está memorizado de forma correta, o portão vai encostar no batente e desligar sozinho após alguns segundos.
NOTA: El portón debe realizar un movimiento completo de apertura y cierre para memorizar el recorrido. El curso es importante para memorizar el tamaño del portón y ejecutar correctamente
las rampas de desaceleración en la apertura y cierre. Si el sensor de fin de curso falla y el curso se almacena correctamente, el portón tocará el batiente y se apagará después de unos segundos.
AJUSTES E CONECTORES
AJUSTE DE PAUSA: com o portão parado, pressione e solte o botão CURSO. Em seguida, mantenha pressionado o botão TX. O led piscará indicando a
contagem em segundos para o tempo de pausa. Para apagar o tempo de pausa pressione e solte o botão CURSO com o portão parado e, em seguida,
pressione e solte o botão TX.
AJUSTES Y CONECTORES
AJUSTE DE LA PAUSA: con el portón parado, presione y suelte el botón CURSO. Luego presione y mantenga presionado el botón TX. El led parpadeará indicando la cuenta en segundos para el
tiempo de pausa. Para borrar el tiempo de pausa, presione y suelte el botón CURSO con el portón parado, luego presione y suelte el botón TX.
BDM: Conector para gravação do microcontrolador (uso em fábrica).
BDM: Conector para grabación del microcontrolador (uso de fábrica).
-12V+: Saída 12Vcc regulada (corrente máxima = 100mA).
-12V +: Salida 12Vcc regulada (corriente máxima = 100mA).
OP. 8F: Módulo opcional 8 funções (Trava, Luz de garagem, Sinaleiro).
OP. 8F : Módulo opcional de 8 funciones (traba, luz de garaje, semáforo ...).
M1 PRIMÁRIO: Motor primário. Com o trimpot de retardo ajustado acima do mínimo,este é o primeiro motor a iniciar movimentação no sentido de
fechamento.
M1 PRIMARIO: Motor primario. Con el trimpot de retardo ajustado por encima del mínimo, este es el primer motor que comienza a moverse en la dirección de cierre.
AB / CM / FC: Fios do motor, CM é comum do motor.
AB / CM / FC: Cables de motor, CM es común del motor.
CAP: capacitor do motor.
CAP: Condensador de motor.
SECUND: Entrada dos fins de curso do para o motor secundário.
SECUND: Entrada de los finales de curso para el motor secundario.
AB / CM / FC: abertura, comum e fechamento.
AB / CM / FC: apertura, común y cierre.
PRIMARIO: Entrada dos fins de curso do para o motor primário.
PRIMARIO: Entrada de los finales de curso del para el motor primario
BTF / BTA / CM: Botoeira de fechamento, botoeira de abertura e comum.
BTF / BTA / CM: Botonera de cierre, botonera de apertura y común.
REV: Com o jumper colocado, a função de botoeira ou comando de controle remoto reverte o motor com apenas 1 toque durante o sentido de fechamento.
Durante o sentido de abertura o comando de parar será ignorado, executando a abertura até chegar no fim de curso.
REV: Con el jumper colocado, la función de botonera o comando de control remoto invierte el motor con solo 1 toque durante la dirección de cierre. Durante el sentido de apertura se ignorará
el comando de parada, ejecutando la apertura hasta llegar al final del curso.
CMD: Comando duplo. Com jumper colocado as botoeiras de abertura e fechamento trabalham junto, onde um comando tanto em BTF ou BTA faz o portão
abrir/parar/ fechar/parar.
CMD: Doble comando. Con un jumper colocado, las botoneras de apertura y cierre funcionan juntas, donde un comando en BTF o BTA hace que el portón se abra / pare / cierre / pare.
F. CD: Função condomínio. Com o jumper colocado, o comando de BTF funciona como laço, onde o fechamento é bloqueado enquanto existir sinal na botoeira
de fechamento. Ao abrir o sinal na botoeira de fechamento, a central esperará 1 segundo antes de iniciar o fechamento. Ou seja, a botoeira de fechamento funciona
como fotocélula, impedindo o fechamento e como comando de fechamento.
F. CD: Función de condominio. Con el jumper colocado, el comando BTF actúa como un lazo, donde el cierre se bloquea siempre que haya una señal en la botonera de cierre. Al abrir la
señal en la botonera de cierre, la central esperará 1 segundo antes de iniciar el cierre. Es decir, la botonera de cierre funciona como fotocélula, evitando el cierre y como comando de cierre.
13
FOTO: Entrada de emergência ou fotocélula (+12V, sinal de retorno acionado com gnd, - gnd). Se o portão estiver aberto e com a fotocélula acionada (obstruída),
todos os comandos para fechamento serão ignorados. Se o portão estiver no meio do percurso de fechamento e a fotocélula for acionada (obstruída), o portão
irá reverter o sentido de funcionamento, voltando a abrir.
FOTO: Entrada de emergencia o fotocélula (+ 12V, señal de retorno activada con gnd, - gnd). Si el portón está abierto y la fotocélula está activada (obstruida), se ignorarán todos los comandos
de cierre. Si el portón está en el medio del recorrido de cierre y la fotocélula está activada (obstruida), el portón invertirá el sentido de funcionamiento, abriéndose nuevamente.
FORÇA: Ajuste da força do motor (sentido horário aumenta a força).
FUERZA: Ajuste de la fuerza del motor (en sentido horario aumenta la fuerza).
RAMPA: Com o trimpot no sentido horário o portão reduz a velocidade antes de encontrar o fim de curso. Com o trimpot totalmente no sentido anti-horário o
motor não reduz velocidade no final do percurso e continua com a velocidade normal até encontrar o fim de curso. Caso o portão não chegue até o batente, ajuste
o trimpot de rampa para achar a melhor proporção de velocidade/força.
RAMPA: Con el trimpot en el sentido horario, la puerta disminuye la velocidad antes de llegar al fin de curso. Con el trimpot totalmente en sentido antihorario, el motor no reduce la velocidad
al final de la ruta y continúa con la velocidad normal hasta que llega al fin de curso. Si la puerta no llega al batiente, ajuste el trimpot de la rampa para encontrar la mejor proporción de
velocidad / fuerza.
RAMPA: Con el trimpot en el sentido horario, la puerta disminuye la velocidad antes de llegar al fin de curso. Con el trimpot totalmente en sentido antihorario, el motor no reduce la velocidad
al final de la ruta y continúa con la velocidad normal hasta que llega al fin de curso. Si la puerta no llega al batiente, ajuste el trimpot de la rampa para encontrar la mejor proporción de
velocidad / fuerza.
RET: Tempo de retardo. Ajusta o tempo desejado entre o acionamento dos motores. Durante o fechamento, o motor primário irá partir, em seguida será
respeitado o tempo de retardo e, somente depois, o motor secundário iniciará o movimento. No sentido de abertura, o motor secundário irá partir, será respeitado
o tempo de retardo e, somente depois, o motor primário iniciará o movimento. Com o tempo de retardo no mínimo, ajustado totalmente no sentido anti-horário, os
dois motores iniciam a movimentação simultaneamente tanto na abertura quanto no fechamento.
RET: Tiempo de retardo. Ajusta el tiempo deseado entre el arranque de los motores. Durante el cierre, el motor primario arrancará, luego se respetará el tiempo de retardo, y solo después
de eso, el motor secundario iniciará el movimiento. En el sentido de apertura arrancará el motor secundario, se respetará el tiempo de retardo y, sólo después, el motor primario iniciará el
movimiento. Con el tiempo de retardo al mínimo, completamente ajustado en sentido antihorario, los dos motores comienzan a moverse simultáneamente tanto en apertura como en cierre.
IMPORTANTE: O ajuste de força e rampa dos motores é feito usando apenas um trimpot para cada função. Porém, durante o funcionamento, o controle
eletrônico é feito de forma independente em cada motor.
IMPORTANTE: El ajuste de la potencia y rampa de los motores se realiza utilizando solo un trimpot para cada función. Sin embargo, durante el funcionamiento, el control electrónico se
realiza de forma independiente en cada motor.
14

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido