Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de usuario de Rapid
Capture
®
Para uso con la versión 2.20 del software
6000-3101
QIAGEN
19300 Germantown Road
Germantown, MD 20874
ESTADOS UNIDOS
QIAGEN GmbH
QIAGEN Strasse 1
40724 Hilden
ALEMANIA
1058530ES Rev. 04
Sample to
Insight__
System
Noviembre 2015

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Qiagen Rapid Capture System

  • Página 1 Manual de usuario de Rapid Capture System ® Para uso con la versión 2.20 del software 6000-3101 QIAGEN 19300 Germantown Road Germantown, MD 20874 ESTADOS UNIDOS QIAGEN GmbH QIAGEN Strasse 1 40724 Hilden ALEMANIA 1058530ES Rev. 04 Sample to Insight__...
  • Página 2 Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    3.1.6 Estación de enjuague de puntas y desagüe ..........30 3.1.7 Manipulador robótico de placas con pinzas de placas integradas .....30 3.1.8 Apilador de placas a temperatura ambiente e incubador de hibridación ..31 Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 4 Requisitos de puesta a tierra ..............42 Desembalaje, instalación, reubicación y eliminación del hardware ....42 Sistema de alimentación ininterrumpida ..........42 Instalación del software ................43 Programas antivirus ................44 Encendido y apagado del RCS ................45 Encendido del RCS ................45 Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 5 Medición de las microplacas de captura y generación de resultados ..75 Limitaciones del procedimiento ..............77 Características del rendimiento ..............77 Mantenimiento .......................78 Limpieza sistemática ................78 Mantenimiento mensual ................79 Mantenimiento semestral ...............80 Limpieza de los botes y los conductos .............80 Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 6 Ninguna microplaca de hibridación cargada en el agitador de placas ..89 9.4.3 Microplacas y tapas cargadas incorrectamente en el agitador de placas ..90 9.4.4 Problemas de detección del nivel de líquido ..........90 9.4.5 Muestras no transferidas o parcialmente transferidas ........90 Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 7 El lavador de placas presenta una acumulación de tampón de lavado residual ....................94 9.8.4 Aspiración irregular de líquido...............95 9.8.5 Cabezal del lavador de placas desalineado ..........95 Errores en la finalización de la microplaca ..........95 Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 8 Apéndice B: Cambio de la navecilla del lavador del RCS ..........148 Apéndice C: Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) ........150 Apéndice D: Declaración relativa a la FCC ..............151 Apéndice E: Cláusula de garantía ................... 152 Índice analítico ......................153 Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 9: Introducción

    Introducción Gracias por elegir el Rapid Capture System (RCS). Confiamos en que se convierta en una parte integral de su laboratorio. Antes de usar el RCS, es fundamental que lea detenidamente este manual del usuario y que preste especial atención a la información sobre seguridad. Se deben seguir las instrucciones y tener en cuenta la información sobre seguridad del manual del usuario para garantizar el...
  • Página 10: Uso Previsto Del Instrumento

    Mantenimiento sistemático Técnicos de laboratorio o Personal debidamente personal equivalente formado, experimentado y familiarizado con el uso de los ordenadores y la automatización en general Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 11 Tipo de tarea Personal Formación y experiencia Revisión y mantenimiento Personal del servicio de Personal formado, certificado preventivo semianual campo de QIAGEN o y autorizado por QIAGEN personal formado por QIAGEN Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 12: Software Operativo

    Círculo en un cuadro de diálogo que puede seleccionarse o cuya selección puede anularse. Subpanel Subdivisión de un panel. Ficha Elemento de una ventana de aspecto parecido al de una ficha de un archivador y que contiene un subconjunto específico de información. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 13 Eliminar la marca Situar el puntero sobre una casilla y hacer clic con el botón izquierdo del ratón para eliminar la marca de verificación. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 14: Información Sobre Seguridad

    Utilice el instrumento exclusivamente conforme a las instrucciones de uso descritas en este manual del usuario con objeto de evitar alterar o dañar las características de seguridad integradas del instrumento. Siga buenas prácticas de seguridad al usar el instrumento. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 15 Si la gradilla de muestras se carga en la cubierta del RCS antes del cebado y el enjuague de los conductos del sistema, puede producirse una contaminación por salpicaduras, lo que a su vez podría dar lugar a resultados inexactos de la prueba. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 16 únicamente protocolos específicos para el RCS proporcionados por QIAGEN. Utilizar un protocolo incorrecto podría dar lugar a resultados falsos negativos de la prueba. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 17 Las jeringas son de vidrio. Extreme las precauciones cuando las manipule. PRECAUCIÓN Riesgo de daños materiales Solo los técnicos del servicio de campo de QIAGEN o los técnicos formados por QIAGEN pueden realizar tareas de servicio técnico o de reparación en el instrumento.
  • Página 18: Seguridad Eléctrica

    Asegúrese de que el protector de seguridad está colocado antes de usar el instrumento.  No invada el espacio definido por el protector mientras se esté utilizando el instrumento, a  menos que el software RCS se lo indique. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 19: Entorno

    RCS. Todas las tareas de mantenimiento deben ser realizadas por técnicos del servicio de campo de QIAGEN y por técnicos formados por QIAGEN a menos que se indique lo contrario en este manual del usuario.
  • Página 20: Eliminación De Residuos

    Utilice procedimientos de laboratorio seguros tales como los descritos en publicaciones como Biosafety in Microbiological and Biomedical Laboratories (Seguridad biológica en laboratorios microbiológicos y biomédicos), HHS (Departamento de Salud y Servicios Humanos de Estados Unidos) (www.cdc.gov/od/ohs/biosfty/biosft.htm). Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 21: Sustancias Peligrosas

    Dichas fichas están disponibles online en un formato PDF cómodo y compacto en www.qiagen.com/safety, donde podrá encontrar, ver e imprimir la ficha de datos de seguridad de cada kit de QIAGEN y de cada componente del kit. Los materiales utilizados con este instrumento pueden contener sustancias peligrosas.
  • Página 22 Riesgo de lesiones corporales y de daños materiales PRECAUCIÓN No intente levantar ni mover el RCS. El RCS pesa más de 68 kg. Póngase en contacto con el servicio técnico de QIAGEN para obtener asistencia técnica. ADVERTENCIA/ Riesgo de lesiones corporales y de daños materiales PRECAUCIÓN...
  • Página 23: Riesgo Por Calor

    Deje que el incubador de hibridación se enfríe antes de tocarlo, ya que el incubador alcanza temperaturas de 65 °C. Seguridad relativa al mantenimiento Realice el mantenimiento tal como se describe en “Mantenimiento” en la página 78. QIAGEN le facturará las reparaciones necesarias causadas por un mantenimiento incorrecto. ADVERTENCIA...
  • Página 24: Símbolos Que Aparecen En El Instrumento

    Placa de identificación en el Marca RoHS para China instrumento (limitaciones de uso de determinadas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos) Placa de identificación en el Residuos de aparatos eléctricos y instrumento electrónicos (RAEE) Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 25 En el instrumento Número mundial de artículo comercial (Global Trade Item Number) Cubierta del manual del usuario Número de catálogo Cubierta del manual del usuario Representante autorizado en la Comunidad Europea Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 26: Descripción General

    Escaneado automático de los códigos de barras de las placas y exportación al software  digene Microplate Luminometer (disponible únicamente con la actualización del RCS relativa a los códigos de barras). Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 27: Componentes Del Hardware

    (la fuente de alimentación, las tarjetas de circuito impreso, los  protectores, los conectores y los fusibles) Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 28: Brazo Robótico

    El RCS está equipado con VariSpan, que permite la separación variable de los adaptadores de puntas. Esto se logra con el motor VariSpan, que también se usa para variar el alcance del manipulador robótico de placas. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 29: Procesador De Muestras

    3.1.2 Procesador de muestras El procesador de microplacas robotizado del Rapid Capture System cuenta con 4 puntas de toma de muestras transportadas por el brazo robótico. Cada punta está conectada a la válvula de 4 puertos de un módulo de bomba de jeringa de precisión y puede aspirar, dispensar y diluir en la mayoría de las posiciones en la superficie de trabajo del instrumento.
  • Página 30: Detectores Del Nivel De Líquido

    QIAGEN no puede garantizar un funcionamiento correcto de los detectores del nivel de líquido si el equipo utilizado para contener los controles de calidad, los calibradores y los reactivos no ha sido suministrado por QIAGEN.
  • Página 31: Apilador De Placas A Temperatura Ambiente E Incubador De Hibridación

    Una vez retirada la tapa del recipiente, los adaptadores de puntas, con las puntas desechables acopladas, pipetean el reactivo desde el recipiente de reactivo. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 32: Apiladores A Y B

    10 psi y es aproximadamente de 500 µl/s. A continuación, se aspiran los pocillos de la microplaca hasta un volumen residual máximo medio de 7 µl/pocillo. El ciclo de llenado/aspiración se repite seis veces. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 33: Estación De Expulsión De Puntas

    El interruptor de alimentación y la conexión de alimentación se encuentran en la esquina inferior izquierda del panel trasero del RCS. Interruptor de Conector de alimentación entrada de corriente (dispositivo de desconexión) Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 34: Conexión Del Sistema

    Interfaz RS-232 para conexión para conexión a la al ordenador bomba de jeringa 3.1.18 Conexiones de los botes Las conexiones de los botes se encuentran en el panel lateral derecho del instrumento. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 35: Bote De Líquido Del Sistema, Bote De Lavado Y Bote De Desechos

    RCS automatizará el seguimiento de las placas desde su carga hasta el análisis de los resultados finales. Las microplacas de hibridación y de captura suministradas por QIAGEN incluyen texto legible por el ser humano y códigos de barras que pueden leerse con el lector de códigos de barras del RCS.
  • Página 36 Si el usuario cierra la ventana de comandos, no se guardará el código de barras escaneado. Solamente un representante de QIAGEN puede instalar el paquete de actualización del lector de códigos de barras del RCS. No intente instalar los componentes de hardware, los scripts del RCS ni la aplicación de software del lector de códigos de barras.
  • Página 37: Componentes De Software

    DML, el software LumiCheck y la interfaz de datos con el sistema de gestión de información de laboratorios (LIMS, por su nombre en inglés). Consulte los manuales del usuario correspondientes si desea obtener información sobre estas aplicaciones de software adicionales. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 38: Equipo Adicional

    15 ml La siguiente figura de una gradilla de muestras representa una microplaca y describe las posiciones de los calibradores (NC, PC1 y PC2), los controles de calidad (QC1, QC2) y las muestras. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 39: Instrumento Dml Y Software De Análisis De Ensayos Digene

    Instrumento DML y software de análisis de ensayos digene El instrumento DML y el software para luminómetro correspondiente están diseñados para medir y analizar la luz producida por quimioluminiscencia en las pruebas digene HC2 DNA. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 40: Instalación, Reubicación Y Eliminación

    Daños en el instrumento El RCS no se debe instalar cerca de una fuente de calor ni exponer a la luz solar directa. El equipo debe estar cerca de una toma de corriente de CA. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 41: Conexión De La Alimentación De Corriente Alterna

    Consulte el “Apéndice A: Datos técnicos” en la página 146 si desea ver el peso y las dimensiones del RCS. Póngase en contacto con el servicio técnico de QIAGEN si desea obtener más información acerca de las especificaciones necesarias de la mesa de trabajo.
  • Página 42: Requisitos De Puesta A Tierra

    Desembalaje, instalación, reubicación y eliminación del hardware El RCS será desembalado e instalado por técnicos del servicio de campo de QIAGEN o por técnicos formados por QIAGEN. En caso de que sea necesario trasladar el instrumento a una nueva ubicación, el instrumento será...
  • Página 43: Instalación Del Software

    QIAGEN o por un técnico formado por QIAGEN. El software RCS va preinstalado en el ordenador del RCS con el programa digene HC2 System Suite 4.4 desarrollado para usarse con el lector de códigos de barras del RCS. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 44: Programas Antivirus

    QIAGEN no ha validado el software RCS para usarse con ningún programa antivirus. El administrador del sistema debe asegurarse de lo siguiente: Los directorios de QIAGEN están excluidos del análisis antivirus. En el caso del software RCS,  estos directorios son: C:\RapidCap ...
  • Página 45: Encendido Y Apagado Del Rcs

    Cuenta de usuario estándar:  Identificador del usuario: Welcome  Contraseña: welcome La cuenta de usuario técnica está destinada al personal de servicio técnico de QIAGEN. Encendido del RCS 1. Encienda el ordenador del RCS. 2. Aparecerá la pantalla de bienvenida.
  • Página 46: Apagado Del Rcs

    14 si desea obtener más instrucciones en relación con la seguridad. 10. Para iniciar el software RCS, haga doble clic en el icono del escritorio Rapid Capture System. También puede hacer clic en el icono Start (Inicio) de Windows, después en All Programs (Todos los programas) y, a continuación, en RapidCap.
  • Página 47 4. A continuación, la primera persona puede guiar el brazo robótico hasta la posición de pipeteado utilizando las pinzas de placas y no los adaptadores de puntas. Los adaptadores de puntas y las pinzas de placas se pueden bajar ahora hasta la cubierta del RCS. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 48 Importante: Los usuarios deben seguir las precauciones universales relativas a materiales potencialmente infecciosos. No coloque ninguna parte de la mano debajo de una punta desechable mientras tira de ella para extraerla. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 49: Uso Del Software Scriptselect

    (Lista de ejecución). Nota: Algunos de los scripts se han previsto para futuras aplicaciones y no están disponibles para el uso actual. Cuando estos scripts estén disponibles, QIAGEN proporcionará una contraseña para desbloquearlos. Los avisos legales para aplicaciones no destinadas a diagnóstico in vitro y las declaraciones en relación con las aplicaciones destinadas a diagnóstico...
  • Página 50: Nomenclatura De Los Scripts

    La mezcla de sonda para las microplacas 1 y 2 se encuentra en la  posición sonda 1 1 gradilla de muestras digene  Microplaca 3  La mezcla de sonda para la microplaca 3 se encuentra en la  posición sonda 1 Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 51 1 2 gradillas de muestras digene  Microplacas 2 y 3  La mezcla de sonda para las microplacas 2 y 3 se encuentra en la  posición sonda 2 Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 52: Ventana Principal Del Software Scriptselect

    La mezcla de sonda para la microplaca 2 se encuentra en la  posición sonda 2 Ventana principal del software ScriptSelect El software ScriptSelect se usa por medio de la ventana principal. La tabla siguiente describe los elementos de la ventana principal: Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 53 Este cuadro de lista refleja las selecciones realizadas en el Probes-Dig Racks-Probes- cuadro de lista izquierdo. Conv Racks-Probes (Pruebas hc2-N.° de sondas-Gradillas digene-Sondas-Gradillas de conversión-Sondas) Panel Disclaimers: Este panel se rellena automáticamente con la información pertinente del ensayo. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 54 Botón Exit (Salir) Haga clic en este botón para cerrar la ventana. Botón About (Acerca de) Haga clic en este botón para abrir el cuadro de diálogo About, que muestra la versión del software. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 55: Selección De Scripts

    (Número de gradillas convertidas) Cuadro de lista Probe Seleccione una de las configuraciones de sonda adecuadas que se debe utilizar con las gradillas de Configuration(s) with conversión. Converted Specimens (Configuraciones de Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 56: Uso Del Botón View All Scripts

    Uso del botón View All Scripts. Haga clic en el botón View All Scripts para abrir el cuadro de diálogo RCS ScriptSelect: Full Listing of Scripts (RCS ScriptSelect: Lista completa de scripts). Ejemplo: Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 57 Panel Detailed Script Este panel proporciona información detallada sobre el script Information (Información que está resaltado en el cuadro de lista Listing of All Scripts. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 58 Haga clic en este botón para añadir a la lista Run List el script resaltado en el cuadro de lista Listing of All Scripts. Nota: Si un script está actualmente bloqueado, el botón Select se transforma en un botón Locked atenuado. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 59 Haga clic en este botón para abrir el cuadro de diálogo ScriptSelect Definitions, que permite al usuario ver definiciones. Botón OK Haga clic en este botón para cerrar el cuadro de diálogo. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 60: Uso Del Botón Details

    Este campo muestra el nombre del script seleccionado. << tabla >> La tabla muestra la siguiente información para cada placa: Plate #  Rack #  Spec. Rack Type  Probe Position  Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 61 Haga clic en este botón para abrir el cuadro de diálogo ScriptSelect Definitions, que permite al usuario ver definiciones. Botón OK Haga clic en este botón para cerrar el cuadro de diálogo. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 62: Uso Del Botón View Definitions

    Este campo lista muestra la definición del término resaltado (Definición:) en el cuadro de lista List of Terms. Botón Close Window (Cerrar Haga clic en este botón para cerrar el cuadro de diálogo ventana) ScriptSelect Definitions. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 63: Realización De Pruebas Digene Hc2 Dna

    Utilice el software de análisis de ensayos digene para crear el diseño de placa de cada  microplaca analizada. Consulte el correspondiente manual del usuario del software y las instrucciones de uso de la prueba digene HC2 DNA. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 64  Nota: Si el incubador de hibridación pudiera contener microplacas de una serie analítica previamente abortada, póngase en contacto con el servicio técnico de QIAGEN para obtener asistencia técnica en relación con la inspección del incubador. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 65: Diseño De La Cubierta Del Rcs

    Riesgo de lesiones corporales Evite el contacto con el incubador de hibridación. Deje que el incubador de hibridación se enfríe antes de tocarlo, ya que el incubador alcanza temperaturas de 65 °C. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 66 Nota: Si la bandeja de puntas desechables no está correctamente situada, es posible que los adaptadores de puntas no puedan localizar correctamente las puntas desechables. Si la bandeja no encaja en su lugar, póngase en contacto con el servicio técnico de QIAGEN para obtener asistencia técnica.
  • Página 67 10. Vacíe el bote de desechos en caso necesario. 11. Asegúrese de que el tubo que va desde el instrumento hasta el bote de desechos no presenta dobleces ni bucles que puedan impedir el flujo descendente de los desechos líquidos. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 68: Carga De Los Reactivos En La Cubierta Del Rcs

    (consulte “Diseño de la cubierta del RCS” en la página 65). Cubra el recipiente de reactivo con la correspondiente tapa para recipiente. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 69: Preparación De La Gradilla De Muestras

    DuraSeal™ y fije la tapa de la gradilla a la gradilla de muestras. Mezcle mediante agitación vorticial durante 10 segundos en el MST Vortexer 2.  Con una tapa sobre el tubo, mezcle mediante agitación vorticial cada tubo individualmente durante 5 segundos. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 70 En la microplaca de hibridación, el RCS sitúa los duplicados de NC en A1, B1 y C1, los duplicados de PC en D1, E1 y F1, el QC1 en G1 y el QC2 en H1. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 71: Inicio De La Serie Analítica Del Rcs

    ADVERTENCIA Piezas móviles No manipule el instrumento durante su funcionamiento. Las piezas móviles durante el funcionamiento pueden causar daños físicos. Pare el funcionamiento del instrumento antes de manipular la cubierta del RCS. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 72 Al iniciar una serie analítica, no marque la casilla same for all tests en el cuadro de diálogo Start run. Marcar esta opción afectará a la adición de volumen de reactivo y dará lugar a resultados inexactos de la prueba. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 73: Carga De Las Gradillas De Muestras

    Carga de las gradillas de muestras 1. Cuando aparezca la alerta de script acerca de la carga de la cubierta del RCS, confirme que las gradillas de puntas desechables, las microplacas de hibridación con las tapas, las Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 74 RCS para la transferencia manual. Si retira la microplaca de hibridación, asegúrese de volver a colocarla en la posición adecuada en la cubierta del RCS. 6. Haga clic en OK. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 75: Inicio Del Ensayo

    Si se produce un error en el instrumento, el RCS emitirá una alarma acústica, hará una pausa y esperará a la intervención del usuario. Si se produce un error, póngase en contacto inmediatamente con el servicio técnico de QIAGEN para obtener asistencia técnica. Medición de las microplacas de captura y generación de...
  • Página 76 4. Repita los pasos anteriores para el resto de las microplacas de captura según proceda. 5. Consulte las instrucciones de uso de la prueba digene HC2 DNA correspondiente acerca del control de calidad, la verificación del ensayo y las instrucciones para la interpretación de los resultados. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 77: Limitaciones Del Procedimiento

    Consulte las instrucciones de uso de la prueba digene HC2 DNA correspondiente para conocer las limitaciones específicas de la prueba. Características del rendimiento Consulte las instrucciones de uso de la prueba digene HC2 DNA correspondiente para conocer las características de rendimiento específicas de la prueba. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 78: Mantenimiento

    Riesgo de lesiones corporales y de daños materiales PRECAUCIÓN Todas las tareas de mantenimiento deben ser realizadas por técnicos del servicio de campo de QIAGEN o por técnicos formados por QIAGEN a menos que se indique lo contrario en este manual del usuario. Limpieza sistemática Realice este procedimiento para limpiar el RCS después de cada serie analítica.
  • Página 79: Mantenimiento Mensual

    2. Enjuague los botes y conductos del RCS con una solución de hipoclorito sódico al 0,5% v/v. Consulte “Enjuague de los conductos del sistema” en la página 80 si desea obtener más instrucciones. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 80: Mantenimiento Semestral

    83 si desea obtener más instrucciones. Mantenimiento semestral Técnicos del servicio de campo de QIAGEN o técnicos formados por QIAGEN deben realizar un mantenimiento semestral del RCS. Póngase en contacto con el servicio técnico de QIAGEN para obtener asistencia técnica.
  • Página 81: Enjuague De Los Botes Sin Conexión

    1. Una vez que se hayan vaciado los botes de su segundo enjuague con agua desionizada o destilada, llene el bote de líquido del sistema con agua desionizada o destilada y el bote de lavado con tampón de lavado preparado. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 82: Lavado Con Lejía Del Bote De Desechos

    Los conductos y los botes de líquido del sistema ahora están limpios y listos para usar. Asegúrese de anotar la fecha, el número de serie del instrumento y sus iniciales en el registro de mantenimiento. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 83: Limpieza Y Sustitución De Las Jeringas

    3. Tire del cilindro de la jeringa (B) lentamente hacia abajo hasta que quede separado de la válvula. 4. Afloje el tornillo de retención del émbolo (C) y extraiga la jeringa con cuidado de la clavija de accionamiento del émbolo (E). Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 84: Limpieza De Una Jeringa

    4. Limpie los botes y conductos del RCS con una solución de hipoclorito sódico al 0,5% v/v. Consulte “Limpieza de los botes y los conductos” en la página 80 si desea obtener más instrucciones. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 85: Comprobación De La Contaminación Del Rcs

    Nota: Si el script 1D no está en la lista de ejecución, añádalo usando el software ScriptSelect. 8. En la lista Run List, inicie el script 1D. 9. Escriba 16 para el número de muestras y 24 para el número de pocillos de microplaca. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 86 Consulte en el manual del usuario del software de análisis de ensayos digene las instrucciones correspondientes. 15. Envíe los datos al servicio técnico de QIAGEN para su análisis. 16. Compare los valores de RLU previos y posteriores a la descontaminación.
  • Página 87: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Consulte esta sección para resolver errores y problemas. Si los pasos recomendados no resuelven el problema, póngase en contacto con el servicio técnico de QIAGEN para obtener asistencia técnica. Uso incorrecto de las gradillas de muestras 9.1.1...
  • Página 88: Colocación Incorrecta De La Gradilla De Muestras O De Los Reactivos

    El ensayo se deberá abortar y reiniciar después de introducir el número correcto de muestras. Si desea obtener información acerca del procedimiento correcto en este caso, consulte “ Reinicio de scripts” en la página 100. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 89: Desbordamiento De Desechos

    Póngase en contacto con el servicio técnico de QIAGEN para reevaluar la disposición y las conexiones del tubo si existe un problema de desbordamiento frecuente debido a que el tubo está obstruido.
  • Página 90: Microplacas Y Tapas Cargadas Incorrectamente En El Agitador De Placas

    La detección de líquidos está desactivada y se pueden pasar por alto muestras si los tubos tienen burbujas de aire o si el volumen de la muestra es bajo. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 91: El Manipulador Robótico De Placas No Recoge La Microplaca O Las Tapas De Microplacas

    Si es así, póngase en contacto con el servicio técnico de QIAGEN para obtener asistencia técnica. Si hace clic en Continue (Continuar) cuando aparezca el cuadro de diálogo del mensaje de error, las puntas se ajustarán a una altura fija y transferirán el reactivo sin usar el detector del nivel de líquido.
  • Página 92: Fallo Del Incubador A 65 °C

    La carga de un número excesivo de microplacas de captura interrumpirá la serie analítica y generará un mensaje de error. La serie analítica debe abortarse y reiniciarse en el punto de interrupción. Póngase en contacto con el servicio técnico de QIAGEN para obtener asistencia técnica.
  • Página 93: Microplacas De Hibridación Residuales En El Apilador B Procedentes De Una Serie Analítica Anterior

    Además, si los rodillos están sueltos o rotos, el agitador de placas no podrá sostener la microplaca firmemente y provocará salpicaduras. Si esto ocurre, póngase en contacto con el servicio técnico de QIAGEN para obtener asistencia técnica. Los resultados se consideran no Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 94: Salpicadura De La Muestra Durante La Agitación

    Verifique que los tubos no están doblados y que están encajados correctamente en el bote de lavado. Si este no es el caso o si el desbordamiento persiste después de la corrección, póngase en contacto con el servicio técnico de QIAGEN para obtener asistencia técnica.
  • Página 95: Aspiración Irregular De Líquido

    105 si desea obtener más información o póngase en contacto con el servicio técnico de QIAGEN para obtener asistencia técnica. El usuario debe leer la microplaca en el instrumento DML en el plazo de tiempo indicado en las instrucciones de uso de la prueba digene HC2 DNA para obtener resultados válidos.
  • Página 96: Movimiento Del Manipulador Robótico De Placas

    La posición X se define como el área comprendida entre la estación de expulsión de puntas y las cámaras de incubación (se mueve de izquierda a derecha). La posición Y va desde el lado anterior de la plataforma hasta la parte posterior (se mueve Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 97: Apagado Del Rcs Después De Una Interrupción Del Sistema

    3. La otra persona debe apagar el RCS por medio del interruptor de alimentación, ubicado en la esquina inferior izquierda del panel trasero del instrumento. 4. Si hay una microplaca en el manipulador robótico de placas, retírela. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 98: Cómo Abortar O Poner En Pausa El Script

     Seleccione Yes (Sí) para abortar la serie analítica actual.  Seleccione No para continuar la serie analítica.  Seleccione Skip (Omitir) para avanzar al siguiente paso y continuar con la serie analítica. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 99: Tiempo De Inactividad Máximo Permitido Para Pasos Del Rcs Durante El Ensayo

    Las series analíticas del RCS que presenten fallos recuperables se pueden continuar si la interrupción está dentro del tiempo total permitido anteriormente indicado. Los resultados son válidos si se cumplen los criterios de verificación del ensayo. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 100: Reinicio De Scripts

    9.14 Reinicio de scripts Póngase en contacto con el servicio técnico de QIAGEN para obtener asistencia técnica para determinar la línea correcta en la cual se debe reiniciar un script después de abortarlo. 9.14.1 Reinicio del script en medio de un ensayo...
  • Página 101 Por lo tanto, el adaptador de puntas comenzará a obtener una punta desde la primera gradilla, en la posición uno. Si se selecciona el script incorrecto y el usuario desea continuar el ensayo usando el script  correcto. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 102 Para saber en qué número de línea debe reiniciarse el script, póngase en contacto con el servicio técnico de QIAGEN para obtener asistencia técnica. Restart Esta opción cancela la ejecución del script actual y regresa a la...
  • Página 103: Reinicio De Un Script Después De Un Corte Del Suministro Eléctrico O De Un Script Incorrecto

    Después del paso de enjuague, aborte de nuevo el script. Esta vez, cuando se reinicie el script, introduzca el número de línea de inicio para continuar la serie analítica. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 104: Purgado De Aire De Los Tubos

    2. Repita el script FLUSH hasta que ya no haya burbujas de aire visibles en los conductos ni en las jeringas. Si se siguen observando burbujas de aire y se han seguido los pasos anteriores, póngase en contacto con el servicio técnico de QIAGEN. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 105: Códigos De Error, Interrupciones Del Sistema Y Medidas Correctivas

    QIAGEN si desea obtener más información. Para el análisis de fallos en la validación de ensayos, consulte las instrucciones de uso de la prueba digene HC2 DNA o póngase en contacto con el servicio técnico de QIAGEN. Posible Síntoma problema/causa Medida correctiva/intervención...
  • Página 106 20 minutos. elementos de calentamiento del incubador. Póngase en contacto con el servicio técnico de QIAGEN para obtener asistencia técnica. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 107 La pantalla muestra el no alcance las con el servicio técnico de mensaje Module Error at 1.100 rpm. QIAGEN para obtener Module Shaker (22) (Error de asistencia técnica. módulo en el módulo de agitador [22]). Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 108 4. Anote la presencia de salpicaduras en las tapas de microplacas. Vuelva a analizar las muestras. 5. Póngase en contacto con el servicio técnico de QIAGEN para obtener asistencia técnica. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 109 2. Un polvo blanco en las guías del agitador de placas indica que el recubrimiento de las guías del agitador de placas se está desgastando. Póngase en contacto con el servicio técnico de QIAGEN para obtener asistencia técnica. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 110 0,5% v/v está atascada. usando una toallita de papel de poca pelusa. 3. Si el problema persiste, póngase en contacto con el servicio técnico de QIAGEN para obtener asistencia técnica. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 111 Limpie el lavador de aspiración. placas en la medida de lo posible. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 112 QIAGEN para instalar un nuevo lavador de placas y limpiar el fondo del conjunto del lavador de placas y las superficies interiores de la cubierta y de la carcasa del RCS. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 113 QIAGEN para obtener asistencia técnica si la bomba no funciona bien. Retire de la cubierta del RCS todas las microplacas, las tapas y los recipientes de reactivo. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 114 QIAGEN para más filas. de placas obtener asistencia técnica para la correspondiente a esa limpieza del cabezal del lavador fila está bloqueada. de placas. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 115 QIAGEN vacío con cabezal para comprobar o reemplazar doble es el cabezal de la bomba y la defectuosa. válvula y para retirar y limpiar el cabezal del lavador de placas, etc. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 116 DR2 en los aspiraron 2. Vuelva a analizar las muestras pocillos individuales de la correctamente en el afectadas. microplaca al leer las último paso de lavado. microplacas. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 117 3. Sustituya la jeringa La jeringa está deteriorada. Consulte  deteriorada. “Limpieza y sustitución de las jeringas” en la página 83 si desea obtener más instrucciones. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 118 QIAGEN para obtener asistencia técnica. 3. Sustituya las jeringas deterioradas. Consulte “Limpieza y sustitución de las jeringas” en la página 83 si desea obtener más instrucciones. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 119 4. Póngase en contacto con el servicio técnico de QIAGEN para reemplazar las pinzas de placas. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 120 3. Continúe con el script en la perdido su colocación. original. línea apropiada del script. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 121 El VariSpan puede  el manipulador robótico de necesitar limpieza y placas y continúe con la lubricación. recuperación. 2. Póngase en contacto con el servicio técnico de QIAGEN para limpiar y lubricar el VariSpan. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 122 3. Si este es un problema persistente, un técnico de servicio deberá configurar los ajustes. Póngase en contacto con el servicio técnico de QIAGEN para obtener asistencia técnica. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 123 4. Si el problema persiste, póngase en contacto con el servicio técnico de QIAGEN para verificar la alineación de las pinzas de placas y realizar los ajustes necesarios. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 124 3. Si el problema persiste, póngase en contacto con el servicio técnico de QIAGEN para verificar la alineación de las pinzas de placas y realizar los ajustes necesarios. Adaptadores puntas Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 125 QIAGEN forma un sello para reemplazar el adaptador hermético con la de puntas. punta. 3. Póngase en contacto con el Jeringa deteriorada. servicio técnico de QIAGEN  para reemplazar las jeringas deterioradas. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 126 émbolo y las Conexión del jeringas.  sistema de líquido suelta. Jeringas  deterioradas. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 127 Póngase en contacto con el servicio técnico de QIAGEN para reemplazar los tubos en caso necesario. 4. Póngase en contacto con el servicio técnico de QIAGEN para reemplazar las jeringas deterioradas. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 128 QIAGEN. 4. Consulte “Detección del nivel de líquido” en esta tabla. 5. Póngase en contacto con el servicio técnico de QIAGEN para reemplazar las jeringas deterioradas. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 129 QIAGEN muestras o de los para reemplazar los reactivos. adaptadores de puntas Un adaptador de dañados o deteriorados.  puntas está dañado o deteriorado. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 130 103. 2. Si el problema se descubre después de añadir la mezcla de sonda, anote las muestras no analizadas y analícelas en una serie analítica posterior. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 131 5. Si las gradillas de puntas se han doblado o no mantienen Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015 la suficiente tensión para...
  • Página 132 El adaptador de 2. Póngase en contacto con el  puntas desechables. puntas está suelto. servicio técnico de QIAGEN para obtener asistencia técnica. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 133 Motors 1, 2, 3, 4 (No se han 2. Proceda tal como se indica en encontrado puntas con los “Reinicio del script en medio motores 1, 2, 3, 4). de un ensayo” en la página 100. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 134 Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 135 Module Error puntas está suelto. at Module Z Motor 1(10) (Error de módulo en el módulo de motor Z 1[10]). Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 136 4. Si se han transferido satisfactoriamente otras microplacas, se puede continuar el ensayo con una microplaca de sustitución. 5. Realice una preparación correcta de la plataforma. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 137 RCS, verifique las conexiones, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo. 3. Si la comunicación sigue fallando, póngase en contacto con el servicio técnico de QIAGEN para obtener asistencia técnica. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 138 45 minutos, continúe con el script en la línea adecuada (consulte “Reinicio de un script después de un corte del suministro eléctrico o de un script incorrecto” en la página 103). Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 139 Las microplacas previamente transferidas deben ser incorporadas en el script reiniciado. Consulte “ Reinicio de scripts” en la página 100 si desea obtener más instrucciones. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 140 3. Si las microplacas no se lavan correctamente debido a las cánulas obstruidas, vuelva a analizar las muestras correspondientes. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 141 2. Siga las instrucciones descritas para iniciar el script en la línea correcta. Consulte “ Reinicio de scripts” en la página 100 si desea obtener más instrucciones. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 142 Póngase en contacto con el servicio técnico de QIAGEN para obtener asistencia técnica. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 143: Glosario

    Prueba en la que una gradilla de muestras se distribuye en dos microplacas diferentes. Cada microplaca se analiza después con una sonda diferente. Consulte el Ejemplo 4 en “Ejemplos de nombres de scripts” en la página 52 si desea más información. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 144 ScriptSelect. Únicamente los scripts presentes en la lista Run List se pueden usar en el software RCS. Script Conjunto de instrucciones que el RCS utiliza para realizar un ensayo o una serie de ensayos. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 145 ADVERTENCIA Término utilizado para informarle acerca de situaciones que podrían provocar lesiones corporales a usted o a otras personas. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 146: Apéndice A: Datos Técnicos

    Nota: Estas especificaciones ambientales son para el RCS. Las condiciones para las pruebas digene HC2 DNA pueden ser más restrictivas. Consulte las instrucciones de uso de la prueba digene HC2 DNA si desea ver otras consideraciones ambientales. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 147 En interiores Temperatura 5 °C a 40 °C en el embalaje del fabricante Humedad relativa 15%-75% Condiciones de transporte Temperatura –25 °C a 60 °C en el embalaje del fabricante Humedad relativa máxima Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 148: Apéndice B: Cambio De La Navecilla Del Lavador Del Rcs

    Importante: Las navecillas del lavador del RCS deben ser instaladas por un técnico del servicio de campo de QIAGEN y no pueden intercambiarse entre diferentes instrumentos RCS. Si necesita ayuda, póngase en contacto con el servicio técnico de QIAGEN.
  • Página 149 RCS y podrá realizarse la prueba. Si la sustitución de la navecilla del lavador del RCS no se realiza satisfactoriamente, póngase en contacto con el servicio técnico de QIAGEN para obtener asistencia técnica. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 150: Apéndice C: Residuos De Aparatos Eléctricos Y Electrónicos (Raee)

    A petición de los clientes, QIAGEN puede procurar un reciclaje adecuado sujeto a costes adicionales. En la Unión Europea se ofrecerá un reciclaje gratuito de los equipos electrónicos identificados con la marca RAEE de acuerdo con los requisitos de reciclaje específicos de la...
  • Página 151: Apéndice D: Declaración Relativa A La Fcc

    QIAGEN no se responsabiliza de las interferencias de radio o de televisión causadas por modificaciones no autorizadas de este instrumento o por la sustitución o la conexión de cables de conexión y de equipos diferentes a los especificados por QIAGEN.
  • Página 152: Apéndice E: Cláusula De Garantía

    QIAGEN, que sean incompatibles o entren en conflicto con las condiciones de esta garantía no serán vinculantes para la empresa, salvo que hayan sido documentados por escrito y aprobados por un responsable de QIAGEN.
  • Página 153: Índice Analítico

    18 Encendido 45 enjuague de los botes 81 Enjuagar enjuague de los conductos 80 tubo 71 enjuague y cebado de los conductos 81 Enjuague jeringas 83 conductos del sistema 80 Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 154 Tapón de ajuste superior 71, 89 adaptadores de puntas 124 Tubos agitador de placas 107 purgado de aire 104 Uso previsto 10 colisión en el instrumento 67 detección del nivel de líquido 118 Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 155 Esta página se ha dejado intencionadamente en blanco. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 156 1058530 11/2015 © 2013-2015 QIAGEN, reservados todos los derechos. Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...
  • Página 157 Pedidos www.qiagen.com/contact | Asistencia técnica support.qiagen.com | Sitio web www.qiagen.com Manual de usuario de Rapid Capture System 11/2015...

Este manual también es adecuado para:

6000-3101

Tabla de contenido