Sub-Zero Designer Serie Guía De Uso Y Mantenimiento
Ocultar thumbs Ver también para Designer Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

Designer Series Wine Storage
Use and Care Guide
Guía de uso y mantenimiento
Guide d'utilisation et d'entretien
Guida all'uso e alla manutenzione
Bedienungs- und Pflegeanleitung
Gids voor gebruik en onderhoud
使用和维护指南

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sub-Zero Designer Serie

  • Página 1 Designer Series Wine Storage Use and Care Guide Guía de uso y mantenimiento Guide d’utilisation et d’entretien Guida all’uso e alla manutenzione Bedienungs- und Pflegeanleitung Gids voor gebruik en onderhoud 使用和维护指南...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Designer Series Wine Storage Features tion and name of your authorized Sub-Zero dealer. Record IMPORTANT NOTE highlights information that is especially this information below for future reference.
  • Página 3: Safety Precautions

    Safety Precautions IMPORTANT SAFEGUARDS WARNING WARNING This appliance is only intended for residential use. Do not damage the refrigerant circuit. WARNING WARNING Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in Do not use electrical appliances inside the food storage the built-in structure, clear of obstruction.
  • Página 4 Safety Precautions IMPORTANT SAFEGUARDS WARNING CAUTION To avoid food contamination, respect the following: This symbol indicates risk of fire/flammable materials. • Regularly clean surfaces that come into contact with food and accessible drainage systems. WARNING • Clean ice and water dispensers that have not been used in To minimize the risk of ignition due to improper installation, 48 hours.
  • Página 5 Safety Precautions IMPORTANT SAFEGUARDS WARNING WARNING Do not use mechanical devices or other means to accelerate DANGER: Risk of child entrapment. Before you throw away the defrosting process, other than those recommended by your old refrigerator or freezer, take off the doors and leave the manufacturer.
  • Página 6: Designer Series Wine Storage Features

    Designer Series Wine Storage Features Touch Controls Designer Series Wine Storage Features Touch Control Panel For initial start-up, touch and hold on the control panel FEATURES SETTINGS for 2 seconds. Product Rating Plate Turn the unit on or off Touch Control Panel The temperature can be adjusted in one-degree incre- Turn accent lighting on or off and adjust brightness and ments on the home screen.
  • Página 7: Storage

    Storage Wine Storage Storage Drawers WINE RACKS DISPLAY RACK DRAWER DIVIDERS (TALL MODEL) DRAWER REMOVAL (TALL MODEL) The full-extension wine racks provide easy access to The adjustable display rack is designed for wine to stay in To reposition a drawer divider: To remove/install a storage drawer: 750 ml bottles, half-bottles, and magnums.
  • Página 8: Product Operation

    Product Operation Care Recommendations Sabbath Cleaning This appliance is certified by Star-K to meet strict religious STAINLESS STEEL EXTERIOR CONDENSER CLEANING regulations in conjunction with specific instructions found Use a nonabrasive stainless steel cleaner and apply with a CAUTION on www.star-k.org. soft lint-free cloth.
  • Página 9: Troubleshooting

    The door may have been left ajar, which has disabled If the temperature display shows 13°C and 7°C, but is of installation and name of your authorized Sub-Zero lights to eliminate excess heat. If the lights are out, •...
  • Página 10: Full Two Year Warranty

    Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs, Cove, and Cove & Design are registered trademarks and service marks of Sub-Zero Group, Inc. and its subsidiaries.
  • Página 12: Conservador De Vino Serie Designer

    Número del servicio certificado Distribuidor autorizado Número del distribuidor Si alguna vez su producto necesita asistencia, asegúrese de acudir a un servicio técnico autorizado de Sub-Zero. 2 | Español...
  • Página 13: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES AVISO AVISO Este aparato está diseñada para uso doméstico. No dañe el circuito refrigerante. AVISO AVISO Elimine las posibles obstrucciones de las aberturas de No utilice aparatos eléctricos en el interior de los ventilación, tanto si se trata de un aparato con recinto compartimentos de almacenamiento de alimentos de ...
  • Página 14 Precauciones de seguridad INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES AVISO PRECAUCIÓN Este símbolo indica riesgo de incendio/ Para evitar la contaminación de los alimentos, materiales inflamables. respete lo siguiente: • Limpie periódicamente las superficies que están en AVISO contacto con los alimentos y los sistemas de drenaje a los que pueda acceder.
  • Página 15 Precauciones de seguridad INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES AVISO AVISO No utilice dispositivos mecánicos ni otros medios para PELIGRO: Riesgo de atrapamiento para los niños. Antes de desechar su viejo frigorífico o congelador, quite las puertas acelerar el proceso de descongelación distintos a los y deje los divisores de los cajones y estantes en su lugar recomendados por el fabricante.
  • Página 16: Características Del Conservador De Vino Serie Designer

    Características del conservador de vino Serie Designer Mandos digitales Características del conservador de vino Panel de mandos digitales Serie Designer Para la puesta en marcha inicial, mantenga pulsado AJUSTES en el panel de mandos durante 2 segundos. CARACTERÍSTICAS Encender y apagar la unidad Placa de datos del producto La temperatura se puede ajustar en incrementos de un Encender y apagar la luz decorativa, ajustar el brillo...
  • Página 17: Almacenamiento

    Almacenamiento Conservador de vino Cajones de almacenamiento BANDEJAS PARA VINO BANDEJA DE EXPOSICIÓN DIVISORES DE CAJÓN (MODELO ALTO) EXTRACCIÓN DEL CAJÓN (MODELO ALTO) Las bandejas de vino de extracción total proporcionan un La bandeja de exposición ajustable está diseñada de Para cambiar la posición del divisor de un cajón: Para extraer e instalar un cajón de almacenamiento: fácil acceso a las botellas de 750 ml, a las de medio litro y...
  • Página 18: Funcionamiento Del Producto

    Funcionamiento del producto Recomendaciones de mantenimiento Sabbath Limpieza Este aparato lleva el certificado Star-K que indica que EXTERIOR EN ACERO INOXIDABLE LIMPIEZA DEL CONDENSADOR cumple rigurosas normas religiosas e instrucciones Utilice un limpiador de acero inoxidable no abrasivo PRECAUCIÓN específicas que aparecen en la página www.star-k.org. y aplíquelo con un paño suave que no deje pelusas.
  • Página 19: Localización Y Solución De Problemas

    Para cuestiones relacionadas con la garantía, de la placa de datos. cierre la puerta durante una hora. Si las luces siguen de atención al cliente de Sub-Zero llamando al también necesita saber la fecha de instalación y el sin encenderse, póngase en contacto con el servicio •...
  • Página 20: Garantía Limitada Internacional De Los Productos De Sub-Zero

    Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, los mandos de color rojo, Cove, y Cove & Design son marcas registradas y marcas de servicio de Sub-Zero Group, Inc. y sus filiales.
  • Página 22: Service Clients

    : fournir la date d‘installation et le nom de votre revendeur Commandes à effleurement REMARQUE IMPORTANTE Met l‘accent sur un agréé Sub-Zero. Consignez ces renseignements pour renseignement particulièrement important. Rangement pouvoir vous y reporter ultérieurement. Fonctionnement du produit MISE EN GARDE SERVICE APRÈS-VENTE...
  • Página 23: Précautions Importantes

    Précautions de sécurité PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Cette unité est réservée à un usage ménager uniquement. N‘endommagez pas le circuit du liquide frigorigène AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT N’obstruez en aucun cas les orifices de ventilation, N‘utilisez pas d‘appareils électriques à l‘intérieur des de l‘encastrement de l‘unité...
  • Página 24 Précautions de sécurité PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT MISE EN GARDE Pour éviter la contamination des aliments, respectez les Ce symbole signale un risque d’incendie ou de consignes suivantes : matériaux inflammables. • Nettoyez régulièrement les surfaces qui entrent en contact avec les aliments et les systèmes de AVERTISSEMENT vidange accessibles.
  • Página 25: Remarque Importante

    Précautions de sécurité PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT N‘utilisez ni dispositif mécanique, ni autre moyen DANGER : Risque de piégeage des enfants. Avant de vous quelconque pour accélérer le dégivrage, autres que ceux débarrasser de votre ancien réfrigérateur ou congélateur, recommandés par le fabricant. retirez les portes et retirez les clayettes et les séparateurs de tiroir en place pour éviter que les enfants ne puissent monter facilement dans le réfrigérateur ou congélateur.
  • Página 26: Cave À Vin Designer Series

    Cave à vin Designer Series—Caractéristiques Commandes à effleurement Cave à vin Designer Series— Panneau des commandes à effleurement Caractéristiques Pour la première mise en marche, effleurez pendant RÉGLAGES 2 secondes sur le panneau de commande. CARACTÉRISTIQUES Allume ou éteint l’unité Plaque signalétique du produit Le réglage de la température se fait par un degré...
  • Página 27: Rangement

    Rangement Cave à vins Tiroirs de rangement CLAYETTES CLAYETTE DE PRÉSENTATION SÉPARATEURS DE TIROIR (MODÈLE HAUT) RETRAIT DES TIROURS (MODÈLE HAUT) Les clayettes à extension complète permettent d‘accéder La clayette de présentation est conçue pour que le vin Pour repositionner un séparateur de tiroir : Pour retirer/ installer un tiroir : facilement aux bouteilles de 750 ml, aux demi-bouteilles reste en contact avec le bouchon, quelle que soit la...
  • Página 28: Fonctionnement Du Produit

    Fonctionnement du produit Consignes d‘entretien Mode Sabbath (Sabbat) Nettoyage Cet appareil électroménager a reçu la certification Star-K. EXTÉRIEUR EN ACIER INOXYDABLE NETTOYAGE DU CONDENSATEUR Il répond aux strictes exigences religieuses établies et aux Utilisez un nettoyant non abrasif pour acier inoxydable que MISE EN GARDE instructions spécifiques que vous pouvez consulter sur vous appliquerez à...
  • Página 29: Dépannage

    ODEUR fournir la date d‘installation et le nom de votre L‘éclairage intérieur DEL doit être remplacé par un revendeur agréé Sub-Zero. Notez ces renseignements prestataire agréé par l‘usine Sub-Zero. L‘unité doit être bien nettoyée avant la première mise sur la page 2.
  • Página 30: Garantie Limitée Internationale De Sub-Zero

    & Design, Wolf Gourmet, Wolf & Design,Wolf Gourmet, W & Design, les boutons de couleur rouge, Cove et Cove & Design sont des marques déposées et des marques de service de Sub-Zero Group, Inc. et de ses filiales. Toutes les autres marques de commerce sont détenues par leur propriétaire respectif aux États-Unis ou dans d‘autres pays.
  • Página 32: Assistenza Clienti

    Caratteristiche della Cantina per vini serie design sono inoltre necessari la data di installazione e il nome NOTA IMPORTANTE evidenzia informazioni di del rivenditore Sub-Zero autorizzato presso cui è stato Comandi touch particolare rilievo. effettuato l’acquisto. Annotare le seguenti informazioni Conservazione a titolo di riferimento futuro.
  • Página 33: Precauzioni Di Sicurezza

    Precauzioni di sicurezza MISURE DI SICUREZZA IMPORTANTI AVVERTENZA AVVERTENZA L’elettrodomestico è progettato per l’uso interno. Non danneggiare il circuito refrigerante. AVVERTENZA AVVERTENZA Tenere libere da ostruzioni le aperture di ventilazione sulla Non utilizzare apparecchiature elettriche all’interno custodia dell’elettrodomestico o nella struttura integrata. degli scomparti per la conservazione dei cibi dell’elettrodomestico, a meno che non siano del tipo raccomandato dal produttore.
  • Página 34 Precauzioni di sicurezza MISURE DI SICUREZZA IMPORTANTI AVVERTENZA ATTENZIONE Questo simbolo indica rischio di incendio/ Per evitare la contaminazione degli alimenti, rispettare le materiali infiammabili. seguenti precauzioni: • Pulire regolarmente le superfici che vengono a contatto AVVERTENZA con gli alimenti e i sistemi di drenaggio accessibili. Per ridurre al minimo il rischio di incendio dovuto a •...
  • Página 35 Precauzioni di sicurezza MISURE DI SICUREZZA IMPORTANTI AVVERTENZA AVVERTENZA Non utilizzare dispositivi meccanici o mezzi di altro tipo per PERICOLO: Rischio di intrappolamento dei bambini. accelerare il processo di scongelamento diversi da quelli Prima di buttare via il vecchio frigorifero o congelatore, raccomandati dal produttore.
  • Página 36: Caratteristiche Della Cantina Per Vini Serie Design

    Caratteristiche della Cantina per vini serie design Comandi tattili Caratteristiche della Cantina per vini Pannello di controllo tattile serie design Per l’avvio iniziale, toccare e tenere premuto IMPOSTAZIONI sul pannello di controllo per 2 secondi. CARATTERISTICHE Accende o spegne l’unità. Targhetta identificativa del prodotto È...
  • Página 37: Conservazione

    Conservazione Cantina per vini Cassetti per la conservazione RIPIANI PER VINI RIPIANO DI ESPOSIZIONE DIVISORI DEI CASSETTI (MODELLO ALTO) RIMOZIONE DEL DIVISORE (MODELLO ALTO) I ripiani per vini a estensione completa offrono un comodo Il ripiano di esposizione regolabile è concepito in modo Per riposizionare i divisori dei cassetti: Per rimuovere/installare un cassetto di conservazione: accesso per bottiglie da 750 ml, bottiglie da mezzo litro...
  • Página 38: Funzionamento Del Prodotto

    Funzionamento del prodotto Consigli per la manutenzione Sabbath (Giorno sabbatico) Pulizia Questo elettrodomestico è certificato da Star-K per ESTERNO IN ACCIAIO INOSSIDABILE PULIZIA DEL CONDENSATORE soddisfare rigorose norme religiose e istruzioni specifiche Applicare un detergente per acciaio inox non abrasivo ATTENZIONE contenute sul sito www.star-k.org.
  • Página 39: Risoluzione Dei Problemi

    Sub-Zero Se le luci sono spente, chiudere la porta per un’ora. •...
  • Página 40 Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs, Cove e Cove & Design, sono marchi registrati e marchi di servizio di Sub-Zero Group, Inc. e delle sue filiali. Tutti gli altri marchi registrati sono di proprietà...
  • Página 42 Benennt eine Gefahr, die zu einer ernsthaften Nummer des Kundendienstzentrums Verletzung oder zum Tod führen kann, wenn die Vertragshändler Vorsichtsmaßnahmen nicht eingehalten werden. Händlernummer Wenn irgendwelche Arbeiten an Ihrem Produkt notwendig sind, ziehen Sie auf jeden Fall einen vom Sub-Zero-Werk zugelassenen Serviceanbieter hinzu. 2 | Deutsch...
  • Página 43: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN WARNUNG WARNUNG Dieses Gerät ist nur für den nicht-gewerblichen Den Kühlkreislauf nicht beschädigen. Gebrauch bestimmt. WARNUNG WARNUNG Außer den vom Hersteller empfohlenen Gerätetypen keine Lüftungsöffnungen im Gerätegehäuse oder im Einbauteil elektrischen Geräte in den Lebensmittellagerfächern des von Hindernissen frei halten. Geräts benutzen.
  • Página 44 Sicherheitshinweise WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN WARNUNG VORSICHT Zur Vermeidung von Lebensmittelkontamination ist Dieses Symbol weist auf die Gefahr von Feuer/ Folgendes zu beachten: brennbaren Materialien hin. • Mit Lebensmitteln in Kontakt kommende Oberflächen und zugängliche Entwässerungssysteme regelmäßig WARNUNG reinigen. Um das Risiko einer Entzündung durch unsachgemäße •...
  • Página 45 Sicherheitshinweise WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN WARNUNG WARNUNG Zum Beschleunigen des Abtauens dürfen außer den GEFAHR: Gefahr des Einschließens von Kindern. Bevor Sie vom Hersteller empfohlenen Geräten oder Mitteln keine Ihren alten Kühl- oder Gefrierschrank wegwerfen, nehmen mechanischen Vorrichtungen oder sonstigen Mittel Sie die Türen ab und lassen Sie Regale und Schubladenteiler verwendet werden.
  • Página 46: Merkmale Der Designer-Serie Weinlagerung

    Merkmale der Designer-Serie Weinlagerung Berührungsbedienelemente Merkmale der Designer-Serie Weinlagerung Berührungsschaltblende Zum erstmaligen Einschalten auf dem Bedienfeld MERKMALE EINSTELLUNGEN berühren und 2 Sekunden lang gedrückt halten. Produkttypenschild Gerät ein- oder ausschalten Berührungsschaltblende Die Temperatur kann auf dem Home-Bildschirm in Akzentbeleuchtung ein- oder ausschalten, Helligkeit Schritten von einem Grad eingestellt werden.
  • Página 47: Lagerung

    Lagerung Weinlagerung Lagerungsschubladen WEINREGALE PRÄSENTATIONSREGAL SCHUBLADENTEILER (HOHES MODELL) SCHUBLADENAUSBAU (HOHES MODELL) Die voll ausziehbaren Weinregale bieten leichten Zugriff Das einstellbare Präsentationsregal ist so konzipiert, dass So wird ein Teiler in einer Schublade neu positioniert: So wird eine Lagerungsschublade aus-/ eingebaut: auf 750-ml-Flaschen, Halbflaschen und Magnum- der Wein in jeder Position mit dem Korken in Berührung Um einen kurzen Teiler zu bewegen, den Teiler nach...
  • Página 48: Produktbetrieb

    Produktbetrieb Pflegeempfehlungen Sabbat Reinigung Dieses Gerät ist von Star-K zertifiziert und entspricht den AUSSENFINISH AUS EDELSTAHL REINIGUNG DES KONDENSATORS strengen religiösen Vorschriften im Zusammenhang mit Einen nicht scheuernden Edelstahlreiniger verwenden und VORSICHT spezifischen Anweisungen, die unter www.star-k.org zu mit einem weichen, fusselfreien Tuch auftragen. Einen Vor dem Reinigen des Kondensators den Strom an finden sind.
  • Página 49: Fehlersuche

    Halten Sie die in Ihr Produkt integrierte Qualität • Es wird eine jährliche Wartung empfohlen. Prüfen, ob der Kondensator sauber ist. aufrecht, indem Sie sich an ein zugelassenes Sub-Zero- Sicherstellen, dass der Strom eingeschaltet ist. • Halten Sie die in Ihr Produkt integrierte Qualität Kundendienstzentrum wenden.
  • Página 50 Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, rotfarbige Schaltknebel, Cove und Cove & Design sind eingetragene Marken und Servicemarken der Sub-Zero Group, Inc. und ihrer Tochtergesellschaften.
  • Página 52: Belangrijke Opmerking

    Duidt op gevaar voor ernstig letsel of overlijden als Nummer gecertificeerde service de voorzorgsmaatregelen niet worden nageleefd. Erkende dealer Dealernummer Als er ooit naar uw product moet worden gekeken, maak dan gebruik van een door Sub-Zero erkende serviceprovider. 2 | Nederlands...
  • Página 53: Veiligheidsmaatregelen

    Veiligheidsmaatregelen BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN WAARSCHUWING WAARSCHUWING Gebruik dit toestel alleen voor huishoudelijk gebruik. Zorg dat het koelmiddelcircuit geen schade oploopt. WAARSCHUWING WAARSCHUWING Houd ventilatieopeningen vrij, te vinden in de behuizing Gebruik geen elektrische apparaten in de opbergvakken van van het toestel of in de ingebouwde structuur. het toestel, tenzij zij van een door de fabrikant aanbevolen type zijn.
  • Página 54 Veiligheidsmaatregelen BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN WAARSCHUWING VOORZICHTIG Neem het volgende in acht om voedselverontreiniging Dit symbool wijst op risico van brand of te voorkomen: brandbare materialen. • Maak de oppervlakken die met voedsel in aanraking komen en de toegankelijke afvoersystemen WAARSCHUWING regelmatig schoon. Om het risico op ontbranding door een slechte installatie, •...
  • Página 55 Veiligheidsmaatregelen BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN WAARSCHUWING WAARSCHUWING Gebruik geen mechanische apparaten of andere middelen GEVAAR: Risico op beknelling voor kinderen. Voordat u om het ontdooien te versnellen, tenzij aanbevolen door uw oude koelkast of vriezer weggooit, verwijder de deuren de fabrikant. en laat planken en lade-indelingen op hun plaats zodat kinderen niet gemakkelijk naar binnen kunnen klimmen.
  • Página 56: Eigenschappen Designer-Reeks Wijnopslag

    Eigenschappen Designer-reeks wijnopslag Drukgevoelige knoppen Eigenschappen Designer-reeks wijnopslag Aanraakpaneel Houd op het bedieningspaneel 2 seconden ingedrukt EIGENSCHAPPEN INSTELLINGEN voor de eerste keer opstarten. Typeplaat Het apparaat in- of uitschakelen Aanraakpaneel De temperatuur kan in stappen van één graad op het Accentverlichting in- of uitschakelen, helderheid beginscherm worden ingesteld.
  • Página 57: Opslag

    Opslag Wijnopslag Opberglades WIJNREKKEN DISPLAYREK LADESCHOTTEN (HOOG MODEL) LADESCHOTTEN (HOOG MODEL) Dankzij de volledig uitschuifbare wijnrekken zijn flessen Het aanpasbare displayrek is bedoeld om wijn in elke Verplaatsen van een ladeschot: Een opberglade verwijderen/ installeren: van 750 ml, half-flessen en magnumflessen gemakkelijk positie contact te laten houden met de kurk.
  • Página 58: Bediening

    Bediening Aanbevelingen voor onderhoud Sabbat Reinigen Dit toestel is gecertificeerd door Star-K en voldoet RVS BUITENKANT CONDENSOR REINIGEN aan strikte religieuze voorschriften in combinatie met Gebruik een niet-schurend roestvrijstalen reinigingsmiddel VOORZICHTIG specifieke instructies op www.star-k.org. en breng dit aan met een zachte, pluisvrije doek. Om de Schakel voordat u de condensor schoonmaakt In sabbatmodus wordt de binnenverlichting automatisch natuurlijke glans tevoorschijn te brengen, wrijft u het...
  • Página 59: Probleemoplossing

    800-222-7820. (001) handleiding worden genoteerd. uit zijn, neem dan contact op met de erkende zijn. Deze informatie moet op bladzijde 2 worden onderhoudsdienst van de Sub-Zero fabriek. genoteerd. GEUR De led-verlichting van het interieur moet worden • Neem alleen voor Australië contact op met: vervangen door de erkende onderhoudsdienst Reinig het apparaat voor het eerste gebruik.
  • Página 60 Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs, Cove en Cove & Design zijn gedeponeerde handelsmerken en dienstmerken van Sub-Zero Group, Inc. en diens dochters.
  • Página 62 设计师系列葡萄酒储存柜 目录 客户服务 重要提示 设计师系列葡萄酒储存柜 型号和序列号列于产品铭牌上。铭牌位置参见第 页。出于质保目 为确保尽可能安全高效地安装和操作本产品,请注意本指南中以下突 Zero 的,您还需要知悉安装日期和授权的 经销商名称。记录以 出显示的信息类型: 安全注意事项 下信息,以供日后参考。 重要提示突出显示尤为重要的信息。 设计师系列葡萄酒储存柜特点 服务信息 触摸控制 注意 型号 表示如果不遵守说明,可能会导致轻微的人身伤害或产品损坏 储存 的情况。 序列号 产品运行 安装日期 保养建议 警告 经认证的服务部门名称 故障排除 表示如果不遵守注意事项,可能会导致严重伤害或死亡的危险。 经认证的服务部门号码 Zero 质保 授权经销商 经销商号码 Zero 如果您的产品需要护理,请务必联系 工厂认证的服务提供商。 中文...
  • Página 63 安全注意事项 重要防护措施 警告 警告 该设备仅供住宅使用。 请勿损坏制冷剂回路。 警告 警告 确保设备外壳或内置结构中的通风口均保持畅通。 请勿在本设备的食品储存室内使用电器,除非是制造商推荐的类型。 警告 警告 请勿在本设备中储存爆炸性物品,如装有易燃喷射剂的喷雾罐。 如果已获得有关安全地使用本电器的监督或指导并了解相关危险,则 本设备可供 岁及以上的儿童以及身体、感觉或心理能力降低或缺乏经 验和知识的人员使用。儿童不得玩耍本产品。儿童不得在没有监督的情 警告 况下进行清洁和用户维护。允许 至 岁的儿童装载和卸载制冷设备。 该设备含有易燃制冷剂,必须由授权人员搬运、安装、维修和报废。 一旦报废,请咨询当地主管部门了解处置要求。 subzero.com | 3...
  • Página 64 安全注意事项 重要防护措施 警告 注意 为避免食物污染,请遵守以下事项: 这个符号表示有着火/易燃材料的危险。 • 定期清洁与食物接触的表面和可使用的排水系统。 • 清洁 小时内未使用的冰和饮水机。如果冰和水超过五天未使用, 警告 则分发并丢弃这些冰和水。 为尽量减少因安装、更换部件或维修程序不当而引起的点火风险,只有 • 不要让生肉和生鱼接触冷藏室中的其他食物。储存在合适的容器中。 经过可燃制冷剂培训并了解高压电和承压制冷剂处理危险的制冷技术人 员才能在该设备上工作。 • 一星、二星和三星隔室不适合冷冻新鲜食物。 • 二星冷冻食物隔室适合储存预冻食物,储存或制作冰淇淋以及制作 冰块。 注意 • 如果制冷设备长时间空置,则关闭、除霜、清洁、干燥,以及使门保 无四星隔室的设备不适合冷冻食物。 持打开,以防止设备内部发霉。 中文...
  • Página 65 安全注意事项 重要防护措施 警告 警告 请勿使用机械装置或其他工具(制造商推荐的除外)加快除霜过程。 危险:有儿童被困的风险。在您扔掉旧冰箱或冰柜之前,拆掉门,把架 子和抽屉分隔放好,这样孩子们就不会轻易爬进去。 注意 本设备旨在用于家庭和类似应用中,如: 结合的制冰机必须由制造商或其服务代理安装。 • 在商店、办公室和其他工作环境中的员工厨房区 • 农家院及酒店、汽车旅馆和其他居住类型环境的客人 警告 • 住宿加早餐型环境 请勿让本设备淋雨。 • 餐饮和类似的非零售业务 重要提示:使门或抽屉长时间保持打开状态会使设备内部的温度升高。 subzero.com | 5...
  • Página 66 设计师系列葡萄酒储存柜特点 触摸控制 设计师系列葡萄酒储存柜特点 触摸控制面板 特点 如果首次启动,请触摸并按住控制面板上的 秒钟。 SETTINGS (设置) 产品铭牌 打开或关闭设备 可以在主屏幕上以一度为增量调节温度。显示器左边的温度代表下面 触摸控制面板 的区域,右边的温度代表上面的区域。 打开或关闭强光灯,调整亮度,选择持续柔和 葡萄酒储存架 要调节温度: 打开或关闭门报警并调整持续时间 展示架 触摸待调节的温度。 全视角玻璃门 调整抽屉温度* 触摸 + 或 – 直到显示想要的温度。请参见下图。 冷藏室储存抽屉* 打开或关闭 Sabbath (安息日) 要调整其他设置,请触摸控制面板上的 。请参见下图。 不适用于所有型号。 切换温度单位 调节门报警音量和音调 选择语言 系统信息 Home (主)屏幕 查看故障排除和服务信息...
  • Página 67 储存 葡萄酒储存 储存抽屉 葡萄酒架 展示架 抽屉隔板(高型号) 取出抽屉(高型号) 750 ml 全延伸葡萄酒架允许轻松取用 酒瓶、半瓶和大酒瓶。存放大酒 可调式展示架专为葡萄酒在任何位置可与软木塞保持接触而设计。 要重新定位抽屉隔板: 要取出/安装储存抽屉: 瓶时,必须取下上面的架子。 请参见下图。 要移动短隔板,请向前或向后滑动隔板。请参见下图。 要取出,请拉开抽屉,直至拉不动为止。稍微提起抽屉的前部并 要取下葡萄酒架,请拉出至完全伸出,向上倾斜后提起并取出。请参 要取下展示架,请拉出至完全伸出,向上倾斜后提起并取出。 直接拉出。请参见下图。 顶部抽屉中的一个长隔板是可调节的。要取出长隔板,请将长隔 见下图。每个隔室顶部的两个架子不能放置在任何其他位置。可通过 板向上拉动直至停止移动,然后逆时针旋转向上拉动。 要安装,请提起抽屉前部并放在滑轨上。将抽屉背面与滑轨上的 注意 位于右后角的小方形切口识别这些架子。请参见下图。 挂钩对齐,然后将滑轨前面的白色销钉与抽屉前部的孔对齐。 要安装长隔板,请将凹槽与抽屉卡舌对齐,顺时针旋转,然后 取下展示架前,从展示架上取下所有瓶子。 为符合橱柜风格,可以染色或用木料代替面向葡萄酒架的天然樱桃木。 向下滑动。 注意 拆下前从葡萄酒架上取出所有瓶子。 短隔板 开孔 抽屉拆卸 展示架 抽屉隔板 葡萄酒架拆卸 葡萄酒架位置指示器...
  • Página 68 产品运行 保养建议 安息日 清洁 www.star k.org 本产品通过犹太认证,符合严格的宗教法规以及 网 不锈钢外表面 冷凝器清洁 站上的特别指示。 使用非磨蚀性的不锈钢清洁剂和无绒软布进行清洁。为了产生自然光 注意 安息日模式会以更低亮度自动打开内部灯。当门关闭时,灯会一直亮 泽,先用蘸水的超细纤维布轻轻擦拭煎盘,然后用打光麂皮擦干。始 清洁冷凝器之前,请在控制面板上关闭电源。戴上手套,以防被 着。在安息日模式下无法关闭这些灯。 终沿着不锈钢的纹理方向擦拭。 锋利的冷凝器翅片所伤。 安息日模式会在 小时后自动关闭。当安息日模式关闭时,所有照明 内部清洁 首选项均会返回到先前设置。 冷凝器位于踢脚板后面。每 个月清洗一次冷凝器。 要清洁内表面和所有可拆卸部件,请用温和的肥皂、水和小苏打溶 Sabbath 要打开 (安息日): 液清洗。彻底冲洗并干燥。避免灯、控制面板和面向葡萄酒架的天 要清洁冷凝器: 触摸 。 然樱桃木接触到水。 在控制面板关闭电源。 触摸并按住 秒钟。 使用标准玻璃清洁剂清洁抗紫外线玻璃门。 抽出两颗安装螺钉,拆下踢板。请参见下图。 Sabbath 要关闭...
  • Página 69 故障排除 故障排除 设备运行 高温、设备运行过度或设备释放过多热量。 服务 服务(仅适用于澳大利亚) • Zero • 无灯光或不制冷。 检查冷凝器是否清洁。 与 工厂认证的服务部门联系,以保持产品的内在质量。 建议每年维护一次。 • • 确认电源已打开。 确认门是否正确关闭。 联系服务部门时,您需要提供设备的型号和序列号。这两个编号 与 Zero 工厂认证的服务部门联系,以保持产品的内在质量。 都列在产品铭牌上。铭牌位置参见第 页。 • 核实设备和家中断路器的电源已打开。 确认门未微开。 在联系服务部门时,您需要提供产品的型号和序列号。这两个编 • Zero 出于质保目的,您还需要知悉安装日期和授权的 经销商 号都列在产品铭牌上。铭牌位置参见第 页。 环境温度升高可能导致压缩机运行时间更长。 无照明。 名称。此信息应记录在本指南的第 页中。 • 出于质保目的,您还需要知悉安装日期和授权的 Zero 经销商...
  • Página 70 有关您的 Sub-Zero 产品质保的更多信息,请与授权的 Sub-Zero 经销商联系。质保必须遵守所有国家、州、城市、地方法规和/或法令。 有限的 天零件和人工质保涵盖不锈钢(门、面板、把手、产品框架和内表面)的外观缺陷。 更换水过滤器和空气净化过滤芯不在产品质保范围内。 Sub-Zero 、 Sub-Zero & Design 、 Sub-Zero & Snowflake Design 、 Dual Refrigeration 、 The Living Kitchen 、 Great American Kitchens 、 The Fine Art of Kitchen Design 、 Wolf 、 Wolf &...
  • Página 72 SUB-ZERO, INC. P.O. BOX 44848 MADISON, WI 53744 USA SUBZERO.COM 800.222.7820 9052451 REV-A 2 / 2022...

Este manual también es adecuado para:

Dec3050wlDec2450wrDec1850wlDec3050wrDec1850wr

Tabla de contenido