INSTRUCCIONES IMPORTANTES
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.
Quite el tanque de agua antes de mover el humidificador a otro
lugar.
Vacíe el agua de la unidad si el humidificador estará apagado du-
rante más de 8 horas ya que dejar el agua fomenta el desarrollo de
microorganismos. Si esto sucede, limpie y desinfecte minuciosa-
mente la unidad. (Consulte la sección LIMPIEZA Y MANTENIMIEN-
TO.)
No use lavandina o amoníaco concentrado, detergentes fuertes,
limpiadores abrasivos, gasolina, diluyente para pintura u otros sol-
ventes para limpiar este humidificador. Use solo agua y detergentes
suaves para realizar el mantenimiento diario de su humidificador.
No limpie este humidificador de una forma no indicada en este
manual.
ADVERTENCIA
Riesgo para niños y otras personas de grupos de riesgo.
Este humidificador puede ser utilizado por niños mayores de 8 años
y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reduci-
das o falta de experiencia y conocimientos si han recibido super-
visión o instrucciones sobre el uso seguro del electrodoméstico y
comprenden los peligros que ello implica.
Los niños no deben jugar con el electrodoméstico.
Las tareas de limpieza y mantenimiento por parte del usuario no
pueden ser realizadas por niños sin supervisión.
Los humidificadores deben mantenerse fuera del alcance de niños
102 Español
All manuals and user guides at all-guides.com
menores de 8 años y no deben ser colocados en la habitación de un
niño sin supervisión.
Este producto y su material de empaquetado no son juguetes y
deben mantenerse fuera del alcance de los niños.
Información sobre la Declaración de Conformidad CE
Este producto cumple con todas las directivas CE relevantes y nece-
sarias, incluidas las siguientes:
- Directiva de baja tensión
- Directiva de compatibilidad electromagnética
- Directiva de restricción de sustancias peligrosas
- Registro, evaluación, autorización, y restricción de químicos
La Declaración de Conformidad completa está registrada y puede
obtenerse mediante el importador.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Guarde todos los documentos como futura referencia y pase los docu-
mentos, junto con el producto, a algún futuro propietario.
Confianza.
Se dice que la confianza no se regala, sino que se gana. Durante
décadas Vornado se ha ganado la confianza de nuestros clientes
ofreciéndoles sólo lo mejor. Vornado brinda el mayor nivel de
rendimiento combinado con el mayor nivel de soporte disponible.
Satisfacción total sin excepciones; esta es la promesa que le realiza
Vornado. En nombre mío y de todo el personal de nuestra sede de
Andover, Kansas le agradecemos por elegir Vornado.
Cordialmente,
Randy Brillhart
CEO, Vornado Air
Leaders In Airflow Technology™
La Diferencia Vornado
Sin Circulación Adecuada
Con Acción De Vórtice De Vornado
El humificador asistido Vornado Vortex distribuye mejor la hu-
medad en todo el ambiente, permitiendo una humidificación
más rápida. Al incorporar el exclusivo dispositivo de Vornado,
Vortex Action, el humidificador mueve grandes volúmenes de
aire seco e irritante a través de dos filtros especialmente dise-
ñados y hace circular el aire humedecido en todo el ambiente,
facilitando una humidificación pareja y total.
Español
103