Resumen de contenidos para aldes EasyHOME Auto Compact CLASSIC
Página 1
Notice d’installation et de maintenance Installation and maintenance instructions Installations- und Wartungsanleitung EasyHOME Montage- en onderhoudshandleiding Auto Compact CLASSIC Instrucción de instalación y de mantenimiento AutoSENS Compact PureAIR Compact CLASSIC Manuale di installazione e di manutenzione...
Página 2
PENSEZ A VOUS ENREGISTRER Enregistrez votre EasyHOME en ligne et soyez assurés de profiter de votre garantie dans les meilleures conditions. Munissez-vous de votre numéro de série présent sur le produit, puis flashez ce QR Code et/ou rendez-vous sur le site www.myaldes.com 1.
Página 3
1.2. Dimensions • Dimensions • Abmessungen • Afmetingen • Dimensiones • Dimensioni (mm) 1.3. Recommandations • Recommendations • Empfehlungen • Aanbevelingen • Recomendacions • Raccomandazioni Avant installation, mise en route et maintenance, lire attentivement la fiche «Mise en garde et informations réglementaires», jointe à...
Página 5
Installation. Mounting. Montage. Montage. Instalación. Montaggio. Plans d’implantation • Installation plans • Einbaupläne • Montageschema’s • Planes de implantación • Disegni di montaggio 400 mm mini. 400 mm mini. 440 mm mini.
Página 6
2.2. Montage vissé • Screw-in attachment • Montage durch Verschraubung • Schroefbevestiging • Montaje con tornillos • Montaggio avvitato MINI Kg/m at e te m pl illi ng e - Dr pe rç ag rit de Ga ba 40 6 m Gabarit de perçage - Drilling template 406 mm...
Página 7
3. ASSEMBLAGE • ASSEMBLY • ZUSAMMENBAU • MONTAGE • ENSAMBLAJE • ASSEMBLAGGIO Ø 80 mm Ø 80 mm Ø 80 mm Ø 80 mm Ø 125 mm...
Página 8
4. RACCORDEMENT DES CONDUITS • DUCT CONNECTIONS • ANSCHLUSS DER KANÄLE • AANSLUITING VAN DE KANALEN • CONEXIONADO DE LOS TUBOS • RACCORDO DEI CONDOTTI Ø 160 11033016 Ø 80 11033010 Ø 125 11033011 Ø 80 Hors volume chauffé, isoler le réseau • Isolate the network, ex. volume heated • Das Netz mit Ausnahme des beheizten Volu- mens isolieren •...
Página 9
Raccordement avec EasyClip Algaine (en option) • Connection using Algaine EasyClip (optional) • Anschluss mit EasyClip Algaine (optional) • Verbinding met EasyClip Algaine (optioneel) • Conexionado con EasyClip Algaine (opción) • Raccordo con EasyClip Algaine (opzionale) CLIC CLIC 5. INSTALLATION DES GRILLES • INSTALLATION OF TERMINALS • INSTALLATION DER GITTER •...
Página 11
Version • Versie • Versión • Versione Blanc / White Noir / Black Noir / Black Vert / Jaune Vert / Jaune Green / Yellow Green / Yellow Bleu / Blue Bleu / Blue 1 = Auto 2 = Boost Compact Auto CLASSIC / Compact Auto with Netatmo* Compact AutoSENS / Compact PureAIR CLASSIC *Pour EasyHOME Auto with Netatmo, il faut installer...
Página 12
7. MAINTENANCE • MAINTENANCE • WARTUNG • ONDERHOUD • MANTENIMIENTO • MANUTENZIONE Pour conserver son efficacité et ses caractéristiques, le système de VMC doit être entretenu régulièrement. • To retain its efficiency and operating characteristics, the CMEV system must be serviced regularly. • Die Lüftungsanlage kann nur dann effizient bleiben und ihre normalen Leistungen bringen, wenn sie regelmäßig gewartet wird.
Página 13
8. GARANTIE • WARRANTY • GARANTIE • GARANTÍA • GARANZIA Les groupes EasyHOME sont garantis 2 ans sous réserve du respect des conditions de mise en œuvre, d’utilisation et d’entretien décrites dans la notice. A compter de la date d’achat. Facture du distributeur faisant foi. EasyHOME units come with a 2-year warranty subject to respect of the conditions of activation, use and servicing descri- bed in the instructions.