Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price 72955 Instrucciones página 15

Ocultar thumbs Ver también para 72955:

Publicidad

K • Hold portalen, således at tværbjælken vender op. Sæt tapperne på
portalen ind i rillerne i andensalen.
• Hold fronten, således at den flade side vender op. Sæt tapperne på
fronten ind i rillerne i de forreste ben og klik dem på plads.
P • Colocar a arcada de forma a que a trave-mestra fique direita.
Encaixar as patilhas da arcada nas ranhuras do 3º andar.
• Colocar a fachada de forma a que o lado plano fique na vertical.
Introduzir e ajustar as patilhas da fachada nas ranhuras da parte
frontal das vigas.
T • Aseta kaariaukko poikkipalkki ylöspäin. Sovita kaariaukon kielekkeet
3. kerroksen koloihin.
• Käännä etutasanteen tasainen puoli ylöspäin. Työnnä etutasanteen
kielekkeet etujaloissa oleviin koloihin, ja napsauta ne paikalleen.
M • Plasser buegangen slik at tverrbjelken vender oppover. Fest tappene
på buegangen til sporene i tredje etasje.
• Plasser fasaden slik at den flate siden vender oppover. Sett inn og
knepp på plass tappene i fasaden i sporene i forbenene.
s • Placera bågen så att tvärstaget är upprätt. Passa in tapparna i bågen
i spåren på tredje våningen.
• Placera fasaden så att den platta sidan är upprätt. För in och knäpp
fast tapparna på fasaden i spåren i frambenen.
R • ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙËÓ ·„›‰· ¤ÙÛÈ ÒÛÙ ÙÔ ‰ÔοÚÈ Ó· ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÚÔ˜ Ù·
¿Óˆ. ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙȘ ÚÔÂÍÔ¯¤˜ Ù˘ ·„›‰·˜ ̤۷ ÛÙȘ ÂÛÔ¯¤˜ ÙÔ˘
2Ô˘ ÔÚfiÊÔ˘.
• ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙËÓ ÚfiÛÔ„Ë Ì ÙËÓ Â›Â‰Ë ÏÂ˘Ú¿ ÚÔ˜ Ù· ¿Óˆ.
∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙȘ ÚÔÂÍÔ¯¤˜ Ù˘ ÚfiÛԄ˘ ̤۷ ÛÙȘ ÂÛÔ¯¤˜ ÙˆÓ
ÌÚÔÛÙÈÓÒÓ ÛÙËÚÈÁÌ¿ÙˆÓ.
7
G Lookout
F Poste de guet
D Aussichtsturm
N Uitkijkpost
I Postazione di
Osservazione
E Torre de vigilancia
K Udkigstårn
P Vigia
T Tähystystorni
M Utkikkstårn
s Utkik
R ∂ÔÙ›Ô
G Slots
K Riller
F Fentes
P Ranhuras
D Schlitze
T Kolot
N Gleuven
M Spor
I Fessure
s Spår
E Ranuras
R ∂ÛÔ¯¤˜
G • Position the lookout with the Fisher-Price
• Insert and snap the tabs on the lookout into the slots in the 3rd floor.
F • Positionner le poste de guet avec le logo Fisher-Price à l'avant.
• Insérer et enclencher les pattes du poste de guet dans les fentes du
3ème niveau.
D • Den Aussichtsturm so halten, daß das Fisher-Price Logo zur
Vorderseite zeigt.
• Die Stifte des Aussichtsturms in die Schlitze im 2. Stock stecken und
einrasten lassen.
N • Plaats de uitkijkpost met het Fisher-Price logo aan de buitenkant.
• Klik de palletjes op de uitkijkpost in de gleuven van de 2e verdieping.
I • Posizionare la postazione di osservazione in modo che il logo
Fisher-Price sia rivolto verso l'esterno.
• Inserire e agganciare le linguette situate sulla postazione di
osservazione nelle fessure del 2° piano.
E • Situar la torre de vigilancia con el logotipo de Fisher-Price en
dirección hacia fuera.
• Encajar las lengüetas de la torre en las ranuras del 2º piso.
K • Hold udkigstårnet, således at Fisher-Price logoet vender udad.
• Sæt tapperne på udkigstårnet ind i rillerne i andensalen og klik
dem på plads.
P • Colocar a vigia com o logo Fisher-Price na parte exterior.
• Colocar e fixar as patilhas da vigia nas ranhuras do 3º andar.
T • Aseta tähystystorni niin, että Fisher-Price-logo on ulospäin.
• Napsauta tähystystornin kielekkeet 3. kerroksen koloihin.
M • Plasser utkikkstårnet med Fisher-Price-logoen vendt utover.
• Sett inn og knepp på plass tappene i utkikkstårnet i sporene
i tredje etasje.
s • Placera in utkiken med Fisher-Price-märket utåt.
• För in och knäpp fast tapparna på utkiken i spåren i tredje våningen.
R • ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÛÙÔ Â͈ÙÂÚÈÎfi ÙÔ˘ ÂÔÙ›Ԣ ÙÔ ÏÔÁfiÙ˘Ô
Fisher-Price.
• ¶ÂÚ¿ÛÙÂ Î·È ÂÊ·ÚÌfiÛÙ ÙȘ ÚÔÂÍÔ¯¤˜ ÛÙÔ ÂÔÙÂ›Ô Ì¤Û· ÛÙȘ
ÂÛÔ¯¤˜ ÙÔ˘ 2Ô˘ ÔÚfiÊÔ˘.
2 15
G Fisher-Price
®
Logo
F Fisher-Price Logo
D Fisher-Price Logo
N Fisher-Price Logo
I Logo Fisher-Price
E Logotipo de
Fisher-Price
K Fisher-Price Logo
P Logo Fisher-Price
T Fisher-Price Logo
M Fisher-Price Logo
s Fisher-Price-logo
R §ÔÁfiÙ˘Ô Fisher-Price
G Tabs
K Tapper
F Pattes
P Patilhas
D Stifte
T Kielekkeet
N Palletjes
M Tapper
I Linguette
s Tappar
E Lengüetas
R ¶ÚÔÂÍÔ¯¤˜
G 3rd Floor
K Anden sal
F 3ème niveau
P 3º Andar
D 2. Stock
T 3. kerros
N 2e Verdieping
M Tredje etasje
I 2° piano
s Tredje våningen
E 2º Piso
R 2Ô˜ ŸÚÔÊÔ˜
®
logo outward.

Publicidad

loading