Parts list (en) / teileliste (De) / Liste des pieces de rechange (FR) /
Lista de piezas (es) / Parti di ricambio (It) /
Lista de sobressalentes (Pt)
Pos/
Part no/
Laufende nummer/
teilenummer/
n° de repérage/
n° de réf./
nº ref./
nº pieza/
Pos./
Codice/
Posíção
Peça nº
14
15
16
17
18
19
* Contact your nearest ITT representative for further information about impellers, pumps and pumphousings approved for
the flush valve.
* Nähere Informationen darüber, welche Laufräder, Pumpen und Pumpengehäuse für das Spülventil genehmigt sind, erhal-
ten Sie bei Ihrer nächsten ITT-Vertretung.
* Veuillez contacter l'agence ITT pour toute information complémentaire sur les roues, les pompes et les volutes agréées
pour utilisation avec vanne de brassage.
* Póngase en contacto con el representante de ITT más cercano para información más detallada sobre los impulsores,
bombas y alojamientos de bomba aprobados para la válvula de limpieza.
* Contattate la Filiale ITT più vicina a voi per ulteriori informazioni circa giranti, pompe e corpi pompa adatti per le valvole di
flussaggio.
* Por favor contactar o representante mais próximo da ITT para mais informações sobre propulsores, bombas e armações
de bombas aprovados para uso com esta válvula de descarga.
Repair kit / Reparatursatz / Kit renovation / Juego reacondicionam /
Kit revisione / estojo de reparação
656 68 00
82 73 83 O-ring/O-ring/Joint torique/Anillo tórico/Anello OR/Anel
502 53 00 Gasket/Packung/Joint//Junta/Guarnizione/Gacheta
556 57 02 Inner membrane/Innenmembran/Membrande intérieure/
Membrana interior/Membrana interna//Membrana interna
556 58 01 Outer membrane/Außenmembran/Membrande extérieure/
Membrana exterior/Membrana esterna/Membrana exterior
All manuals and user guides at all-guides.com
Denomination/
Bezeichnung/
Désignation/
Denominación/
Denominazione/
Denominação
82 00 13 Socket head screw/Innensechskantschraube/Vis à six pans
creux/Tornillo de cabeza hueca/Vite a brugola/ Parafuso de
cabeça interna sextavada
80 95 07 Stud/Stiftschraube/Goujon/Espárrago/Prigioniero/Parafuso
502 53 00 Gasket/Packung/Joint//Junta/Guarnizione/Gacheta
82 27 28 Lock nut/Sicherungsmutter/Ecrou de blocage/Tornillo de blo-
queo/Dado/Porco de fechamento
90 17 62 Oil/Öl/Huile/Aceite/Olio/Óleo
556 58 01 Outer membrane/Außenmembran/Membrande extérieure/Mem-
brana exterior/Membrana esterna/Membrana exterior
Qty/
Menge/
nombre/
Cantidad/
Quantità/
Quantidade
2
1
1
1
Installation, Care and Maintenance Flygt 4901, Flush Valve
Qty/
Menge/
nombre/
Cantidad/
Quantità/
Quantidade
1
2
1
2
0,25 l
1
7