Miele CVA 6401 Instrucciones De Manejo Y Montaje

Miele CVA 6401 Instrucciones De Manejo Y Montaje

Ocultar thumbs Ver también para CVA 6401:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de manejo y montaje
Máquina de café empotrable
CVA 6401
es - ES, CL
Es imprescindible,
antes de su primera utilización, leer las
Instrucciones de manejo y montaje,
para protegerse a sí mismo
y evitar posibles daños en el aparato.
M.-Nr. 09 584 560

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Miele CVA 6401

  • Página 1 Instrucciones de manejo y montaje Máquina de café empotrable CVA 6401 es - ES, CL Es imprescindible, antes de su primera utilización, leer las Instrucciones de manejo y montaje, para protegerse a sí mismo y evitar posibles daños en el aparato.
  • Página 2: Su Contribución A La Protección Del Medio Ambiente

    Su contribución a la protección del medio ambiente Eliminación del embalaje de Reciclaje de aparatos inservi- transporte bles El embalaje protege al aparato de da- Los aparatos eléctricos y electrónicos ños durante el transporte. Los materia- inservibles generalmente contienen les del embalaje han sido selecciona- materiales que siguen siendo útiles.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Indice Su contribución a la protección del medio ambiente..... 2 Descripción del aparato ..........6 Elementos indicadores y de mando .
  • Página 4 Indice Adaptación de la cantidad de bebida....... . . 33 Adaptar la cantidad de bebida durante la preparación de bebidas .
  • Página 5 Indice Limpieza y mantenimiento ......... 47 Relación esquemática .
  • Página 6: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato Vista exterior a Tecla de conexión/desconexión K b Elementos de manejo e indicación c Tirador d Salida de agua caliente e Bandeja colectora f Salida central con iluminación y ajuste automático de altura de las tazas g Recipiente de leche con tapa...
  • Página 7: Vista Interior

    Descripción del aparato Vista interior h Cubierta del dosificador de café mo- lido i Unidad central j Dosificador de café molido k Palanca para el grado de molido l Depósito de granos de café m Depósito de agua con soporte para la entrada de agua n Bandeja de goteo con rejilla o Recipiente para posos...
  • Página 8: Elementos Indicadores Y De Mando

    Dosis doble" ° preparar dos dosis de una bebida k "Parámetro" , Comprobar o modificar los ajustes para Prepara- ción de café l Interfaz óptica (solo para el Servicio Post-Venta de Miele)
  • Página 9: Accesorios Que Forman Parte Del Suministro

    Accesorios Accesorios que forman parte Accesorios especiales del suministro La gama de productos Miele le ofrece una serie de prácticos accesorios y – Cuchara para el café productos de limpieza y mantenimiento para dosificar el café molido que se ajustan a su máquina de café.
  • Página 10: Advertencias E Indicaciones De Seguridad

    Vd. y evitar daños en el mismo. Miele no se hace responsable de los daños causados por no respetar dichas indicaciones. Conserve las presentes Instrucciones de manejo para posibles consultas posteriores y entréguelas a un eventual propietario...
  • Página 11 Advertencias e indicaciones de seguridad Aquellas personas que por motivo de una incapacidad física, sensorial o mental, inexperiencia o desconocimiento no estén en condiciones de manejar la máquina de café de una forma segura, no podrán hacer uso de la misma sin supervisión. El uso del aparato por parte de dichas personas sin supervisión está...
  • Página 12 Una instalación o reparación inadecuada puede originar graves peligros para el usuario. Los trabajos de instalación o reparación se realizarán exclusivamente por personal técnico autorizado de Miele. Los daños en la máquina de café pueden poner en peligro su se- guridad.
  • Página 13 Se pierden los derechos de la garantía si la máquina de café no es reparada por del Servicio Post-Venta autorizado de Miele. Solo con las piezas de sustitución originales garantiza Miele que se cumplan los requisitos de seguridad. Los componentes defec- tuosos solo podrán ser sustituidos por piezas de sustitución origina-...
  • Página 14 No abra nunca la carcasa del aparato. Utilice exclusivamente accesorios originales de Miele. Si se utili- zan otros componentes no autorizados se pierde todo derecho de garantía.
  • Página 15 Advertencias e indicaciones de seguridad No emplee la máquina de café para limpiar objetos. Limpie a fondo la máquina de café y el recipiente para la leche antes del primer uso (véase "Limpieza y mantenimiento"). En cuanto al agua a utilizar, tenga en cuenta lo siguiente: –...
  • Página 16 Miele en función de la dureza del agua. Descalcifique el aparato con mayor frecuencia en caso de que utilice agua con mucha cal. Miele no se hace responsable de los daños ocasionados por una descalcificación insuficiente del apa- rato.
  • Página 17: Primera Puesta En Funcionamiento

    – Idioma se la tecla OK. – Fecha El ajuste se memoriza. – Hora – Indicación (indicación de la hora) ^ Pulse la tecla Conexión/Desconexión En el display aparece durante unos ins- tantes el mensaje "Miele - Bienvenido".
  • Página 18: Dureza De Agua

    Primera puesta en funcionamiento Dureza de agua Indicación Puede elegir entre las siguientes opcio- La dureza del agua indica la cantidad nes: de cal disuelta en el agua. Cuanto más cal haya disuelta en el agua, más dura – conectado: la fecha y la hora siem- es el agua, y cuanto más dura sea el pre se muestran cuando el aparato agua, más a menudo se deberá...
  • Página 19 Primera puesta en funcionamiento Determinación de la dureza del agua Puede determinar la dureza del agua existente con las tiras de ensayo sumi- nistradas. Otra opción es que la empre- sa de suministro de agua competente le informe sobre el grado de dureza del agua local.
  • Página 20: Manejo

    Para confirmar la selección, pulse la te- cla OK. Miele Abandonar los niveles de menú o cancelar una acción Seleccionar bebida Pulse # para abandonar el nivel de menú actual.
  • Página 21: Llenar El Depósito De Agua

    Llenar el depósito de agua Riesgo de infección por gérme- nes. Cambie el agua diariamente para evitar que se formen gérmenes. Introduzca únicamente agua limpia y fría en el depósito de agua. El agua caliente o templada, así como otros líquidos pueden dañar la ^ Abra la puerta del aparato.
  • Página 22: Introducir Los Granos De Café

    Introducir los granos de café Puede preparar café o espresso con granos de café tostados enteros que la máquina de café muele al momento para cada preparación. Para ello, llene el depósito de granos con los granos de café. También, puede preparar café o es- presso con café...
  • Página 23: Conexión Y Desconexión De La Máquina De Café

    Conexión y desconexión de la máquina de café Conexión Desconexión ^ Pulse la tecla Conexión/Desconexión Cuando enciende el aparato, la máqui- na de café se calienta y realiza un acla- rado de los conductos. Los conductos Cuando se ha preparado un café, la se limpian y se calientan para la prepa- máquina de café...
  • Página 24: Ajustar La Salida Central A La Altura De Las Tazas

    Ajustar la salida central a la altura de las tazas Puede ajustar la salida de café a la al- tura de las tazas o vasos que utilice. De esta forma el café o espresso no se en- friará tan rápido y la crema se manten- drá...
  • Página 25: Preparar Bebidas

    Preparar bebidas Preparar espresso, café o café Preparar dos porciones largo También puede preparar dos espres- sos o cafés de una vez en una misma taza o llenar dos tazas al mismo tiem- Para llenar dos tazas al mismo tiempo, ^ Coloque una taza debajo de la salida central.
  • Página 26: Cancelar La Preparación

    Preparar bebidas Cancelar la preparación Cada porción de café se muele, prepa- ra y sirve de forma individual. El display Puede cancelar la preparación mien- va mostrando el progreso. tras en el display se muestre "Stop". Puede interrumpir el proceso en todo ^ Pulse la tecla OK.
  • Página 27 Preparar bebidas Introducir el café molido En el display aparece "¿Preparar café con café molido?". Para dosificar correctamente el café molido, utilice la cuchara de café inclui- Preparar cafés con café molido Si desea preparar un café con café mo- No introduzca más de una cuchara- lido: da rasa de café...
  • Página 28: Bebidas Con Leche

    Preparar bebidas Bebidas con leche Puede preparar especialidades distin- tas de café con leche o también leche caliente y espuma de leche. Es posible preparar las siguientes es- pecialidades de café: El cappuccino se compone de dos ter- cios de espuma de leche y un tercio de espresso.
  • Página 29: Preparar Bebidas Con Leche

    Preparar bebidas Preparar bebidas con leche La máquina de café cancela la prepa- ración. ^ Coloque un recipiente apropiado de- bajo de la salida central. Preparación de bebidas desde ^ Pulse la tecla sensora para seleccio- un perfil nar la bebida deseada: Si ya ha ajustado su propio perfil puede seleccionarlo antes de preparar una Cappuccino...
  • Página 30: Saborear Un Café A Su Gusto

    Saborear un café a su gusto A fin de adaptar el tipo de café utiliza- Aumente el grado de molido para que do de forma óptima a la máquina de los granos de café se muelan más café, en el menú "Parámetros" , puede gruesos.
  • Página 31: Mostrar Y Modificar Los Parámetros Para Una Bebida

    Saborear un café a su gusto Mostrar y modificar los – el espresso o el café saben amar- gos. parámetros para una bebida ^ Pulse ,. Reduzca la cantidad de café molido para filtrar menos café molido. La tecla , se ilumina. ^ Pulse las teclas de dirección hasta ^ Pulse las teclas de dirección hasta que "Cantidad de molido"...
  • Página 32: Aromatización Del Café Molido

    Saborear un café a su gusto ^ Pulse las teclas de dirección hasta que "Temperatura de preparación" aparezca con un fondo claro y pulse la tecla OK. Por la marca ( sabrá la temperatura de filtrado que está seleccionada en ese momento.
  • Página 33: Adaptación De La Cantidad De Bebida

    Adaptación de la cantidad de bebida El sabor del café depende, además de Si el depósito de agua se vacía du- al tipo de café, de la cantidad de agua. rante la preparación, la máquina de café cancelará la programación de Puede adaptar la cantidad de agua de cantidades de la máquina de café.
  • Página 34 Adaptación de la cantidad de bebida Adaptar la cantidad de bebida para A partir de ahora esta bebida se prepa- rará con los ingredientes y la cantidad cappuccino y latte macchiato de bebida programados. ^ Coloque un recipiente apropiado de- bajo de la salida central.
  • Página 35: Activar La Programación De Cantidades En El Menú "Parámetros

    Adaptación de la cantidad de bebida Activar la programación de Adaptar la cantidad de bebida cantidades en el menú para perfiles diferentes "Parámetros" , Puede adaptar de forma individual la ^ Pulse ,. cantidad de bebida para cada perfil. ^ Pulse {. ^ Pulse las teclas de dirección hasta que aparezca la bebida deseada so- ^ Seleccione el perfil deseado.
  • Página 36: Personalizar Perfiles

    Miele o si se mantiene el Consejo:El último perfil creado se se- último perfil ajustado. lecciona como perfil actual.
  • Página 37: Seleccionar Perfil

    Esta selección solo es posible cuando ya se ha establecido un perfil además ya se ha establecido un perfil además del perfil estándar de Miele. del perfil estándar de Miele. ^ Pulse una de las teclas de dirección ^ Pulse las teclas de dirección hasta hasta que "Seleccionar perfil"...
  • Página 38: Modificar Perfil

    Puede ajustar el aparato para que des- pués de preparar cada bebida, siem- pre regrese automáticamente al perfil de usuario estándar de Miele o para que conserve el último perfil de usuario ajustado. ^ Pulse las teclas de dirección hasta que "Modificar perfil"...
  • Página 39: Ajustes

    Ajustes Modificar y guardar ajustes En el menú "Ajustes" puede adaptar la máquina de café a sus necesidades de ^ Pulse X. forma individual. ^ Seleccione el ajuste deseado con las teclas de dirección y Activar el menú "Ajustes" pulse la tecla OK. ^ Pulse X.
  • Página 40: Relación De Los Ajustes Posibles

    Ajustes Relación de los ajustes posibles El ajuste de fábrica de cada punto de menú se indica en negrita. Punto de menú ajustes posibles Idioma Español, otros idiomas País Hora Indicación desconectada / conectada / desconexión nocturna Formato de hora 12 h / 24 h Ajustar Fecha...
  • Página 41 Ajustes Punto de menú ajustes posibles Volumen Señales acústicas Sonido de teclado Distribuidor Modo exposición (conectado / desconectado) Ajustes de fábrica no restablecer restablecer...
  • Página 42: Idioma

    Ajustes Idioma Ajuste Puede seleccionar su idioma y país Ajuste las horas y los minutos con las para todos los textos del display. teclas de dirección. Consejo: Si por equivocación hubiese Fecha ajustado un idioma incorrecto, volverá a encontrar el punto de menú "Idioma" Ajuste el año, mes y día con las teclas mediante el símbolo F.
  • Página 43 Ajustes Seleccionar Timer Desconectar tras Existen las opciones siguientes: La función del Timer "Desconectar tras" solo está disponible en el Ti- – Timer 1: mer 1. Conectar a las, Desconectar a las, Desconectar tras Si no se pulsa ninguna tecla ni se pre- –...
  • Página 44: Modo Eco

    Ajustes Iluminación Activar y desactivar timer Cuando el Timer está activado para Dispone de las siguientes opciones: "Conectar a las", en el display aparece – Ajustar la luminosidad de la ilumina- el símbolo + 23:59 horas antes y la ción cuando el aparato está conec- hora de conexión deseada, siempre y tado.
  • Página 45: Info (Mostrar Información)

    Ajustes Info (Mostrar información) Tan pronto como se desconecte la En el punto de menú "Info" puede con- máquina de café, el aparato volverá sultar el número de dosis preparadas a estar bloqueado. de cada tipo de bebida. Dureza de agua Además puede ver si aún es posible preparar 50 dosis más hasta la próxima Encontrará...
  • Página 46: Modo De Exposición (Distribuidores)

    Ajustes Modo de exposición (distribuidores) Para el uso privado no se requiere esta función. Se puede presentar la máquina de café en comercios o en salas de exposicio- nes con la función "Distribuidores". De esta forma se ilumina el aparato, pero no se pueden preparar bebidas ni eje- cutar acciones.
  • Página 47: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento Relación esquemática Limpie la máquina de café con regularidad para impedir la formación de gérmenes. Intervalo de tiempo reco- ¿Qué se debe limpiar / mantener? mendado Diariamente Recipiente para leche y tapa (al final del día) Depósito de agua Recipiente para posos Bandeja colectora y chapa de goteo 1 vez a la semana...
  • Página 48 Limpieza y mantenimiento Algunas piezas de la máquina de café se pueden lavar en el lavavajillas. Si es- tas piezas se lavan con frecuencia en el lavavajillas pueden decolorarse debi- do a restos de comida como p. ej. restos de tomate, o el recubrimiento puede resultar dañado.
  • Página 49 Limpieza y mantenimiento ¡Riesgo de sufrir quemaduras! Las superficies pueden sufrir araña- Deje que el aparato se enfríe antes zos con facilidad, y estos podrían de proceder a limpiarlo, especial- hacer que el cristal se rompiese. mente el agua de la bandeja colec- Todas las superficies pueden cam- tora.
  • Página 50: Aclarar El Aparato

    Limpieza y mantenimiento Aclarar el aparato Conducto de leche Cuando se prepara un café, la máquina Asegúrese de limpiar meticulosa y de café también se enjuaga al desco- regularmente los elementos que nectarse. De este modo se eliminan los conducen leche. posibles restos de café.
  • Página 51 0, en el display aparece de leche en establecimientos especiali- "Limpiar conducto de leche" y se blo- zados Miele, a través del Servicio quea la preparación de las bebidas Post-Venta o en www.miele-shop.com. con leche.
  • Página 52: Recipiente De Leche Con Tapa

    Limpieza y mantenimiento Recipiente de leche con tapa Cerciórese de que el cuello o la brida de la botella permanezcan limpios (tan- to durante el llenado como en el trans- porte del recipiente). La suciedad pue- de provocar una anomalía de funciona- miento en el aparato.
  • Página 53: Salida Central

    Limpieza y mantenimiento Salida central Limpie la tapa de acero inoxidable de la salida central exclusivamente a mano con agua caliente y un poco de detergente suave. Todos los demás componentes se pueden lavar en el la- vavajillas. ^ Suelte la salida sujetándola lateral- mente por los imanes y tirando hacia delante.
  • Página 54: Mantenga Limpia La Válvula De Leche

    Limpieza y mantenimiento Mantenga limpia la válvula de leche Debería limpiar la válvula de leche una vez por semana para poder preparar siempre una buena espuma de leche de calidad. ^ Pulse x. ^ Pulse la tecla de dirección Y hasta que "Mantenimiento"...
  • Página 55: Depósito De Agua

    Limpieza y mantenimiento Recipiente para posos La válvula de leche se desplaza hasta la posiciónbásicay se enjuaga el con- Una vez transcurrido cierto tiempo, en ducto de leche. el display de la máquina de café apare- ce el mensaje de que debe vaciar el re- Depósito de agua cipiente para posos.
  • Página 56: Bandeja Colectora

    Limpieza y mantenimiento Bandeja colectora ^ Lave la bandeja colectora y la rejilla en el lavavajillas o a mano con agua Limpie la bandeja de goteo con ca- caliente y jabón suave. A continua- naletas diariamente para impedir ción, séquelas. que se formen olores o moho.
  • Página 57: Chapa De Goteo

    Limpieza y mantenimiento Chapa de goteo Depósito de granos de café ^ Extraiga la chapa de goteo. ^ Tire del depósito de granos de café para extraerlo completamente del ^ Limpie la chapa de goteo en el lava- aparato y retire la tapa desplazándo- vajillas o a mano con agua caliente y la hacia atrás.
  • Página 58: Interior Y Puerta Del Aparato

    Limpieza y mantenimiento Interior y puerta del aparato Unidad central ^ Limpie el interior y la puerta del apa- Limpie la unidad central únicamente rato con agua caliente y jabón suave, a mano con agua caliente sin de- cuando haya extraído todos los com- tergente.
  • Página 59 Limpieza y mantenimiento ^ Extraiga la unidad central de la má- Proceda en el orden inverso para vol- quina de café con cuidado. ver a montar la unidad central: ^ Introduzca la unidad central recta en Si no puede extraer la unidad central o sólo puede hacerlo con mucho esfuer- la máquina de café.
  • Página 60: Eliminar La Grasa De La Unidad Central

    Puede adquirir las pastillas limpiadoras a través de distribuidores especializados Miele, en el Servicio Post-Venta o en www.miele-shop.com. Después de 200 preparaciones apare- ce en el display "Engrasar unidad cen- tral".
  • Página 61: Frontal Del Aparato

    ^ Limpie el frontal del aparato con una bayeta limpia, detergente suave y agua caliente. Seque todo a conti- nuación con un paño suave. Consejo: También puede limpiar el frontal del aparato con el paño de mi- crofibra de Miele.
  • Página 62: Descalcificar

    Las pastillas descalcificadoras adjun- tas han sido especialmente diseñadas La máquina de café a través del dis- para las máquinas de café de Miele. play le solicitará con antelación que Podrá adquirir más pastillas descalcifi- descalcifique el aparato. En el display cadoras en distribuidores especializa- aparece "Preparaciones hasta descal-...
  • Página 63: Iniciar La Descalcificación Sin Solicitud Por Parte Del Aparato

    Descalcificar El proceso de descalcificación termina cuando en el display aparece "Proceso finalizado". ^ Pulse la tecla OK. Ahora la máquina de café está descal- cificada y puede volver a preparar be- bidas. Tenga en cuenta que las posibles salpicaduras producidas durante la descalcificación deberán eliminarse ^ Llene el depósito de agua con agua inmediatamente con una bayeta, ya...
  • Página 64: Qué Hacer Si

    ¡Atención! ¡No abra la carcasa bajo ninguna circunstancia! Los trabajos de reparación se realizarán exclusivamente por personal técnico autorizado por Miele. Una reparación inadecuada puede entrañar graves peli- gros para el usuario. Si no encuentra la causa de una anomalía o no la puede solucionar, póngase en contacto con el Servicio Post-Venta.
  • Página 65 ¿Qué hacer si ...? Mensaje Causa y solución ^ No se puede llevar la unidad central a la posición básica o Anomalía 73 está sucia y no se puede prensar el café molido. "Controlar unidad ^ Compruebe si puede extraer la unidad central (véase "Lim- central"...
  • Página 66 ¿Qué hacer si ...? Mensaje Causa y solución "Cantidad de mo- En el compartimento para café molido hay demasiado café lido demasiado molido. grande" Cuando se introduce más de una cucharadita rasa de café molido en polvo en el depósito de café molido, la unidad central no puede prensar el café...
  • Página 67: Comportamiento Inesperado De La Máquina De Café

    ¿Qué hacer si ...? Comportamiento inesperado de la máquina de café Anomalía Causa y solución La iluminación La iluminación se ha desconectado. permanece des- ^ Conecte la iluminación (véase "Ajustes – Iluminación"). conectada des- La iluminación está defectuosa. pués de encender la máquina de ^ Póngase en contacto con el Servicio Post-Venta.
  • Página 68 ¿Qué hacer si ...? Anomalía Causa y solución La máquina de Si durante cierto tiempo no se ha utilizado la máquina de café está conec- café, la iluminación se desconecta automáticamente tras 10 tada. La ilumina- minutos. ción se desconec- ta de forma repen- tina.
  • Página 69 ¿Qué hacer si ...? Anomalía Causa y solución Después de la co- La máquina de café está calcificada. nexión aparece ^ Desconecte la máquina de café a través de la tecla Cone- xión/Desconexión K y espere aprox. 1 hora. "Introducir el de- pósito de agua ^ Vuelva a conectar el aparato.
  • Página 70 ¿Qué hacer si ...? Anomalía Causa y solución A pesar de que se La bandeja colectora con rejilla no está correctamente colo- ha vaciado la ban- cada en el aparato. deja colectora con ^ Introduzca la bandeja de goteo con canaletas hasta el fon- rejilla, en el dis- play aparece "Va- La detección de la bandeja colectora con rejilla no funciona...
  • Página 71: Resultado No Satisfactorio

    ¿Qué hacer si ...? Resultado no satisfactorio Anomalía Causa y solución La consistencia de La temperatura de la leche es demasiado elevada. Solo la espuma de le- puede preparar una buena espuma de leche utilizando le- che no es satisfac- che fría (por debajo de 13 °C).
  • Página 72 ¿Qué hacer si ...? Anomalía Causa y solución El espresso o el La taza no está precalentada. café no está sufi- La temperatura de filtrado está ajustada demasiado baja. cientemente ca- ^ Ajuste la temperatura de filtrado a un nivel más alto (véase liente.
  • Página 73: Limpiar El Conducto De Leche Obstruido

    Limpiar el conducto de leche obstruido Paso 1: limpiar el conducto de Si la calidad de la espuma de leche no es satisfactoria, puede que la man- leche en la tapa del recipiente guera de aspiración de aire esté obs- para leche truida.Siga las instrucciones en "Paso 2: Limpiar la manguera de aspiración...
  • Página 74 Limpiar el conducto de leche obstruido Para volver a montar la tapa: ^ Coloque primero la junta en la tapa. A continuación, introduzca el tubo de succión de leche en la junta. Cerciórese de que el extremo bisela- do de la manguera de succión de le- che no se introduzca en la junta.
  • Página 75 Limpiar el conducto de leche obstruido Paso 4: limpiar la válvula de le- ^ Pulse x. ^ Pulse la tecla de dirección Y hasta que "Mantenimiento" aparezca con un fondo claro, y pulse la tecla OK. ^ Pulse las teclas de dirección hasta que "Limpiar válvula de leche"...
  • Página 76: Servicio Post-Venta Y Garantía

    En el caso de que no pudiera solucio- nar alguna anomalía, póngase en con- tacto con – su distribuidor Miele – al Servicio Post-Venta de Miele. El número de teléfono del Servicio Post-Venta se encuentra al reverso de las presentes instrucciones de manejo.
  • Página 77: Ahorrar Energía

    Ahorrar energía Si modifica los ajustes del estado de suministro aumentará el consumo de energía de la máquina de café: – Modo Eco – Iluminación – Indicación de la hora – Timer Cuando se modifican los ajustes, en el display aparece el mensaje "Este ajuste provoca un aumento del consumo de energía".
  • Página 78: Conexión Eléctrica

    Conexión eléctrica El aparato se suministra con cable y El aparato tampoco debe utilizarse en clavija, listo para la conexión a la red combinación con conectores de aho- de corriente alterna de 50 Hz, 230 V. rro energético, puesto que se reduce el suministro de energía al aparato y Es imprescindible que la instalación éste se calienta excesivamente.
  • Página 79: Montaje

    Posibilidades de empotramiento y de combinación El aparato podrá empotrarse en un armario alto. Es posible realizar una combinación con otros aparatos empotrados de Miele. Sin embargo, para hacerlo es muy importante que el aparato esté separado hacia abajo mediante un entrepaño cerrado excepto en el caso de combinación con un...
  • Página 80: Ventilación

    Esto también es válido antes de la instalación. para un posible desmontaje. Puede adquirir la cinta de unión en comercios Miele especializados o a El aparato puede ponerse en funcio- través del Servicio Post-Venta Miele. namiento en un rango de temperatu- ra ambiente de entre +15 °C y...
  • Página 81 Montaje Consejo: Resulta de ayuda disponer En el suministro se incluyen 4 tornillos de una superficie de apoyo para la má- hexagonales interiores con los que po- quina de café a la altura del hueco de drá nivelar y fijar el aparato en el hueco empotramiento.
  • Página 82: Ajustar Las Bisagras De La Puerta

    Montaje Ajustar las bisagras de la puerta Si después de haber empotrado el aparato le cuesta abrir o cerrar la puer- ta del mismo debe nivelar la puerta del aparato tras realizar el empotramiento: ^ Gire el tornillo a para nivelar la puer- ta al ras del frontal del armario.
  • Página 83: E/D/G

    Return the completed slip to the following address: Miele S.A.U. Avda. Bruselas, 31 28108 Alcobendas (Madrid)
  • Página 84 E/D/G...
  • Página 88 Salvo modificaciones / 2513 M.-Nr. 09 584 560 / 01 CVA 6401...

Tabla de contenido