Free Warning Label Replacement - Porter Cable CPLC7060V Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

PROBLEM
CAUSE
Excessive belt
Loose belt.
wear
Tight belt.
Loose pulley.
Pulley misalignment.
Squealing
Compressor pump has no
sound
oil.
Loose belt.
FULL ONE YEAR WARRANTY
PORTER-CABLE industrial tools are warranted for one year from date of purchase.
We will repair, without charge, any defects due to faulty materials or workmanship.
For warranty repair information, call (888)-848-5175. This warranty does not apply
to accessories or damage caused where repairs have been made or attempted by
others. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights
which vary in certain states or provinces.
LATIN AMERICA: This warranty does not apply to products sold in Latin America.
For products sold in Latin America, see country specific warranty information
contained either in the packaging, call the local company or see website for
warranty information.
FREE WARNING LABEL REPLACEMENT: If your warning labels become illegible
or are missing, call (888)-848-5175 for a free replacement.
WARNING
HOT SURFACE. RISK OF
BURNS. DO NOT TOUCH.
ADVERTENCIA
SUPERFICIE CALIENTE.
RIESGO DE QUEMADURAS.
NO TOCAR.
AVERTISSEMENT
SURFACE TRÈS CHAUDE.
RISQUES DE BRÛLURES.
NE PAS TOUCHER.
READ OWNERS MANUAL. BEFORE STARTING COMPRESSOR,
READ OWNERS MANUAL FOR SAFETY, OPERATION AND
MAINTENANCE INSTRUCTIONS.
RISK OF BURSTING. BEFORE STARTING COMPRESSOR, PULL
SAFETY VALVE RING TO MAKE SURE THE VALVE MOVES
FREELY. DO NOT EXCEED RATED PRESSURE OF ATTACHMENTS
(AIR TOOLS, ACCESSORIES, INFLATABLES, ETC.). INSTALL
REGULATOR BEFORE USING MOST ATTACHMENTS, AND
ADJUST AIR PRESSURE BELOW MAXIMUM RATED PRESSURE
OF ATTACHMENT. IF A REGULATOR IS NOT SUPPLIED, USE
ONLY ATTACHMENTS RATED AT 200 PSI OR HIGHER. DRAIN
TANK DAILY. CONDENSED WATER WILL CAUSE RUSTING AND
RISK OF TANK RUPTURE OR EXPLOSION. DO NOT REPAIR,
MODIFY OR WELD TANK. RETURN TO AUTHORIZED SERVICE
CENTER IF REPLACEMENT IS REQUIRED. DO NOT USE PLASTIC
PIPE FOR AIR REGARDLESS OF ITS PRESSURE RATING.
RISK OF ELECTRIC SHOCK. DISCONNECT AIR COMPRESSOR
FROM ELECTRICAL SUPPLY CIRCUIT BEFORE SERVICING. DO
NOT EXPOSE COMPRESSOR TO RAIN OR OPERATE IN A WET
AREA. STORE INDOORS.
RISK OF PERSONAL INJURY. COMPRESSED AIR CAN BE
HAZARDOUS. AIR STREAM, PROPELLED OBJECTS OR
PARTICLES CAN CAUSE INJURY. WEAR ANSI Z87 SAFETY
GLASSES. DO NOT DIRECT AIR STREAM AT BODY OR FACE.
BLEED TANK OF PRESSURE BEFORE SERVICING COMPRESSOR.
MOVING PART HAZARD. DISCONNECT COMPRESSOR FROM
SUPPLY CIRCUIT BEFORE SERVICING. UNIT STARTS
AUTOMATICALLY. DO NOT OPERATE WITH GUARDS OR COVERS
REMOVED OR BROKEN. SPRAYED MATERIAL CAN BE TOXIC.
WHEN SPRAYING, USE NSHA/NIOSH APPROVED MASK/
RESPIRATOR FOR PROTECTION IN A WELL VENTILATED
AREA. DO NOT USE COMPRESSED AIR FOR BREATHING.
RISK OF FIRE OR EXPLOSION. AIR COMPRESSORS PRODUCE
ELECTRICAL ARCING. DO NOT SPRAY A FLAMMABLE OR
COMBUSTIBLE LIQUID NEAR SPARKS, FLAMES, PILOT LIGHTS
OR IN A CONFINED AREA. SPRAY IN A WELL VENTILATED AREA.
KEEP COMPRESSOR AT LEAST 20 FEET AWAY FROM SPRAY
AREA. DO NOT SMOKE WHILE SPRAYING. USE A MINIMUM OF
25 FEET OF HOSE TO CONNECT A SPRAY GUN TO THE
COMPRESSOR.
N003195
All manuals and user guides at all-guides.com
CORRECTION
Loosen wingnut and then tighten
wingnut until it contacts the washer,
plus one turn.
Loosen wingnut and then tighten
wingnut until it contacts the washer,
plus one turn.
Have checked by a Trained Service
Technician.
See
Motor
Alignment
paragraph
Maintenance section.
See Oil-Checking paragraph in the
Maintenance section.
Loosen wingnut and then tighten
wingnut until it contacts the washer,
plus one turn.
LA-2828
H
H
LISEZ LE MANUEL DE L'UTILISATEUR. AVANT DE METTRE LE COMPRESSEUR EN MARCHE,
LEER EL MANUAL DEL OPERADOR. ANTES DE ARRANCAR EL COMPRESOR,
LEER LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD, OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO
LISEZ LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ, D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN DANS LE MANUEL DE
EN EL MANUAL DEL OPERADOR.
L'UTILISATEUR.
RISQUE D'ÉCLATEMENT. AVANT DE DÉMARRER LE OCMPRESSEUR D'AIR, TIREZ SUR
RIESGO DE ESTALLIDO. ANTES DE ARRANCAR EL COMPRESOR, TIRAR DEL
ANILLO DE LA VÁLVULA PARA ASEGURARSE QUE ÉSTA SE MUEVA LIBREMENTE.
L'ANNEAU DE LA SOUPAPE DE SÛRETÉ AFIN DE BOUS ASSURER QUE LA SOUPAPE SE DÉPLACE
NO EXCEDER LA PRESIÓN ESPECIFICADA PARA LOS ACCESORIOS
LIBREMENT. NE PAS UTILISER UNE PRESSION SUPÉRIEURE À LA PRESSION NOMINALE DES
(HERRAMIENTAS NEUMÁTICAS, ARTÍCULOS INFLABLES, ETC.). LA MAYORÍA DE
ARTICLES ATTACHÉS (OUTILS PNEUMATIQUES, ACCESSOIRES, OBJETS GONFLABLES, ETC.).
ACCESORIOS REQUIEREN QUE SE INSTALE UN REGULADOR Y QUE LA PRESIÓN
INSTALLEZ UN RÉGULATEUR AVANT D'UTILISER LA PLUPART DES OUTILS OU ACCESSOIRES ET
RÉGLEZ LA PRESSION D'AIR À UNE PRESSION INFÉRIEURE ÀLA PRESSION MAXIMUM DE
DE AIRE SE GRADÚE POR DEBAJO DE LA PRESIÓN MÁXIMA ESPECIFICADA PARA
EL ACCESORIO. SI NO SE INSTALA UN REGULADOR, USE SÓLO ACCESORIOS
L'ARTICLE ATTACHÉ. SI AUCUN RÉGULATEUR N'EST FOURNI, UTILISEZ SEULEMENT DES
OUTILS PNEUMATIQUES OU ACCESSOIRES AYANT UNE PRESSION NOMINALE DE 200 LB/PO2
ESPECIFICADOS PARA 200 PSI O MÁS.DRENAR EL TANQUE DIARIAMENTE.
LA CONDENSACIÓN DE AGUA PUEDE OXIDAR ELTANQUE Y CREAR UN RIESGO
OU PLUS. VIDANGEZ LE RÉSERVOIR À TOUS LES JOURS. L'EAU DE CONDENSATION CAUSERA
DE RUPTURA O ESTALLIDO. NO REPARAR, MODIFICAR NO SOLDER EL TANQUE.
LA ROUILLE, CE QUI RISQUE D'ENTRAÎNER L'ÉCLATEMENT OU L'EXPLOSION DU RÉSERVIOR.
LLEVARLO A UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO PARA QUE LO CAMBIEN.
NO PAS RÉPARAR, MODIFIER OU SOUDER LE RÉSERVOIR. POUR TOUT REMPLACEMENT,
NO USAR TUBERÍA PLÁSTICA PARA EL AIRE AUNQUE ESTÉ CERTIFICADA PARA
RETOURNEZ LE PRODUIT À UN CENTRE DE SERVICE AUTORISÉ. N'UTILISEZ PAS DE TUYAUX EN
PLASTIQUE POUR LES CONDUITES D'AIR, QUOI QUE SOI LEUR PRESSION NOMINALE.
LA PRESIÓN DEL COMPRESOR.
RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO. DESCONECTE EL SUMINISTRO ELÉCTRICO
RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES. DÉBRANCHEZ LE COMPRESSEUR D'AIR DU CIRCUIT
D'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AVANT D'EFFECTUER L'ENTRETIEN. NE PAS EXPOSER LE
DEL COMPRESOR DE AIRE ANTES DE DARLE SERVICIO. NO EXPONGA EL
COMPRESOR DE AIRE A LA LLUVIA NI OPERARLO EN ÀREAS MOJADAS.
COMPRESSEUR D'AIR À PLUIE ET NE PAS L'UTILISER PAS DANS UN ENDROIT HUMIDE.
ALMACENAR EN INTERIORES.
ENTREPOSEZ L'APPAREIL À L'INTÉRIEUR .
RIESGO DE LESIONES PERSONALES. EL AIRE COMPRIMIDO PUEDE
RISQUE DE BLESSURES CORPORELLES. L'AIR COMPRIMÉ PEUT ÊTRE
SER PELIGROSO. EL CHORRO DE AIRE Y LOS OBJETOS O PARTÍCULAS
DANGEREUX. DES OBJETS OU PARTICULES PROPULSÉS PAR LE JET D'AIR PEUVENT
QUE PROPULSA PUEDEN CAUSAR LESIONES. USE ANTEOJOS DE
CAUSER DES BLESSURES. PORTEZ LES LUNETTES PROTECTION ANSI Z87. NE
SEGURIDAD ANSI Z87. NO DIRIGIR EL CHORRO DE AIRE AL CUERPO NI A
PAS DIRIGER LE JET D'AIR VERS LE CORPS OU LE VISAGE. PURGEZ LA PRESSION
LA CARA. DRENAR LA PRESIÓN DEL TANQUE ANTES DE DARLE SERVICIO
DU RÉSERVOIR AVANT D'ENTRETENIR LE COMPRESSEUR D'AIR. LES PIÈCES MOBILES
AL COMPRESOR. RIESGO DE PIEZAS MÓVILES. DESCONECTE EL
PEUVENT ÊTRE DANGEREUSES. DÉBRANCHEZ LE COMPRESSEUR DU CIRCUIT
COMPRESOR DEL SUMINISTRO DE AIRE ANTES DE DARLE SERVICIO. LA
D'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AVANT L'ENTRETIEN. L'APPAREIL SE NET EN MARCHE
UNIDAD ARRANCA AUTOMÁTICAMENTE. NO OPERAR SIN LAS CUBIERTAS
AUTOMATIQUEMENT. NE PAS L'UTILISER SANS LES PROTECTEURS ET COUVERCLES
PROTECTORAS O SI ESTÁN ROTAS. EL MATERIAL ROCIADO PUEDE SER
OU LORSQUE CEUX-CI SONT BRISÉS. LES MATIÈRES VAPORISÉES PEUVENT ÊTRE
TÓXICO. COMO PROTECCIÓN SIEMPRE USE MÁSCARAS O RESPIRADORES
TOXIQUES. LORS DE LA VAPORISATION, PORTEZ UN MASQUE/RESPIRATEUR DE
APROBADOS POR NSHA/NIOSH. NO USE EL AIRE COMPRIMIDO PARA
PROTECTION HOMOLOGUÉ NSHA/NIOSH. NE PAS UTILISER DE L'AIR COMPRIMÉ
RESPIRAR.
POUR LA RESPIRATION.
RISQUE D'INCENDIE OU D'EXPLOSION. LES COMPRESSEURS D'AIR PRODUISENT UN
RIESGO DE INCENDIO O EXPLOSIÓN. LOS COMPRESORES ELÉCTRICOS
PRODUCEN ARCOS ELÉCTRICOS. NO ROCIAR LÍQUIDOS INFLAMABLES NI
ARC ÉLECTRIQUE. NE VAPORISEZ PAS DE LIQUIDE INFLAMMABLE OU COMBUSTIBLE À
COMBUSTIBLES CERCA DE CHISPAS, LLAMAS, LUCES PILOTO O EN ÁREAS
PROXIMITÉ D'ÉTINCELLES, DE FLAMMES, DE LAMPES TÉMOIN NI DANS UN ENDROIT
CONFINADAS. ROCIAR EN ÁREAS BIEN VENTILADAS. MANTENER EL
CLOS OU RESTREINT. VAPORISEZ DANS UN ENDROIT BIEN AÉRE. GARDEZ LE
COMPRESOR A POR LO MENOS 20 PIES DEL ÁREA DE PULVERIZADO. NO
COMPRESSEIR À UNE DISTRANCE D'AU MOINS 20 PIEDS DE LA SURFACE À VAPORISER.
FUMAR MIENTRAS SE ESTÁ PULVERIZANDO. USAR UNA MANGUERA DE
NE FUMEZ PAS PENDANT QUE VOUS VAPORISEZ. UTILISEZ UN BOYAU D'AIR D'AU
MÍNIMO DE 25 PIES DE LARGO PARA CONECTAR LA PISTOLA PULVERIZADORA
MOINS 25 PIEDS POUR RELIER LE PISTOLET VAPORISATEUR AU COMPRESSEUR.
AL COMPRESOR.
24 - ENG
Pulley/Flywheel
in
the
D23590
Pour de plus amples renseignements
concernant Porter-Cable, consultez
notre Website à l'adresse suivante:
http://www.porter-cable.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido