Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

HQSM10005
SMOKE MACHINE - 1500 W
ROOKMACHINE - 1500 W
MACHINE À FUMÉE - 1500 W
MÁQUINA DE HUMO - 1500 W
NEBELMASCHINE - 1500 W
4
11
18
25
32

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HQ-Power HQSM10005

  • Página 1: Tabla De Contenido

    HQSM10005 SMOKE MACHINE - 1500 W ROOKMACHINE - 1500 W MACHINE À FUMÉE - 1500 W MÁQUINA DE HUMO - 1500 W NEBELMASCHINE - 1500 W USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Página 2 HQSM10005 V. 01 – 06/01/2016 ©Velleman nv...
  • Página 3 HQSM10005 terminator eindweerstand résistance de terminaison terminación Terminierung How to turn the controller line from 3-pins into 5-pins (plug and socket). Controller line van 3-pin naar 5-pin aanpassen (stekker en contact). Modifier la ligne du contrôleur de 3 broches en 5 broches (fiche et contact).
  • Página 4: Safety Instructions

    HQSM10005 USER MANUAL Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste;...
  • Página 5: General Guidelines

    HQSM10005 General Guidelines Refer to the Velleman ® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual. Keep this device away from dust and extreme temperatures. Make sure the ventilation openings are clear at all times. For sufficient air circulation, leave at least 6" (± 15 cm) in front of the openings.
  • Página 6 HQSM10005 Installation  Have the device installed by a qualified person, respecting EN 60598-2-17 and all other applicable norms.  The carrying construction must be able to support 10 times the weight of the device for 1 hour without deforming.
  • Página 7 HQSM10005 Operation with Remote Control interval button duration button timer LED ready LED power LED timer button continuous button manual button INTERVAL button adjust the interval between two bursts of smoke DURATION button adjust the duration of the smoke burst The functions above only work in timer mode.
  • Página 8: Detailed Operation

    HQSM10005 Detailed Operation Control Panel Description MENU scroll through the menu options ENTER confirm a selection upwards through the menu list DOWN downwards through the menu list Menu display description Addr set the DMX address from 1 to 512 rEno...
  • Página 9: Cleaning And Maintenance

    HQSM10005 Troubleshooting There is no power. Check the mains power supply. Check the fuse. There is no fog output. Check the fluid level. Check the remote control. The remote control does not work. Make sure the remote control is well connected.
  • Página 10 HQSM10005 fluid consumption ................450-600 ml/min. IP rating ......................IP20 remote controller wire length................3.5 m dimensions ................422 x 200 x 265 mm options standard smoke liquid (5 L) ..............VDLSL5 high-density smoke liquid (5 L) ............. VDLSLH5 pro high-density smoke liquid (5 L) ............. VDLSLHT5 Use this device with original accessories only.
  • Página 11: Veiligheidsvoorschriften

    HQSM10005 HANDLEIDING Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
  • Página 12: Algemene Richtlijnen

    HQSM10005 Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding. Bescherm tegen stof en extreme temperaturen. Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen niet verstopt geraken. Voorzie een minimumafstand van 15 cm tussen het toestel en elk ander voorwerp. Bescherm tegen schokken. Vermijd brute kracht tijdens de bediening van het toestel.
  • Página 13: De Rookmachine Voorbereiden

    HQSM10005 Montage  Laat het toestel installeren door een geschoolde technicus, conform EN 6-0598-17 en andere toepasselijke normen.  De draagconstructie waaraan het toestel wordt bevestigd, moet gedurende 1 uur 10 x het gewicht van dit toestel kunnen dragen zonder te vervormen.
  • Página 14: Gebruik Met Afstandsbediening

    HQSM10005 Gebruik met afstandsbediening knop INTERVAL (interval instellen) knop DURATION uitstootduur (duur instellen) led timer led gebruiksklaar led voeding knop TIMER (timer in-/uitschakelen) knop CONTINUOUS (continue neveluitstoot) knop MANUAL (manuele neveluitstoot) knop INTERVAL (interval instellen) stel het interval tussen twee salvo's in...
  • Página 15 HQSM10005 Gebruik het toestel nooit zonder voldoende rookvloeistof in het reservoir. Gedetailleerd gebruik Beschrijving van het controlepaneel MENU door de opties scrollen ENTER een optie bevestigen naar boven in het menu scrollen DOWN naar onder in het menu scrollen Menu...
  • Página 16: Problemen En Oplossingen

    HQSM10005 Problemen en oplossingen Het toestel schakelt niet in. Controleer de voeding Controleer de zekering. Het toestel stoot geen rook uit. Controleer het vloeistofniveau. Sluit de afstandsbediening aan. De afstandsbediening werkt niet. Kijk na of de afstandsbediening correct is aangesloten.
  • Página 17: Technische Specificaties

    HQSM10005 Technische specificaties voeding ................220-240 V~, 50/60 Hz verbruik ..................... 1500 W zekering ......................F8A opwarmtijd ....................6 min rookuitstoot ................. ca. 1132 m³/min. inhoud reservoir .................... 2.5 L vloeistofverbruik ................450-600 ml/min IP-norm ......................IP20 kabellengte van de afstandsbediening ............. 3.5 m afmetingen................
  • Página 18: Mode D'emploi

    HQSM10005 MODE D'EMPLOI Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ;...
  • Página 19: Directives Générales

    HQSM10005 Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de ce mode d'emploi. Protéger contre la poussière et les températures extrêmes. Veiller à ce que les fentes de ventilation ne soient pas bloquées. Laisser une distance de minimum 15 cm entre l’appareil et tout autre objet.
  • Página 20 HQSM10005 Installation  Un technicien qualifié doit installer l’appareil en respectant la norme EN 6-0598-17 et toute autre norme applicable.  La construction portante de l’appareil doit être capable de supporter 10 fois le poids de l’appareil pendant une heure, sans qu’une déformation de la construction en résulte.
  • Página 21: Fonctionnement Avec Télécommande

    HQSM10005 Fonctionnement avec télécommande bouton INTERVAL (régler l'intervalle) bouton DURATION (régler la durée) LED minuteur LED préchauffe LED d’alimentation bouton TIMER (activer/désactiver le minuteur) bouton CONTINUOUS (sortie de fumée continue) bouton MANUAL (sortie de fumée manuelle) bouton INTERVAL (régler l'intervalle) réglage de l'intervalle entre deux sorties de fumée...
  • Página 22: Emploi En Détail

    HQSM10005 Ne jamais utiliser l'appareil sans liquide fumigène. Emploi en détail Description du panneau de contrôle MENU accéder au menu ENTER confirmer et sauvegarder une option naviguer vers le haut dans le menu DOWN naviguer vers le bas dans le menu...
  • Página 23: Problèmes Et Solutions

    HQSM10005 Problèmes et solutions L'appareil ne s'allume pas. Vérifier l'alimentation. Vérifier le fusible. Aucune sortie de fumée. Vérifier le niveau du liquide fumigène. Vérifier la télécommande. La télécommande ne fonctionne pas. S'assurer de la bonne connexion de la télécommande. Le réservoir est rempli mais le capteur indique qu'il ne l'est pas.
  • Página 24: Spécifications Techniques

    HQSM10005 Spécifications techniques alimentation ................220-240 V~, 50/60 Hz consommation .................... 1500 W fusible ......................F8A temps de chauffe ................... 6 min volume de sortie ................ca. 1132 m³/min. capacité du réservoir ..................2.5 L consommation de liquide ..............450-600 ml/min norme IP .......................
  • Página 25: Manual Del Usuario

    HQSM10005 MANUAL DEL USUARIO Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica;...
  • Página 26: Normas Generales

    HQSM10005 Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman ® al final de este manual del usuario. No exponga este equipo a polvo ni temperaturas extremas. Asegúrese de que los orificios de ventilación no estén bloqueados. Deje una distancia de mín. 6" (± 15 cm) entre el aparato y cualquier otro objeto para asegurar una ventilación suficiente.
  • Página 27: Instalación

    HQSM10005 Instalación  Respete la directiva EN 60598-2-17 y toda norma nacional antes de instalar el aparato. La instalación debe ser realizada por un técnico especializado.  El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 10 veces el peso de éste durante una hora, sin que se produzca una deformación de dicho soporte.
  • Página 28: Uso Con El Mando A Distancia

    HQSM10005 Uso con el mando a distancia botón INTERVAL botón DURATION LED temporizador LED listo para el uso LED de alimentación botón TIMER ON/OFF botón CONTINUOUS botón MANUAL botón INTERVAL ajustar el intervalo entre dos emisiones de humo botón DURATION ajustar la duración de la emisión de humo...
  • Página 29: Descripción Detallada Del Funcionamiento

    HQSM10005 Descripción detallada del funcionamiento Descripción del panel de control MENU desplazarse en el menú ENTER confirmar una selección desplazarse hacia arriba en el menú DOWN desplazarse hacia abajo en el menú Menú pantalla descripción Addr ajustar la dirección DMX de 1 a 512...
  • Página 30: Solución De Problemas

    HQSM10005 Solución de problemas No hay corriente eléctrica. Compruebe la red eléctrica. Compruebe el fusible La máquina no emite humo. Compruebe el nivel del líquido. Compruebe el mando a distancia. El mando a distancia no funciona. Asegúrese de que el mando a distancia esté conectado correctamente.
  • Página 31: Especificaciones

    HQSM10005 Especificaciones alimentación ................220-240 V~, 50/60 Hz consumo ....................1500 W fusible ......................F8A tiempo de calentamiento ................6 min. salida ................± 1132 m³, 40000 ft³/min. capacidad del depósito..................2.5 l consumo de líquido ................ 450-600 ml/min. grado de protección IP ..................IP20 longitud del cable del controlador ..............
  • Página 32: Bedienungsanleitung

    HQSM10005 BEDIENUNGSANLEITUNG Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortierter Hausmüll;...
  • Página 33: Allgemeine Richtlinien

    HQSM10005 Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung. Schützen Sie das Gerät vor Staub und vor extremen Temperaturen. Beachten Sie, dass die Lüftungsschlitze nicht blockiert werden. Beachten Sie eine minimale Entfernung von 6" (± 15 cm) zwischen dem Gerät und jedem anderen Gegenstand.
  • Página 34 HQSM10005 Installation  Lassen Sie das Gerät von einem Fachmann und gemäß den EN 6-0598-17 und allen anderen zutreffenden Normen installieren.  Die Konstruktion muss während einer Stunde eine Punktlast von maximal 10 x dem Gewicht des Gerätes tragen können, ohne dass Verformung verursacht wird.
  • Página 35 HQSM10005 Bedienung über Fernbedienung Taste INTERVAL (das Intervall einstellen) Taste DURATION (die Dauer einstellen) Timer-LED LED betriebsbereit Stromversorgungs- Taste TIMER ON/OFF Taste CONTINUOUS Taste MANUAL Taste INTERVAL das Intervall zwischen dem Nebelausstoß einstellen Taste DURATION die Dauer vom Nebelausstoß einstellen Diese Funktionen funktionieren nur im Timer-Modus.
  • Página 36 HQSM10005 Detaillierte Beschreibung des Gebrauchs Beschreibung des Bedienfelds MENU durch die Optionen im Menü scrollen ENTER eine Option bestätigen nach oben im Menü scrollen DOWN nach unten im Menü scrollen Menü Display Beschreibung Addr die DMX-Adresse von 1 bis 512 einstellen...
  • Página 37: Reinigung Und Wartung

    HQSM10005 Problemlösung Es gibt keinen Strom. Überprüfen Sie das Netz. Überprüfen Sie die Sicherung. Es gibt keinen Nebelausstoß. Überprüfen Sie den Flüssigkeitsstand. Überprüfen Sie die Fernbedienung. Die Fernbedienung funktioniert nicht. Vergewissern Sie sich davon, dass die Fernbedienung korrekt angeschlossen ist.
  • Página 38: Technische Daten

    HQSM10005 Technische Daten Stromversorgung ..............220-240 V~, 50/60 Hz Stromverbrauch ..................1500 W Sicherung ....................... F8A Aufheizzeit ....................6 min. Betriebsmodus..............± 1132 m³, 40000 ft³/min. Tankinhalt ...................... 2.5 l Fluidverbrauch ................450-600 ml/min. IP-Schutzart ....................IP20 Kabellänge der Fernbedienung ................ 3.5 m Abmessungen ................
  • Página 39 regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde Velleman® Service and Quality Warranty organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie experience in the electronics world and currently distributes its waarborgvoorwaarden).
  • Página 40 malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las (voir les conditions de garantie). condiciones de garantía). Conditions générales concernant la garantie sur les produits Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos grand public (pour l’UE) : de venta al público (para la Unión Europea): •...
  • Página 41 auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen). Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union): • Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. • Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman®...

Tabla de contenido