b
a
2
1
AC01153
蓄电池正在充电
(EF2600D)
切勿连接 VRLA(阀控铅酸)
电池。欲为 VRLA 电池充电,需要
使用一个特殊的(恒压)电池充电
器。
注意
9 发 电 机 的 额 定 直 流 电 压 为
12 V。
9 先启动发动机,然后将发电机
连接至蓄电池进行充电。
9 在开始充电前,确保直流保护
器处于"ON"状态。
1. 起动发动机。
2. 按下直流保护器。
1 "
| "/"ON" (开)
2 "
3" / "OFF" (断开)
2
a 3 4 mm (0.118 0.157 英寸)
1
b 7 9 mm (0.278 0.354 英寸)
763-238b
3. 将电池充电器红色导线连接到
蓄电池正(+)端子。
1 红线
2 黑线
762-006
- 51 -
AS01153
Carga de la batería
(EF2600D)
No conecte baterías VRLA (baterías
de plomo-ácido con válvula regulado-
ra). Para cargar una batería VRLA se
requiere un cargador de baterías
especial (de voltaje constante).
NOTA
9 El voltaje nominal de CC del
generador es de 12 V.
9 Arranque primero el motor, y
después conecte el generador a la
batería para cargarla.
9 Antes de empezar a cargar la
batería, asegúrese de que el pro-
tector de CC esté presionado en
"ON".
1. Arranque el motor.
2. Mantenga pulsado el protector de
CC.
1 "
I" / "ON" (ACTIVADO)
2 "
3" / "OFF" (APAGADO)
a 3–4 mm (0,118–0,157 in)
b 7–9 mm (0,278–0,354 in)
3. Conecte el cable rojo del carga-
dor de la batería al terminal posi-
tivo (+) de la batería.
1 Cable rojo
2 Cable negro
ES