Montaggio Sicuro; Veilige Montage - NEFF T17TT76N1 Instrucciones De Montaje

Ocultar thumbs Ver también para T17TT76N1:
Tabla de contenido

Publicidad

Raccordement sans câble prémonté
Raccordez la table de cuisson uniquement selon le
schéma de raccordement.
¡ Installez les ponts en cuivre joints si nécessaire.
¡ Le câble de raccordement secteur doit être de
type H05 VV-F ou supérieur.
¡ Déterminez la section de câble requise selon la
charge de courant. Une section < 1,5 mm² n'est
pas autorisée.
Mise en place de la table de cuisson
Ne coincez pas le câble de raccordement et ne le
faites pas passer au-dessus d'arêtes vives.
¡ En cas de four installé en-dessous, faites passer
le câble au niveau des coins arrière du four jus-
qu'à la prise de raccordement.
¡ Insérez la table de cuisson jusqu'à ce qu'elle s'en-
clenche.
→ Fig.
4
Démontage de la table de cuisson
Mettez l'appareil hors tension.
1.
Faites sortir la table de cuisson en la poussant
2.
par le bas.
it

Montaggio sicuro

Osservare le presenti avvertenze di sicurez-
za durante il montaggio dell'apparecchio.
¡ L'allacciamento elettrico deve essere ese-
guito esclusivamente da un tecnico spe-
cializzato. In caso di allacciamento scor-
retto decade la garanzia.
¡ L'utilizzo sicuro viene garantito solo se il
montaggio è stato effettuato in modo cor-
retto secondo le presenti istruzioni. In ca-
so di danni dovuti a un montaggio non a
norma la responsabilità ricade su chi ha
montato l'apparecchio.
Installazione sottopiano
Non è consentito incassare al di sotto dell'apparec-
chio frigoriferi, lavastoviglie, forni non ventilati o lava-
trici.
¡ Prestare attenzione che le parti sporgenti, ad es.
la scatola di collegamento alla rete o il cavo per il
collegamento elettrico, non tocchino ad es. un
cassetto.
Doppiofondo
Se è possibile toccare il lato inferiore del piano di
cottura, è necessario montare un doppiofondo.
¡ Richiedere presso un rivenditore specializzato un
doppiofondo come accessorio.
Preparazione dei mobili
Il piano di lavoro deve essere piano, orizzontale e
stabile.
¡ I mobili da incasso devono essere refrattari fino
ad almeno una temperatura pari a 90 °C.
¡ Sigillare le superfici di taglio in modo refrattario.
→ Fig.
1
Inserimento del piano cottura in
un'apertura più larga
Realizzare i listelli in legno in base al disegno.
1.
Controllare e adattare le dimensioni dell'apertura.
2.
4
Avvitare i listelli in legno a filo con il bordo supe-
3.
riore del piano di lavoro. Per i piani di lavoro in
pietra, applicare i listelli in legno.
→ Fig.
2
Montaggio delle guide di fissaggio
Per i piani di lavoro in pietra, applicare le guide di
fissaggio.
→ Fig.
3
Allacciamento elettrico
Prima dell'allacciamento dell'apparecchio, controllare
l'impianto domestico.
¡ L'apparecchio rientra nella classe di protezione I e
può essere messo in funzione solo se collegato a
un conduttore di terra.
¡ Durante la posa fissa dell'installazione elettrica, è
da prevedere un dispositivo di separazione nelle
fasi conformemente alle disposizioni dell'allesti-
mento.
¡ Se sul display dell'apparecchio compare
gnifica che l'allacciamento non è stato effettuato in
modo corretto. Disconnettere l'apparecchio dalla
rete; verificare l'allacciamento.
Allacciamento senza cavo pre-montato
Collegare il piano cottura, attenendosi allo schema
di allacciamento.
¡ Se occorre, montare i ponticelli in rame forniti in
dotazione.
¡ Il cavo di collegamento alla rete elettrica deve cor-
rispondere al modello H05 VV-F o superiore.
¡ Determinare la sezione dei fili conformemente al
carico elettrico. Una sezione < 1,5 mm² non è
consentita.
Inserimento del piano cottura
Fare in modo che il cavo non rimanga incastrato e
non passi su spigoli vivi.
¡ In caso di forni sottostanti, portare il cavo alla pre-
sa di collegamento facendolo passare dall'angolo
posteriore del forno.
¡ Inserire il piano cottura fino al completo innesto.
→ Fig.
4
Smontaggio del piano cottura
Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica.
1.
Estrarre il piano cottura spingendolo dal basso.
2.
nl

Veilige montage

Neem bij het monteren van het apparaat de
veiligheidsaanwijzingen in acht.
¡ Elektrische aansluiting: alleen door een
erkend vakman. In geval van een verkeer-
de aansluiting komt de garantie te verval-
len.
¡ Alleen als de inbouw op deskundige wijze
en conform dit installatievoorschrift wordt
uitgevoerd, is de veiligheid bij het gebruik
gegarandeerd. Bij schade als gevolg van
een niet-deskundige inbouw is de mon-
teur aansprakelijk.
Onderbouw
Geen koelapparaten, vaatwasmachines, ovens zon-
der ventilatie en wasmachines onderbouwen.
, si-

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido