Sušič na vlasy Mod. 554.03 - 554.06
554.09 - 554.12
Prepínač
0 = (vypnutý)
1 = (minimálny výkon)
2 = (maximálny výkon)
Sušič na vlasy Mod. 530.03 - 530.14
530.16 - 530.23 - 533.04 - 533.06 - 554.01
554.04 - 554.07 - 554.10
Tlačidlo vypínača
Sušič na vlasy Mod. 561.02 - 561.17
561.20 - 561.22
Tlačidlo sušiča na vlasy ON = zapnutý/vypnutý (držte
Ľavý prepínač
Pravý prepínač
Cool = Nízka teplota
ÚDRŽBA
Keď sušič na vlasy nepoužívate, vypínač držiaka na múr musí
byť v polohe „vypnutý" (0). Spotrebič si nevyžaduje mimoriadnu
údržbu. Spotrebič čistite utierkou navlhčenou vo vode.
POZOR: Je absolútne zakázané použiť na čistenie sušiča na
vlasy detergenty, rozpúšťadlá, alkohol a iné chemické prípravky.
Podľa potreby vyčistite mriežku na prívod vzduchu štetcom
alebo vysávačom.
Dôležité
Tento sušič na vlasy spĺňa požiadavky bezpečnostných noriem
pre elektrické spotrebiče. Tento sušič na vlasy je vybavený
bezpečnostným termostatom. V prípade prehriatia sa sušič
automaticky vypne. Po krátkej dobe sa opäť zapne. Pred
každým použitím sušiča na vlasy skontrolujte, či sú mriežky na
vstup a výstup vzduchu úplne čisté. Tento spotrebič spĺňa
požiadavky európskych smerníc 2004/108/ES, 2006/95/ES,
2009/125/ES a nariadenia (ES) č. 1275/2008.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
Sušiče na vlasy, na ktoré sa vzťahuje tento návod, NIE SÚ
vhodné na inštaláciu alebo použitie vo verejných
priestoroch, v telocvičniach, športových a rekreačných
centrách ani v kluboch, kúpeľoch a pod., kde by sa
vyžadovalo intenzívne alebo obmedzené použitie.
Sú vhodné iba na inštaláciu a použitie v súkromných
priestoroch a kúpeľniach v hoteloch, v ubytovniach, v
domácnostiach a v kabínach lodí.
= zapnutý / vypnutý (držte
stlačené, aby spotrebič fungoval)
stlačené, aby spotrebič
fungoval)
0= Vypnutý
1= Stredný prúd vzduchu
2= Silný prúd vzduchu
1 = Stredná teplota
2 = Vysoká teplota
ZÁRUKA
1. Záruka vzťahujúca sa na tento spotrebič je stanovená našim
zástupcom v krajine predaja. Vo Švajčiarsku a krajinách
riadiacich sa podľa direktívy Európskej únie 44/99/CE je
záručná doba stanovená na 24 mesiacov pre použitie v
domácnosti a 12 mesiacov pre profesionálne a podobné
použitie. Záručná doba začína plynúť od dátumu zakúpenia
spotrebiča, ako je uvedené na záručnom liste (popr. účtenke)
alebo na faktúre potvrdenej pečiatkou predajcu.
2. Záruka je uplatniteľná oproti predloženému záručnému listu
(popr. účtenke) alebo faktúry.
3. Záruka sa vzťahuje na odstránenie závad vyplývajúcich z
preukázateľných chýb materiálu alebo spracovania,
vzniknutých v priebehu záručnej doby. Odstránenie závad
bude prevedené ich opravou, popr. výmenou za bezchybný
tovar. Záruka sa nevzťahuje na akékoľvek poškodenie
vzniknuté v dôsledku nesprávneho pripojenia ku zdroju
energie, nevhodného používania, rozbitia, bežného
opotrebovania a nerešpektovania inštrukcií v návode na
použitie.
4. Všetky ďalšie reklamácie, vrátane eventuálneho vonkajšieho
poškodenia prístroja sú vylúčené, pokiaľ náš záväzok nie je
právne vymáhateľný.
5. Záručný servis je zdarma; neovplyvňuje dátum vypršania
záruky.
6. Záruka sa stáva bezpredmetnou, pokiaľ oprava prístroja bola
prevedená neautorizovaným servisom.
V prípade zistenia závady vráťte zabalený prístroj spoločne so
záručným listom s riadne uvedeným dátumom a pečiatkou
servisnému centru značky Valera alebo predajcovi, ktorý ho
zašle na servisné centrum oficiálneho dovozcu.
Symbol
na výrobku alebo na jeho balení udáva, že tento
výrobok napatrí do domáceho odpadu. Je nutné ho odviezť do
zberného miesta pre recykláciu elektrických a elektronických
zariadení. Zaistením správnej likvidácie tohto výrobku
pomôžete zabrániť negatívnym dôsledkom pre životné
prostredie a ľudské zdravie, ktoré by inak boli spôsobené
nevhodnou likvidáciou tohto výrobku. Podrobnejšie informácie
o recyklácii tohto výrobku zistíte u príslušného miestneho
úradu, služby pre likvidáciu domového odpadu alebo na
predajni, kde ste výrobok zakúpili.
VALERA registrovaná obchodná značka spoločnosti
Ligo Electric S.A. - Switzerland
60