10.6 Modificar el sentido de giro
de los platos portacuchillas
Si el sentido de giro del plato
portacuchillas es erróneo (hacia la
derecha, en sentido horario),
deberá modificarse el sentido de
giro en los modelos GE 260 y GE
260 S.
El sentido de giro de los platos
portacuchillas se modifica cambiando la
polaridad del inversor de fase de la clavija
de red.
● Girar el inversor de fase (1) 180º hacia
la derecha o izquierda con un
destornillador (U) hasta que enclave.
10.7 Triturar
● Llevar la biotrituradora a una superficie
llana y firme y apoyarla de forma
segura.
● Llevar guantes resistentes, gafas
protectoras y protección auditiva.
● Abrir el deflector. (
7.3)
● Conectar la línea de alimentación a la
biotrituradora. (
10.2)
● GE 260, GE 260 S: Comprobar el
sentido de giro del plato portacuchillas
y modificarlo en caso necesario.
(
10.5)
● Arrancar la biotrituradora. (
● Esperar hasta que la biotrituradora
haya alcanzado el régimen máximo
(régimen de marcha en vacío).
● Llenar la biotrituradora correctamente
con material a triturar. (
● Desconectar la biotrituradora. (
0478 201 9906 C - ES
All manuals and user guides at all-guides.com
11. Mantenimiento
12
¡Peligro de lesiones!
Antes de realizar trabajos de
mantenimiento o limpieza en el
equipo, leer detenidamente el
capítulo "Para su seguridad" (
especialmente el subcapítulo
"Mantenimiento y reparaciones"
(
4.7), y seguir exactamente
todas las indicaciones de
seguridad.
Antes de ejecutar cualquier trabajo
de mantenimiento debe extraerse
el enchufe de la red.
11.1 Limpiar el equipo
Intervalo de mantenimiento:
Después de cada uso
Limpiar a fondo el equipo después de
cada uso. Un tratamiento cuidadoso evita
daños en el equipo y alarga su vida útil.
Los motores eléctricos están protegidos
contra salpicaduras de agua.
Las herramientas de triturado (incluida la
cámara de triturado) deben protegerse
contra la corrosión con productos de
engrase de uso común, como por ejemplo
aceite de colza.
El equipo debe limpiarse únicamente en la
posición ilustrada.
10.3)
● Desmontar la tolva de llenado. (
Eliminar la suciedad en la conducción del
aire de refrigeración (ranuras de
aspiración) de la carcasa del motor
eléctrico, para garantizar una suficiente
8.8)
refrigeración del motor.
10.4)
No proyectar nunca chorros
de agua sobre piezas del
motor eléctrico o de
combustión, juntas, cojinetes
y componentes eléctricos
tales como interruptores. La
consecuencia serían
reparaciones costosas.
4.),
Si la suciedad y restos de
material adheridos no se
pueden eliminar con un
cepillo, un trapo húmedo o un
palo de madera, VIKING
recomienda utilizar un
limpiador especial (p. ej. el
limpiador especial STIHL).
No utilizar productos de limpieza
agresivos.
Limpiar los discos de cuchillas
regularmente.
13
11.2 Montar la tolva de llenado
Los tornillos de cierre están unidos
con la tolva de llenado de forma
que no se pierdan.
● Enganchar la tolva de llenado (1) en los
ganchos de fijación del equipo base (2)
e inclinarla hacia adelante.
● Apretar ambos tornillos de cierre (3)
simultáneamente.
11.3)
14
139