ENGLISH
Advanced Recording
PHOTO Image Recording
1. Set the power switch to the CAMERA mode.
2. Press the PHOTO button.
I
The still picture is recorded for about 6~7
seconds.
3. After the PHOTO has been recorded, the camcorder
returns to STBY mode.
Searching for a PHOTO picture
✤ The PHOTO SEARCH works in PLAYER mode only.
1. Press the MENU button.
I
The MENU list will appear.
2. Turn the MENU DIAL to highlight A/V.
3. Press the ENTER button to enter the submenu.
4. Select PHOTO SEARCH from the submenu and
press the ENTER button.
I
You can also press the PHOTO SEARCH
button on the remote control. (SCD105 only)
5. Search the PHOTO using the
(REW) buttons.
I
The PHOTO search process appears on the
LCD while you are searching.
I
After completing the search, the camcorder
displays the still image.
6. To exit, press the
(STOP) button.
PHOTO
PLAYER MODE
INITIAL
CAMERA
A/V
REC MODE
MEMORY
PHOTO SEARCH
VIEWER
COPY
AUDIO MODE
AUDIO SELECT
WIND CUT
PB DSE
(FF) and
PLAYER MODE
A / V SET
REC MODE
PHOTO SEARCH
PHOTO COPY
AUDIO MODE
AUDIO SELECT
WIND CUT
PB DSE
Grabación avanzada
Grabación de imágenes fotográficas
1. Ajuste el interruptor de la videocámara en la
modalidad CAMERA.
2. Pulse el botón PHOTO.
I
La imagen fija se graba durante unos 6 ó 7
segundos.
3. Tras grabar la fotografía, la videocámara vuelve
a la modalidad de espera (STBY).
Búsqueda de una fotografía
✤ La función de búsqueda de fotografías (PHOTO SEARCH)
sólo opera en las modalidades PLAYER.
1. Pulse el botón MENÚ.
I
Aparece la lista del menú.
2. Gire el DIAL MENÚ hasta resaltar A/V.
3. Pulse el botón ENTER para acceder al
submenú.
12
4. Seleccione PHOTO SEARCH en el submenú y
pulse el botón ENTER.
I
O pulse el botón PHOTO SEARCH del
mando a distancia (sólo el modelo SCD105).
5. Busque la fotografía mediante los botones
(FF) y
I
El proceso de búsqueda de fotografías
aparece en la pantalla LCD durante la
12
búsqueda.
SOUND[1]
I
Una vez terminada la búsqueda, la
videocámara muestra la imagen fija.
6. Para salir, pulse el botón
ESPAÑOL
(REW).
(STOP).
65
65