ENVIRONMENT
Do not dispose of electric tools, accessories and
✁
packaging together with household waste material
(only for EU countries)
in observance of European Directive 2002/96/EC
✲
on waste of electric and electronic equipment and
its implementation in accordance with national law,
electric tools that have reached the end of their life
must be collected separately and returned to an
environmentally compatible recycling facility
symbol
will remind you of this when the need for
✲
✆
disposing occurs
The battery must be kept separate from the natural
✁
environment and should not be disposed of as normal
domestic waste (symbol
the need for disposing occurs)
✦ ✂ ✄ ☎ ✝ ✄ ✞ ✝ ✟ ☎ ✠ ✂ ✝ ✠ ✡ ☛ ✂ ✄ ✝ ✞ ☞ ✌ ✞ ✍ ✡ ✞ ✞ ☞ ✄ ✎ ✞ ☞ ✄ ✏ ☎ ✑ ✡ ☛ ✠ ✒ ☎ ✞ ✓
✓ ☞ ✡ ✔ ✎ ✞ ✡ ✂ ☞ ✞ ✝ ✂ ✄ ☞ ✔ ☞ ✑ ✞ ✠ ✓ ✝ ✄ ✞ ✕ ✌ ☎ ✄ ✌ ✖ ☎ ✞
DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that this
✁
product is in conformity with the following standards or
standardized documents: EN 60335, EN 61000, EN
60745, EN 55014, in accordance with the provisions of
the directives 2006/95/EC, 2004/108/EC, 2006/42/EC,
2011/65/EU
: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825
✁ ✗ ☞ ✌ ✓ ✑ ☎ ✌ ✡ ☛ ✘ ☛ ☞ ✡ ✞
BD Breda, NL
NOISE/VIBRATION
Measured in accordance with EN 60745 the sound
✁
pressure level of this tool is <70 dB(A) (standard
deviation: 3 dB) and the vibration
method; uncertainty K = 1.5 m/s²)
when drilling in metal <2.5 m/s²
✙
when screwdriving <2.5 m/s²
✙
✁
The vibration emission level has been measured in
accordance with a standardised test given in EN 60745;
it may be used to compare one tool with another and as
a preliminary assessment of exposure to vibration when
using the tool for the applications mentioned
✲ ✚ ✛ ✜ ✢ ✣ ✤ ✥ ✧ ✤ ★ ★ ✩ ✪ ★ ✫ ✬ ✜ ✭ ✧ ✫ ✧ ✢ ✤ ✮ ✯ ✯ ✩ ✜ ✰ ✮ ✤ ✜ ★ ✢ ✛ ✱ ★ ✫ ✳ ✜ ✤ ✥ ✬ ✜ ✭ ✧ ✫ ✧ ✢ ✤
★ ✫ ✯ ★ ★ ✫ ✩ ✴ ✵ ✮ ✜ ✢ ✤ ✮ ✜ ✢ ✧ ✬ ✮ ✰ ✰ ✧ ✛ ✛ ★ ✫ ✜ ✧ ✛ ✱ ✵ ✮ ✴ ✛ ✜ ✣ ✢ ✜ ✶ ✰ ✮ ✢ ✤ ✩ ✴
increase the exposure level
✲ ✤ ✥ ✧ ✤ ✜ ✵ ✧ ✛ ✳ ✥ ✧ ✢ ✤ ✥ ✧ ✤ ★ ★ ✩ ✜ ✛ ✛ ✳ ✜ ✤ ✰ ✥ ✧ ✬ ★ ✭ ★ ✫ ✳ ✥ ✧ ✢ ✜ ✤ ✜ ✛
✫ ✚ ✢ ✢ ✜ ✢ ✣ ✷ ✚ ✤ ✢ ★ ✤ ✮ ✰ ✤ ✚ ✮ ✩ ✩ ✴ ✬ ★ ✜ ✢ ✣ ✤ ✥ ✧ ✸ ★ ✷ ✱ ✵ ✮ ✴ ✛ ✜ ✣ ✢ ✜ ✶ ✰ ✮ ✢ ✤ ✩ ✴
reduce the exposure level
✦ ✂ ✄ ✝ ✞ ☞ ✌ ✞ ✎ ✝ ✖ ✄ ✠ ☞ ☛ ✹ ✡ ✺ ✡ ☎ ✑ ✠ ✞ ✞ ✓ ☞ ☞ ✻ ☞ ✌ ✞ ✠ ✝ ✹ ✔ ☎ ✍ ✄ ✡ ✞ ☎ ✝ ✑
✍ ✎ ✏ ✡ ☎ ✑ ✞ ✡ ☎ ✑ ☎ ✑ ✺ ✞ ✓ ☞ ✞ ✝ ✝ ☛ ✡ ✑ ✟ ☎ ✞ ✠ ✡ ✌ ✌ ☞ ✠ ✠ ✝ ✄ ☎ ☞ ✠ ✼
keeping your hands warm, and organizing your
work patterns
All manuals and user guides at all-guides.com
will remind you of this when
m/s² (hand-arm
✙
✽ ✾ ✿ ❀ ✾ ❁ ❂ ✾ ❃ ❄ ❅ ❂ ❂ ✾ ❁ ❂ ✾ ❂ ❆ ❇ ❂ ❈ ❉
INTRODUCTION
✁
Cet outil est conçu pour le perçage dans le bois, le
métal, la brique, la pierre naturelle, la céramique et les
matières plastiques ainsi que pour le vissage au bois
Cet outil n'est conçu pour un usage professionnel
✁
Lisez et conservez ce manuel d'instruction
✁
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Couple max. vissage dur suivant ISO 5393 : 28 Nm (2016)/
30 Nm (2017)
● ❍ ● ■ ● ❏ ❑ ▲ ▼ ● ❍ ◆ ❖ ❑ ◗ ❍ ❘
A
Interrupteur de marche/arrêt et réglage de vitesse
B
Commutateur pour inverser le sens de rotation
C
Mandrin auto-serrant
D
Anneau pour réglage du couple
E
Fentes de ventilation
F
Chargeur
G
Voyant du chargeur vert
H
Voyant du chargeur rouge
SECURITE
INSTRUCTIONS GENERALES DE SECURITE
ATTENTION! Lisez tous les avertissements de
sécurité et toutes les instructions. Ne pas suivre les
avertissements et instructions peut entraîner un choc
électrique, un incendie et/ou de graves blessures sur
les personnes. Conservez tous les avertissements
et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter
ultérieurement. La notion d'"outil électroportatif" dans
les avertissements se rapporte à des outils électriques
raccordés au secteur (avec câble de raccordement) et à des
outils électriques à batterie (sans câble de raccordement).
1) SECURITE DE LA ZONE DE TRAVAIL
a)
❙ ✡ ☎ ✑ ✞ ☞ ✑ ☞ ❚ ☛ ❯ ☞ ✑ ✟ ✄ ✝ ☎ ✞ ✟ ☞ ✞ ✄ ✡ ✔ ✡ ☎ ☛ ✂ ✄ ✝ ✂ ✄ ☞ ☞ ✞ ✍ ☎ ☞ ✑ ❱ ✌ ☛ ✡ ☎ ✄ ❱ ❲
Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé augmente
le risque d'accidents.
b) N'utilisez pas l'appareil dans un environnement
présentant des risques d'explosion et où se
trouvent des liquides, des gaz ou poussières
Les outils électroportatifs génèrent des
☎ ✑ ❳ ✡ ✏ ✏ ✡ ✍ ☛ ☞ ✠ ❲
❨ ✤ ✜ ✢ ✰ ✧ ✩ ✩ ✧ ✛ ✫ ✜ ✛ ❩ ✚ ✮ ✢ ✤ ✬ ❬ ✧ ✢ ❭ ✮ ✵ ✵ ✧ ✫ ✩ ✧ ✛ ✯ ★ ✚ ✛ ✛ ✜ ❪ ✫ ✧ ✛ ★ ✚ ✩ ✧ ✛
vapeurs.
c) Tenez les enfants et autres personnes éloignés
durant l'utilisation de l'outil électroportatif. En cas
d'inattention vous risquez de perdre le contrôle sur
l'appareil.
2) SECURITE RELATIVE AU SYSTEME ELECTRIQUE
a)
❫ ✡ ✘ ✌ ✓ ☞ ✟ ☞ ✠ ☞ ✌ ✞ ☞ ✖ ✄ ✟ ☞ ☛ ❯ ✝ ✖ ✞ ☎ ☛ ❱ ☛ ☞ ✌ ✞ ✄ ✝ ✂ ✝ ✄ ✞ ✡ ✞ ☎ ✹ ✟ ✝ ☎ ✞
❴ ✞ ✄ ☞ ✡ ✂ ✂ ✄ ✝ ✂ ✄ ☎ ❱ ☞ ❵ ☛ ✡ ✂ ✄ ☎ ✠ ☞ ✟ ☞ ✌ ✝ ✖ ✄ ✡ ✑ ✞ ❲ ❛ ☞ ✏ ✝ ✟ ☎ ✘ ☞ ❚
☞ ✑ ✡ ✖ ✌ ✖ ✑ ✌ ✡ ✠ ☛ ✡ ✘ ✌ ✓ ☞ ❲ ❛ ❯ ✖ ✞ ☎ ☛ ☎ ✠ ☞ ❚ ✂ ✡ ✠ ✟ ☞ ✘ ✌ ✓ ☞ ✠
d'adaptateur avec des appareils avec mise à la
terre.
❜ ✧ ✛ ✶ ✰ ✥ ✧ ✛ ✢ ★ ✢ ✵ ★ ✬ ✜ ✶ ❨ ✧ ✛ ✧ ✤ ✩ ✧ ✛ ✯ ✫ ✜ ✛ ✧ ✛ ✬ ✧ ✰ ★ ✚ ✫ ✮ ✢ ✤
appropriées réduisent le risque de choc électrique.
10
2016/2017
❊
❋