DE
Warnung vor Schnittverletzungen!
EN
Warning of crush injuries!
ES
¡Advertencia de sufrir lesiones producidas por cortes!
DE
Sicherheitsabstand einhalten!
EN
Keep safety distance!
ES
¡Mantenga la distancia de seguridad!
ACHTUNG! Motoröl für den Transport abgelassen. Vor dem Gebrauch 4-Takt Motoröl einfüllen. Bei
DE
Nichtbeachtung entsteht ein dauerhafter Schaden am Motor und setzt die Garantie außer Kraft!
ATTENTION! For transport engine oil has been drained. Fill up with 4-stroke quality motor oil
EN
before first operation! Failure to do so will result in permanent engine damage and void
guarantee.
¡NOTA! Para el transporte descargar el aceite del motor. Antes del uso rellene con aceite para
ES
motor de 4 tiempos. ¡La inobservancia provocará un daño irreversible en el motor y nos exime de
toda garantía!
DE
Warnschilder und/oder Aufkleber an der Maschine, die unleserlich sind oder entfernt wurden, sind
umgehend zu erneuern.
EN
Missing or non-readable security stickers have to be replaced immediately.
ES
Les panneaux d'avertissement et/ou autocollants d'avertissement illisibles ou retirés sur la machine doivent
être remplacés immédiatement!
HOLZMANN Maschinen GmbH
SICHERHEITSZEICHEN / SAFETY SIGNS / SEÑALES DE SEGURIDAD
www.holzmann-maschinen.at
6
BB810SMART-G