13. DATOS TÉCNICOS ............21 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un producto Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted.
ESPAÑOL 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace respon- sable de los daños y lesiones causados por una instala- ción y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
• Respete la carga máxima de 7 kg (consulte el capítulo “Tabla de programas”). INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • No utilice adaptadores de enchufes múltiples ni cables prolongadores. 2.1 Instalación • Asegúrese de no provocar daños en el • Retire todo el embalaje y los pasadores enchufe ni en el cable de red.
ESPAÑOL • Siga las instrucciones de seguridad del • Antes de proceder con el mantenimien- envase de detergente. to, apague el aparato y desconecte el enchufe de la red. • No coloque productos inflamables ni objetos mojados con productos infla- •...
3.1 Bloqueo de seguridad para niños Cuando se activa este dispositivo, no se puede cerrar la puerta. De esta forma evi- tará que los niños o mascotas queden encerrados en el tambor. Para activar el dispositivo, gírelo hacia la derecha hasta que la ranura esté...
ESPAÑOL 5. PROGRAMAS DE LAVADO Programa Tipo de carga y suciedad Margen de temperatura Carga máxima, centrifugado máximo Algodón blanco y de color. Suciedad normal y li- Algodón gera. 90°C — Frío ( 7 kg, 1000 rpm (EWP 1072TDW), 1200 rpm (EWP 1272TDW) Algodón blanco y de colores resistentes.
Página 8
Programa Tipo de carga y suciedad Margen de temperatura Carga máxima, centrifugado máximo Programa especial para cortinas. La fase de pre- Cortinas lavado se activa automáticamente. 40 °C - Frío ( 2 kg, 800 rpm Prendas sintéticas y delicadas. Prendas con su- Sport ciedad ligera o para airear.
ESPAÑOL Programa ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ 1) Si selecciona la opción Rápido, se recomienda reducir la cantidad de colada. Es posible mantener la carga completa, pero los resultados de lavado no son tan óptimos. Carga recomendada: algodón: 3,5 kg, sintéticos y delicados: 1,5 kg 6.
10 www.electrolux.com Modo apagado (W) Modo encendido (W) 0.75 0.75 La información indicada en las tablas anteriores se ofrece en cumplimiento de la regulación 2015/2010 de la Comisión de la UE que implementa la directiva 2009/125/EC 7. OPCIONES Para vaciar el agua, consulte "Al 7.1 Temperatura...
ESPAÑOL • Para activar/desactivar esta opción, 7.9 Señales acústicas pulse al mismo tiempo has- Se activan las señales acústicas cuando: ta que se ilumine/apague el indicador • El programa se termina. • Se ha producido algún fallo en el apara- Puede activar esta opción: •...
12 www.electrolux.com 9.2 Utilización del detergente y los aditivos Cuando ajuste un programa con prelavado, coloque el detergente para la fase de prelavado directa- mente en el tambor. • Dosifique el detergente y el suavizante. • Cierre con cuidado el dosificador de detergente.
ESPAÑOL • Posición A para detergente en polvo (ajuste de fábrica). • Posición B para detergente líquido. Cuando use detergente líquido: – No utilice detergentes líquidos gelatinosos ni gruesos. – No cargue más líquido del nivel máximo. – No ajuste la fase de prelavado. –...
14 www.electrolux.com Abra la puerta del aparato cuando – Se ilumina el indicador de bloqueo de la esté funcionando el inicio diferido: puerta . El indicador parpadea. La puerta permanece bloqueada. Pulse para poner en pausa el apa- rato. – Debe drenar el agua para abrir la puer-...
ESPAÑOL • Algunas prendas de color pueden des- • No mezcle diferentes tipos de deter- teñir en el primer lavado. Se recomien- gentes. da lavarlas por separado la primera vez. • Para respetar el medio ambiente, no • Abotone las fundas de almohadas y ponga más detergente del necesario.
16 www.electrolux.com Hágalo de forma separada del lavado de 11.1 Limpieza del exterior la colada. Limpie el aparato solo con agua templada Siga siempre las instrucciones y jabón. Seque completamente todas las que encontrará en el envase del superficies. producto.
18 www.electrolux.com 11.7 Limpieza del tubo de entrada y el filtro de la válvula 45° 20° Desenchufe el aparato de la toma de 11.8 Medidas anticongelación red. Si el aparato está instalado en una zona Cierre el grifo. donde la temperatura puede llegar a ser Retire la manguera de entrada de inferior a 0 °C, retire el agua restante del...
ESPAÑOL Cuando ya no salga agua, coloque de nuevo el tubo de entrada y la manguera de desagüe. ADVERTENCIA Asegúrese de que la temperatura es superior a 0 °C antes de usar de nuevo el aparato. El fabricante no se hace respon- Coloque los extremos del tubo de en- sable de los daños derivados de trada y desagüe en un recipiente.
Página 20
20 www.electrolux.com Problema Posible solución Compruebe que la manguera de entrada de agua está conectada correctamente. El aparato no desa- Compruebe que el desagüe no esté obstruido. gua. Asegúrese de que el tubo de desagüe no esté doblado ni retorcido.
ESPAÑOL Problema Posible solución El aparato se llena de Asegúrese de que el tubo de desagüe se encuentra en agua y desagua inme- la posición correcta. Es posible que la manguera esté diatamente. demasiado baja. Los resultados del la- Aumente la cantidad de detergente o utilice otro diferen- vado no son satisfac- torios.
Página 22
22 www.electrolux.com residuos de aparatos eléctricos y residuos domésticos. Lleve el producto a electrónicos. No deseche los aparatos su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal. marcados con el símbolo junto con los...