Descargar Imprimir esta página

Segway GT Manual Del Usuario página 5

Ocultar thumbs Ver también para GT:

Publicidad

3
EN
Install the six screws in order with the included T30
wrench.
FR
Installez les six vis dans l'ordre avec la clé T30 incluse.
DE
Montieren Sie die sechs Schrauben der Reihe nach
mit dem mitgelieferten T30-Schlüssel.
IT
Installare le sei viti in ordine con la chiave T30 inclusa.
ES
Coloque los seis tornillos en orden con la llave T30
incluida.
PL
Wkręć kolejno sześć śrub za pomocą dołączonego
klucza T30.
RU
T30.
使用 T30 扳手按顺序锁紧六颗M6 螺钉。
EN
DO NOT use an electric screwdriver!
FR
N'utilisez PAS de tournevis électrique !
DE
KEINEN Elektroschrauber verwenden!
IT
NON utilizzare un cacciavite elettrico!
ES
NO use un destornillador eléctrico
PL
NIE używaj wkrętarki elektrycznej!
RU
!
请勿使用电动螺丝刀拧紧螺钉!
06
(6–8 N·m)
4
EN
Place the SuperScooter on the ground and unfold the
kickstand.
FR
Placez le SuperScooter sur le sol et dépliez la béquille.
DE
Stellen Sie den SuperScooter auf den Boden und
klappen Sie den Ständer aus.
IT
Mettere il SuperScooter a terra e aprire il cavalletto.
ES
Coloque el SuperScooter en el suelo y despliegue la
pata de apoyo.
PL
Postaw SuperScooter na podłożu i rozłóż nóżkę.
RU
SuperScooter
.
将滑板车放置地面,打开停车支架。
2
1
EN
Pre-locked
1
EN
Press down the quick release lever firmly
FR
Pré-verrouillé
to make sure the folding mechanism is
DE
Vorgesperrt
tightened.
IT
Pre-bloccato
FR
Appuyez fermement sur le levier à
ES
Prebloqueado
dégagement rapide pour vous assurer
PL
Wstępnie zablokowany
que le mécanisme de pliage est bien
RU
serré.
DE
Drücken Sie den Schnellverschlusshebel
一级锁扣
fest nach unten, um sicherzustellen,
dass der Klappmechanismus angezogen
ist.
EN
Locked into position
2
IT
Premere con decisione la leva di sgancio
FR
Verrouillé en position
rapido per assicurarsi che il meccanismo
DE
In Position verriegelt
di piegatura sia serrato.
IT
Bloccato in posizione
ES
Presione firmemente la palanca de
ES
Bloqueado en posición
liberación rápida para asegurarse de que
PL
Zablokowany
el mecanismo de plegado esté apretado.
RU
PL
Silnie dociśnij dźwignię szybkiego
二级锁扣
zwalniania, aby zablokować mechanizm
składania.
RU
手动按压折叠扳手确保其处于锁紧状态。
EN
Check the status of the safety
button and make sure it is back
to position.
FR
Vérifiez l'état du bouton de
sécurité et assurez-vous qu'il est
de retour en position.
DE
Überprüfen Sie den Status der
Sicherheitstaste und stellen Sie
sicher, dass sie wieder in Position
ist.
IT
Controllare lo stato del pulsante
di sicurezza e assicurarsi che sia
tornato in posizione.
ES
Verifique el estado del botón de
seguridad y asegúrese de que
vuelva a su posición.
PL
Sprawdź, czy przycisk
bezpieczeństwa wrócił do
pierwotnego położenia.
RU
-
,
,
,
.
.
检查安全旋钮是否处在合理位置。
07

Publicidad

loading