Gireu la roda verda cap a l'esquerra (número 1) fins que la
CA
pestanya blanca amb molla quedi visible sota la grapadora
(número 2). A continuació, gireu la roda verda cap a la dreta
(número 3) fins que la grapadora torni a la posició frontal i
s'aturi.
向左转动绿色滚轮(图注 1),直至装订器
ZHCN
下方露出装有弹簧的白色压片(图注 2)。
然后,向右转动绿色滚轮(图注 3),直至
装订器移回正面位置并停下。
Okrenite zeleni kotačić ulijevo (oznaka 1) dok se ispod
HR
dodatka za spajanje ne pojavi bijeli jezičac s oprugom
(oznaka 2). Zatim okrenite zeleni kotačić udesno (oznaka
3) dok se naprava za spajanje ne vrati u prednji položaj i ne
zaustavi.
Otáčejte zeleným kolečkem doleva (popisek 1), dokud se
CS
pod sešívačkou neobjeví bílý odpružený jazýček (popisek 2).
Poté otáčejte zeleným kolečkem doprava (popisek 3), dokud
se sešívačka nevrátí zpět do přední polohy a nezastaví se.
Drej det grønne hjul mod venstre (billedforklaring 1)
DA
indtil den fjederbelastede hvide tap kan ses under
hæftemaskinen (billedforklaring 2). Derefter skal du
dreje det grønne hjul mod højre (billedforklaring 3),
indtil hæftemaskinen kører tilbage til frontpositionen og
standser.
Draai het groene wiel naar links (1) tot het verende witte
NL
lipje zichtbaar is onder de nietmachine (2). Vervolgens
draait u het groene wiel naar rechts (3) tot de nietmachine
terug gaat naar de voorste positie en stopt.
Kierrä vihreää pyörää vasemmalle (kuvan kohta 1), kunnes
FI
jousikuormitettu valkoinen kieleke näkyy nitojan alla (kuvan
kohta 2). Kierrä sitten vihreää pyörää oikealle (kuvan kohta
3) , kunnes nitoja liikkuu takaisin etuasentoon ja pysähtyy.
Περιστρέψτε τον πράσινο τροχό προς τα αριστερά
EL
(λεπτομέρεια 1) μέχρι να αποκαλυφθεί η λευκή
ελατηριωτή γλωττίδα κάτω από τη μονάδα συρραφής
(λεπτομέρεια 2). Στη συνέχεια, περιστρέψτε τον πράσινο
τροχό προς τα δεξιά (λεπτομέρεια 3) μέχρι η μονάδα
συρραφής να μετακινηθεί πίσω στην μπροστινή θέση και
να σταματήσει.
Forgassa a zöld kereket balra (1), amíg a rugós fehér fül
HU
láthatóvá nem válik a tűzőgép alatt (2). Ezután forgassa a
zöld kereket jobbra (3), amíg a tűzőgép nem áll vissza az
elülső pozícióba, és ott nem marad.
Putar roda hijau ke kiri (gambar 1) hingga tab putih
ID
berpegas terlihat di bawah stapler (gambar 2). Lalu, putar
roda hijau ke kanan (gambar 3) hingga stapler pindah
kembali ke posisi depan dan berhenti.
ステイプラの下にあるスプリング入りの白いタブが
JA
見えるまで (図の 2) 緑色のホイールを左側に回します
(図の 1)。次に、ステイプラが正面の位置に戻り、停
止するまで緑色のホイールを右側に回します
(図の3)。
Серіппелі ақ құлақша степлер астына түскенше (2-белгі)
KK
жасыл дөңгелекті сол жаққа қарай бұраңыз (1-белгі).
Одан кейін степлер алдыңғы орынға кері жылжып
тоқтағанша, жасыл дөңгелекті оң жаққа (3-белгі)
бұраңыз.
스테이플러(2) 아래에 스프링이 장착된 흰색 탭이 노출될
KO
때까지 녹색 휠을 왼쪽으로 돌립니다(1). 그런 다음
스테이플러가 전면 위치로 돌아가 정지할 때까지 녹색
휠을 오른쪽으로 돌립니다(3).
Roter det grønne hjulet mot venstre (bilde 1) til den
NO
fjærbelastede hvite tappen blir synlig under stifteenheten
(bilde 2). Deretter roterer du det grønne hjulet mot høyre
(bilde 3) til stifteenheten er tilbake til frontposisjonen og
stopper.
Obracaj zielone pokrętło w lewo (odnośnik 1), aż będzie
PL
widoczny sprężynowy biały zaczep pod zszywaczem
(odnośnik 2). Następnie obracaj zielone pokrętło w
prawo (odnośnik 3) , aż zszywacz powróci do przedniego
położenia i zatrzyma się.
28