Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

M
/J(jw@1r@
ffe)§(!;(!;@IJ@
DISTRIBUIDOR:
www.lt-light.com
r--1
-
B E
R 1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BEN-RI PICCOLO II-1000 S24

  • Página 1 /J(jw@1r@ ffe)§(!;(!;@IJ@ DISTRIBUIDOR: www.lt-light.com r--1...
  • Página 3 Hydra II/Piccolo II - Versión 5.80 Noviembre 2019 www.lt-light.com...
  • Página 4 La reproducción y distribución de la totalidad o parte de este documento necesitará de la aprobación escrita de la empresa Ben-Ri Electrónica SA (www.ben-ri.com / www.lt-light.com) como propietaria del documento. Este documento está realizado para ayudar a la utilización de un equipo dado, con una versión software concreta.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    MODELOS, PRESENTACIÓN Y CONEXIONES 1.1. HYDRA II & PICCOLO II 1.2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 1.2.1. GENERALES ..........................................1-3 1.2.2. CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS y AMBIENTALES ......................1-4 1.3. SERVICIO TÉCNICO 1.4. INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA 1.4.1. CONFIGURACION DE MONITORES – HYDRA II ........................1-7 1.4.2.
  • Página 6 4.5. RDM TOOLS 4-10 5. EL EDITOR LOS CANALES 5.1.1 SELECCIÓN DE CANALES ..................................5-2 5.1.2 NIVEL ............................................5-3 5.1.3 SELECCIONES RÁPIDAS..................................5-4 5.1.4 ELIMINAR CANALES..................................... 5-4 5.1.5 SELECCIÓN Y NIVEL DESDE EL MONITOR EXTERNO [Scn] ................... 5-4 5.1.6 LA FUNCIÓN INVERT ....................................5-5 5.1.7 EDITOR EN MODO MANUAL –...
  • Página 7 6.5.1 Selección de parte del contenido del cue/grupo........................6-7 ESCENA 6.6.1 GRABAR LA ESCENA COMPLETA ..............................6-7 6.6.2 CAPTURAR ESCENA O PARTE DE ESCENA .......................... 6-8 6.6.3 EXAMEN DE CUES Y GRUPOS ................................6-8 6.6.4 BORRAR CUES /GRUPOS ..................................6-9 6.6.5 MODIFICAR UN CUE/GRUPO ................................
  • Página 8 8.2.1 CONTROL MANUAL ....................................... 8-9 8.2.2 CONTROL AUTOMÁTICO ................................... 8-9 8.2.3 MODO FLASH ........................................8-11 MODIFICACIONES EN SUBMASTERS 8-12 MASTERS ESPECIALES (CONFIGURABLES) 8-12 LAS PÁGINAS 8-13 8.5.1 GRABAR UNA PAGINA ....................................8-13 8.5.2 OPCIONES DE LA PÁGINA ..................................8-13 8.5.3 LA LISTA DE PÁGINAS ....................................
  • Página 9 10.7 COMANDOS 10-10 10.8 FUNCIÓN MOVE IN BLACK 10-10 10.8.1 ¿Puedo desactivar la función MIB en una cue? ........................10-11 10.8.2 ¿Puedo volver a activar la función MIB en esta cue? ....................10-11 10.8.3 ¿Puedo cambiar la cue desde la que ejecutar el MIB? ....................10-11 10.8.4 ¿Cómo se realiza el MIB exactamente? ............................
  • Página 10 13.5.4 Orders y Shapes ......................................13-13 13.5.5 SHAPES DE USUARUIO ..................................13-14 13.5.6 Time Control ........................................13-15 13.6 LAS SHAPES EN LOS PLAYBACKS 13-16 13.6.1 Selección de un Playback. Selección de una Shape ......................13-17 13.6.2 Los controles de reproducción................................13-17 13.7 LA LISTA DE SHAPES (LIST) 13-17...
  • Página 11 17.1.2 TABLA PARÁMETROS ....................................17-2 17.1.3 TABLA DE PASOS (STEPS) .................................. 17-3 17.1.3.1 SISTEMAS DE MEZCLA DE COLOR ............................17-5 17.1.3.2 ORDER ..........................................17-6 17.1.3.3 BLOCK ............................................17-7 17.1.3.4 PARÁMETROS CONDICIONALES ..............................17-8 17.1.4 CONTROL (PARAMETROS Y PASOS) ............................17-9 17.1.5 EXAMEN / EDICIÓN DE UN TYPE ..............................
  • Página 12 22.3 Consola Hydra II 22-2 22.3.1 Actualización de librería gráfica y de fixtures ........................22-4 22.3.2 Actualización del Mando a Distancia (Remote) ......................... 22-4 22.4 Consola Piccolo II 22-5 22.4.1 Actualización de librería gráfica y de fixtures ........................22-5 22.4.2 Actualización del Mando a Distancia (Remote) ......................... 22-6 23.
  • Página 13 Y ALGUNOS ANEXOS HYDRA II / PICCOLO II…. ANEXO – LENGUAJE Y TECLADO ANEXO – TRANSLATE ANEXO – ACTUALZIACIÓN DE SOFTWARE Y ALGUNOS ANEXOS HYDRA II … ANEXO – BIOS ANEXO – PASSWORD ANEXO – SOLUCIONAR EL PROBLEMA “ERROR IPRIP” (LOG FILE) ANEXO –...
  • Página 15: Modelos, Presentación Y Conexiones

    1. MODELOS, PRESENTACIÓN Y CONEXIONES 1.1. HYDRA II & PICCOLO II Hydra II es una consola basada en los principios de funcionamiento de la familia Hydra (Space, Sky & Spirit). Una misma funcionalidad con mayor potencia de control, más canales dmx, y sobre todo, un interfaces de usuario mejorado, gráfico y mas intuitivo.
  • Página 16  MODELOS, PRESENTACIÓN Y CONEXIONES Piccolo II es una consola basada en los principios de funcionamiento de la familia Hydra II. Una misma funcionalidad creada para cubrir necesidades y presupuestos mas ajustados. Modelos: 24 Submasters, 1 salidas DMX físicas y un total de 2 por Ethernet Piccolo II 512 direcciones para canales y atributos a través de 1 conector DMX XLR5 1024 direcciones para canales y atributos a través de DMX Ethernet...
  • Página 17: Características Técnicas

     MODELOS, PRESENTACIÓN Y CONEXIONES 1.2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 1.2.1. GENERALES CAPACIDAD e HYDRA II-3000 HYDRA II-6000 PICCOLO II-1000 INTERFACES S24/S48 S24/S48 S24/S48 Canales de control configurables como canales 1024 3072 6144 convencionales y parámetros móviles. Salidas DMX por XLR5 (en 1 (2) 3 (6) 6 (12)
  • Página 18: Características Eléctricas Y Ambientales

     MODELOS, PRESENTACIÓN Y CONEXIONES 200 por categoría 200 por categoría 200 por categoría Librerías de dimmer*, posición, color, gobo, beam y Xtra *librerías especiales para todos *librerías especiales para todos *librerías especiales para todos los parámetros y canales los parámetros y canales los parámetros y canales Free Keys (accesos a cualquier ítem)
  • Página 19: Servicio Técnico

     MODELOS, PRESENTACIÓN Y CONEXIONES 1.3. SERVICIO TÉCNICO En MADRID: BEN-RI Electrónica S.A. Pol. Ind. Ventorro del Cano C/. Lozoya Nº 8 28925 Alcorcón, Madrid Tel: 91 472 06 66 Consultar otros puntos de servicio técnico en www.lt-light.com 1.4. INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA Si observa cualquier irregularidad en el paquete, debido al transporte del mismo, (golpes, humedad...) no...
  • Página 20  MODELOS, PRESENTACIÓN Y CONEXIONES • Conecte el ratón y teclado externo al puerto USB, o a los puertos Mouse y Keyboard, respectivamente. Piccolo II solo dispone de puerto USB NO CONECTAR EL TECLADO para la conexión de teclado y ratón. EXTERNO O EL RATON CON LA CONSOLA ENCENDIDA!!! Si su teclado no responde correctamente, es posible que necesite cambiar su...
  • Página 21: Configuracion De Monitores - Hydra Ii

     MODELOS, PRESENTACIÓN Y CONEXIONES 1.4.1. CONFIGURACION DE MONITORES – HYDRA II Necesitará configurar monitores si se es la primera vez que conecta uno o dos monitores DVI y la pantalla táctil no responde correctamente. Conectar siempre los monitores (1 ó 2) antes de encender la consola. Arrancar la consola El acceso a la con la configuración de monitores está...
  • Página 22: Configuracion Del Teclado Externo E Idioma

     MODELOS, PRESENTACIÓN Y CONEXIONES 1.4.2. CONFIGURACION DEL TECLADO EXTERNO E IDIOMA Si necesita conectar un teclado externo, de un lenguaje diferente al inicialmente configurado en su consola (ingles/español), siga estas instrucciones para cambiar la configuración de teclado / idioma del sistema. El botón nos permite acceder al programa de configuración del teclado y lenguaje.
  • Página 23  MODELOS, PRESENTACIÓN Y CONEXIONES Piccolo II – Linux abre el programa de sistema de Configuración de keyboard [keyboard-configuration]. Dentro de este programa debe utilizar el teclado externo: Desplazando el cursor con las teclas de flecha Y pulsando Tab para conmutar entre listas y las opciones: <Aceptar>...
  • Página 24: Conexiones

     1-10 MODELOS, PRESENTACIÓN Y CONEXIONES 1.5. CONEXIONES 1.5.1. Alimentación: Hydra II Piccolo II Base de enchufe IEC para 90-260V / 50-60 Hz. Base de enchufe IEC para 90-260V / 50-60 Hz. Utilizar siempre un cable de red homologado Utilizar siempre un cable de red homologado (confirmar la existencia de toma de tierra).
  • Página 25: Entrada De Smpte

     MODELOS, PRESENTACIÓN Y CONEXIONES 1-11 1.5.3. Entrada de SMPTE PICCOLO II-1000 HYDRA II-3000 HYDRA II-6000 S24/S48 S24/S48 S24/S48 SMPTE Jack estéreo, admite señal SMPTE de hasta 1Vpp. La entrada SMPTE cubre los formatos básicos de 24, 25, 30 y 30 drop frames, sin necesidades de ajustes por parte del usuario.
  • Página 26: Pulsador Rst

     1-12 MODELOS, PRESENTACIÓN Y CONEXIONES 1.5.7. Pulsador RST Si por alguna circunstancia su consola no lograra apagarse, debe Este pulsador se encuentra situado pulsarse este pulsador para forzar una desconexión de la batería. en la parte frontal, junto a los LEDs de PWR y MAINS 1.5.8.
  • Página 27: Sobre El Manual

    2. SOBRE EL MANUAL 2.1. PARA ENTENDER EL MANUAL Los conceptos y funciones generales, se representan por su nombre como: A/B, Keys,… Las teclas físicas se prepresentan con su icono correspondiente La pulsación-soltado de una tecla se representa igual que la tecla Representa la pulsación mantenida de una tecla ...
  • Página 28: Las Teclas De Función

    2-2  SOBRE EL MANUAL 2.2. LAS TECLAS DE FUNCIÓN Cada función tiene una tecla asociada. En la mayor parte de los modelos de consola cada función tiene su correspondiente tecla física. Pero trabajando con el simulador (wole), un Wing, o un sistema Piccolo II, no todas las funciones tienen su correspondiente tecla física.
  • Página 29: Menús

    SOBRE EL MANUAL  2-3 En la pantalla táctil también aparecen menús, etc… Si no vemos las Keys, cerrar cualquier otra ventana, con 2.4. MENÚS Para abrir la lista de Abrimos la lista de menús pulsando la tecla menús desde el teclado externo pulsar Inicio Seleccionamos el menú...
  • Página 30: Ventanas De Opciones

    2-4  SOBRE EL MANUAL ¡Importante! En el título de la lista de menús, encontramos la versión de software instalada en la consola, así como las versiones de los elementos hardware usados en cada modelo de consola (en el ejemplo, Front & Outs7). 2.5.
  • Página 31: Funciones Con Teclas Asociadas

    SOBRE EL MANUAL  2-5 En la celda seleccionada, teclear el valor deseado. La celda que estamos editando se muestra con el fondo blanco. Si la celda es numérica, simplemente teclear el número y aceptar con Si la celda es una “lista de opciones”, teclear un número cualquiera o pulsar para activarla (también se abre pulsando la barra espaciadora del teclado) y una vez activa, podemos utilizar las flechas...
  • Página 32: El Ratón En Hydra

    2-6  SOBRE EL MANUAL 2.8. EL RATÓN EN Hydra II Es posible simular el ratón con el TrackBall. Al activar , el TrackBall se ilumina en verde para indicarnos que está en modo Mouse. Desplazamos el puntero del ratón moviendo el TrackBall, y para hacer “Clic” pulsamos Para desactivar el modo Mouse del TrackBall y volver a modo normal, pulsar 2.9.
  • Página 33: Colores Y Procedencias

    SOBRE EL MANUAL  2-7 2.12. COLORES Y PROCEDENCIAS Fuente de control Color de procedencia Tracking (sin control) Gris Solo para atributos Editor (Seleccionado o activo) Rojo Editor (Presente pero inactivo) Rojo Oscuro Submasters (Amarillo) Amarillo Crossfader o Secuencia A/B Cyan para el contenido en B Cyan Oscuro para el contenido en A Canales y dimmers inhibidos...
  • Página 34 2-8  SOBRE EL MANUAL HYDRA II y PICCOLO II – LT LIGHT...
  • Página 35: Configuración Del Sistema

    3 . CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA 3.1. LOS ELEMENTOS DE CONTROL Dependiendo de los valores máximos de cada modelo (ver tabla) podemos ajustar el número de canales, atributos para fixtures y número de Submasters para cada actuación. MODELOS PICCOLO II-1000 HYDRA II-3000 HYDRA II-6000 Canales 1000...
  • Página 36: Los Monitores Externos

    3-2  CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA 3.2. LOS MONITORES EXTERNOS En los monitores externos (1 ó 2) visualizamos: Línea de estado , sobre fondo azul, donde vemos el estado general del sistema. • Línea de comandos • Botones de configuración de ventanas base, las cuales son: •...
  • Página 37: Configuracion De Monitores Externos

    CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA  3-3 3.2.1. CONFIGURACION DE MONITORES EXTERNOS Podremos seleccionar las Ventanas Base que deseamos visualizar, desde sus Botones de Configuración: Botones que controlan respectivamente, la presencia de: Ventana de Escena (Canales y Fixtures) • Ventana de Submasters •...
  • Página 38: Layouts

    3-4  CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Podemos soltar una ventana justo en la misma posición que otra ventana, el sistema organiza ambas ventanas en el mismo espacio, y creará unas pestañas (en el ejemplo, Params y Scene) *Es posible modificar el orden de las pestañas, simplemente, arrastrando con el ratón Podemos anidar ventanas en de una misma zona, arrastrando con el mouse una ventana sobre el extremo de la ventana a la que queremos anidar: A veces se necesita precisión con el ratón para ajustar, arrastrar y soltar, pero es cuestión de práctica...
  • Página 39: Desplazamientos En Las Ventanas Base

    CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA  3-5 Sobre los Layouts: • Cuando pulsamos el botón [REC] para grabar el layout, lo que grabamos es la disposición y estado de las ventanas en el mismo monitor donde estamos grabando. Grabamos que ventanas base están abiertas, su posición y tamaño.
  • Página 40: User

    3-6  CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA 3.6. @USER Nos permite acceder a una página de texto, donde podemos escribir mensajes. Se utilizar para dejar notas entre turnos de trabajo, o recordatorios de tareas pendientes…. Cuando hay texto editado, aparece el testigo @ en la línea de estado de los monitores.
  • Página 41: Patch De Fixtures

    4. PATCH DE FIXTURES El Patch de Fixtures nos permite establecer el número y tipo de focos móviles a controlar. Antes de manejar fixtures, es necesario configurar su Patch. PICCOLO II-1000 HYDRA II-3000 HYDRA II-6000 Canales S24/S48 S24/S48 S24/S48 Atributos 1024 3072 6144...
  • Página 42: Edición Del Patch

    4-2  PATCH DE FIXTURES 4.1. EDICIÓN DEL PATCH Activar Patch para acceder a la Tabla de Patch y sus herramientas. Desde esta pantalla podemos seleccionar y configurar todos los dispositivos móviles a utilizar en el show. Recordar que podemos acceder también pulsando: Cada línea...
  • Página 43: Tabla Activa

    PATCH DE FIXTURES  4-3 4.1.1. Tabla Activa En la tabla activa, nos desplazamos con las teclas de flecha. Para activar una tabla, en cualquier momento: a) Hacer click con el ratón en cualquier zona de una tabla para tener esta tabla activa. b) Para sistemas con pantalla táctil, podemos activar cada una de las tablas con su botón correspondiente de la pantalla táctil.
  • Página 44: Edición En La Tabla De Patch

    4-4  PATCH DE FIXTURES Lapse: Nos permite patchear respetando un espacio entre direcciones Dmx y no de forma consecutiva. Esta característica es muy útil cuando en un show se prevea que los fixtures van a ir cambiando a modelos similares por motivos de disponibilidad o alquiler (y con ello, quizá...
  • Página 45 PATCH DE FIXTURES  4-5 Para asignar la siguiente dirección (respecto al fixture anterior) pulsar Para borrar una dirección DMX, situados en su celda Dmx, pulsar. dmx: No editable. El sistema calcula y muestra la última dirección utilizada por el fixture. X/Y: Aquí...
  • Página 46: Scrollers

    4-6  PATCH DE FIXTURES ColorSys: Muestra el sistema de color del fixture, que usaremos para paletas, librerías, shapes, etc. Si solo hay un sistema no podrá editar y será meramente informativa. Pueden existir focos sin sistema de color, en este caso ColorSys aparecerá vacío. Si un fixture posee más de un sistema de color, por ejemplo RGBW+HSV, el usuario puede elegir el sistema que desee utilizar desde esta misma celda, donde si procede, aparecerá...
  • Página 47 PATCH DE FIXTURES  4-7 Gelatinas. Cada número es una gelatina. El número de gelatinas total se define en el parámetro 50: Scroller (Steps) Tipo (modelo). Nos indica el tipo de fixture con Scroller. (Hay una tabla por Tipo) Name, Palette & DarkGEl son datos sobre el Tipo de Scroller, y son los mismos para todos los fixtures patcheados con este Tipo.
  • Página 48: Borrar El Patch

    4-8  PATCH DE FIXTURES 4.1.5. Borrar el Patch Esta tecla nos permite borrar el Patch completamente. 4.2. CARGAR UN NUEVO TIPO A LA CACHE Si el tipo de fixture que necesitamos no se encuentra en la Cache, podemos cargarlo desde la librería. Cuando cargamos un tipo, lo hacemos siempre reemplazando otro que no se esté...
  • Página 49: Buscador De Fixtures

    PATCH DE FIXTURES  4-9 Recuerde Los ficheros de Tipo se guardan en una carpeta con el número de identificación de su fabricante (ID= un nombre de 2 dígitos del 00 al 99) y esta carpeta dentro de otra llamada Fixtures situada en el directorio raíz. Los ID 98 y 99 son los ID de usuario (USER), los que se permite usar en la creación de fixtures nuevos y/o sin fabricante específico.
  • Página 50: Información Sobre El Tipo De Fixture

    4-10  PATCH DE FIXTURES Buscar fixtures con 16 Ch: Buscar fixtures que contengan la palabra Zoom en su nombre, comentarios, nombre de fichero..: 4.3. INFORMACIÓN SOBRE EL TIPO DE FIXTURE La ventana Fixture Definition es interactiva, sincronizada siempre con la personalidad del fixture seleccionado, bien en Patch o Cache, y en ella podemos ver la definición de sus parámetros.
  • Página 51: El Editor

    5. EL EDITOR 5.1 LOS CANALES Los canales se usan para controlar focos convencionales (solo dimmer). El número de canales se puede configurar en el menú CONSOLE CONFIGURATION (ver capítulo 3). Los canales funcionan en modo HTP/No-Tracking (ver página 5-27). Para visualizar los canales en el monitor, no olvidar activar la ventana de escena con , donde en un primer momento aparecerán representados todos los configurados.
  • Página 52: Selección De Canales

    5-2  EL EDITOR 5.1.1 SELECCIÓN DE CANALES Desde el editor seleccionamos canales, con el fin de ajustar sus niveles y crear una escena como base para grabar grupos y cues. {Canales} {Nivel}, {Canales} {Nivel}… Los comandos de selección de canales, {canales}, nos permiten seleccionar (y excluir) un canal individual, varios canales y/o rangos: {canales} Ejemplos...
  • Página 53: Nivel

    EL EDITOR  5-3 5.1.2 NIVEL Antes de aplicar un nivel, {nivel}, seleccionar los {canales}, usando los comandos del apartado anterior. Ejemplos {canales} {nivel} Nivel continuo Dar nivel al canal 1 desde la rueda de nivel: Hydra II: {canales} Dar nivel al canal 1 desde el encoder 1: Piccolo II: {canales} Canal 1 al 50%: Canal 1 al 5%:...
  • Página 54: Selecciones Rápidas

    5-4  EL EDITOR 5.1.3 SELECCIONES RÁPIDAS Repetir la última selección de canales Seleccionar todos los canales en editor Seleccionar todos los canales del editor y escena Seleccionar los canales en escena comprendidos en un rango 5.1.4 ELIMINAR CANALES Podemos eliminar del editor los canales seleccionados, {canales}: Eliminar los canales con un fundido de 2 sg: Ejemplo - Sacar del editor los canales 5 y 8: {canales}...
  • Página 55: La Función Invert

    EL EDITOR  5-5 5.1.6 LA FUNCIÓN INVERT Los canales seleccionados aparecen siempre con su marco en rojo, son canales que podemos editar. Con cada nueva selección, los canales de la selección anterior dejan de estar seleccionados para estar presentes (en rojo oscuro).
  • Página 56 5-6  EL EDITOR Las funciones del editor siguen activas y se pueden utilizar (ejemplo RST, REL, REC, etc) La secuencia A/B y sus teclas asociadas funcionan con normalidad Dentro del modo manual no podemos acceder a los Submasters Para cargar/usar los Submasters, desactivar el modo MANUAL, clicando nuevamente Como utilizar el modo manual: Clicar en Editar los canales moviendo los potenciómetros correspondientes y si es necesario, clicando en las teclas de...
  • Página 57: Fixtures

    EL EDITOR  5-7 FIXTURES Los fixtures se usan para controlar focos robotizados, focos de LED, cambios de color, máquinas de humo, media servers, etc… La consola, por defecto, no trae ningún fixture establecido. El primer paso es definir los fixtures a utilizar desde (Ver capítulo 4 –...
  • Página 58 5-8  EL EDITOR Acceder a la información complete de los fixtures pulsando en el botón para abrir la ventana Params, donde cada tipo de fixture se representa en una tabla: Número de Tipo de Valor de los Nombre del Parámetro fixture fixtures parámetros...
  • Página 59: Parámetros

    EL EDITOR  5-9 5.2.1 PARÁMETROS Los parámetros se organizan por funcionalidad. Cada funcionalidad tiene una tecla asociada. Parámetros de dimmer: Controlan la intensidad del haz. Dimmer y DmVirtual son los únicos parámetros HTP/No-Tracking (pg.5-27). Parámetros de posición: Controlan el movimiento del espejo o asa móvil. Entre estos parámetros los más importantes son X (pan) e Y (tilt), que son los parámetros de movimiento.
  • Página 60: Selecciones Rápidas

    5-10  EL EDITOR Excluir un excepto Fixtures 1 a 15 el 5: fixture excepto Fixtures 1 a 15 el 5 y 8: excepto Excluir un rango Fixtures 1 a 15 fixtures del 5 al 8: **Estos comandos se pueden mezclar para realizar selecciones más complejas. **La selección en curso no se visualiza hasta que pulsemos o editemos nivel, {nivel}.
  • Página 61: Selección Desde Las Ventanas Scene Yparams

    EL EDITOR  5-11 Nivel por teclado a 100% (FF) Fixture 1 a 100% (FF): {fixtures} Nivel de 000 a 255 Fixture 1 a nivel 128 (±50%): {fixtures} (3 dígitos, de 000 a 255) Nivel a 100% (FF), fundiendo Fixture 1 a 100%, en 2 segundos de entrada: en 2sg.
  • Página 62: Edición De Parámetros X/Y

    5-12  EL EDITOR 5.2.6 EDICIÓN DE PARÁMETROS X/Y Fixtures con parámetros de posición X e Y- Editamos su posición directamente seleccionando las {fixtures}: Editar la posición (X/Y) del fixture 1 (TrackBall): Hydra II - {fixtures} Piccolo II - {fixtures} Editar la posición (X/Y) del fixture 1 (encoders 2 y 3): Consultar todas las posibilidades del TrackBall consultar la página- 5-18 Los parámetros X/Y tienen asociado un valor Home de 50%;...
  • Página 63: Control Opcional De Encoders Horizontales

    EL EDITOR  5-13 5.2.7.1 CONTROL OPCIONAL DE ENCODERS HORIZONTALES - En el modo WHEEL, es posible utilizar las flechas para editar parámetros/canales en pasos o pequeños incrementos. Activar (LED encendido). Ahora las flechas tienen diferente funcionalidad: Incrementa/decrementa un %, o un paso. anterior/siguiente Con selección de fixtures, selecciona el parámetro Comandos...
  • Página 64: Reset, Encendido Y Apagado De Lámparas

    5-14  EL EDITOR ventana de edición del parámetro Sobre la , podemos editar su valor directamente clicando sobre el valor deseado, o podemos teclear su valor desde el teclado numérico. Valor (%)* ventana de edición cambia la escala de la desde valores 0-100(%) a 0-255 {Elegir Valor de...
  • Página 65: Selector De Color

    EL EDITOR  5-15 Las teclas programables aparecen en la pantalla táctil y/o en los monitores externos, en la ventana Keys que abrimos pulsando . Configurar modo AUTO: En el monitor externo (ventana Keys) En la pantalla táctil – Hydra II Sobre estas teclas: Sobre estas teclas: Pagina las teclas de 30 teclas en 30...
  • Página 66: Home, Enter Y Release Con Categorias

    5-16  EL EDITOR Recuerde: El color seleccionado se aplica solo y exclusivamente a los fixtures seleccionados. Los fixtures de rueda de color, adoptarán el color más próximo al seleccionado de los posibles. 5.2.12 HOME, ENTER Y RELEASE CON CATEGORIAS Home es el valor neutro de cada parámetro y está...
  • Página 67: La Función Invert

    EL EDITOR  5-17 Graba un cue solo con los parámetros X, Y y Dimmer. Al reproducir este cue NO influimos en el color, gobo, etc. Método usado para reproducir listas de cues y cuando componemos escenas mezclando con Submasters. Pero existen diferentes métodos, por ejemplo, comandos como {fixtures} , que nos permitirán seleccionar o soltar todos o parte de los parámetros de fixture.
  • Página 68: Limpiar Los Valores En Tracking

    5-18  EL EDITOR {fixtures} el contenido completo Podemos eliminar del editor, con un fundido de 2 sg, (Editor Time) o de forma inmediata. Respectivamente: Ambas funciones afectan a los canales y parámetros. • Los canales funden a 0% o al nivel del playback que lo esté controlando. •...
  • Página 69: El Trackball

    EL EDITOR  5-19 EL TRACKBALL Las funciones asociadas al TrackBall son: Solo las consolas Hydra II tiene TrackBall físico en el panel frontal. Nos permite conmutar entre 3 resoluciones de edición para TrackBall y encoders horizontales. Pulsar tantas veces como sea necesario para fijar la resolución: Resolución LED-FINE Comentarios Normal...
  • Página 70: Fan Out

    5-20  EL EDITOR Fuerza el modo MOUSE para el TrackBall, funcionando como un ratón. En este modo, es el clic de ratón, y el TrackBall se ilumina, pero en color verde. Salir del modo MOUSE , pulsar para volver a modo NORMAL FAN OUT Permite ediciones relativas de parámetros en una selección de {varias fixtures}.
  • Página 71: Qué Controlamos Desde La Ventana Fanout

    EL EDITOR  5-21 5.4.1 ¿Qué controlamos desde la ventana FanOut? Los modos de edición y ejemplos para posición y color: Modo lineal. Antes de activar FanOut, ajustar el valor del primer ítem , activar la función, y ajustar el ultimo ítem .
  • Página 72 5-22  EL EDITOR Modo simétrico en “v”. Antes de activar FanOut, ajustar el valor del primer y último ítem activar la función, y ajustar ítem central . Ítems intermedios obtienen valores intermedios. El control de Ítems: Link: Si queremos que los elementos seleccionados formen grupos de 2, de 3…con los mismos valores, debemos editar aquí...
  • Página 73: Indice De Items Para Fanout - Index

    EL EDITOR  5-23 Cuando tenemos fixtures con orders, pulsando este botón evitamos que la edición se realice dentro de los orders, es decir, todos los orders de un fixture van a adoptar el mismo valor. Por favor, notar que estos valores pueden cambiar de un parámetro a otro, ya que, por ejemplo, podemos tener orders en los parámetros de color, per no en los de movimiento.
  • Página 74: Las Teclas Programables - Keys

    5-24  EL EDITOR Selección El ordenamiento de los Ítems (Ítem index) FXT 1 THRU 10 Fxts-> 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 FXT 10 THRU 1 Fxts-> 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1 FXT 2 THRU 8 FXT 1, FXT 10, FXT 9 Fxts->...
  • Página 75: Live.t, Fundidos En Edición

    EL EDITOR  5-25 LIVE.T, FUNDIDOS EN EDICIÓN La función (live-time) nos permite aplicar un tiempo en “vivo” a selecciones de cues y grupos. Este es el tiempo, Live.T, para ejecuciones en vivo de editor, se visualiza en la línea de estado y se aplica a paletas, librerías, grupos, cues y funciones como TEST, CALL, HOME...
  • Página 76: Aplicando En El Editor Paletas

    5-26  EL EDITOR 5.6.1.2 CANALES Y FIXTURES CON LA FUNCIÓN HOME En estos comandos, los valores de Home se aplican con un fundido de tantos segundos como nos indique la función Live.T , etc Terminar estos comandos con para adoptar los cambios de forma inmediata, sin tiempo de fundido.
  • Página 77: Modo Htp Y No-Tracking

    EL EDITOR  5-27 Y en su parte superior al 200% *Los ejemplos están basados en un Live.T de 4.5s, Nota: Pulsando su accedemos a la pantalla de configuración (Menu/User Setup/Playbacks) de estos potenciómetros. Desde esta pantalla podemos cambiar este control de C3 a C2 o C1, eliminarlo… Más información en capítulo 14 El valor de Live.T se puede cambiar tantas veces como sea necesario: ¡¡¡¡También se puede modificar desde el potenciómetro C3!!!!
  • Página 78: El Dimmer Virtual (Dmvirtual)

    5-28  EL EDITOR EL DIMMER VIRTUAL (DmVirtual) A los fixtures que no tengan dimmer real, pero tengan uno de los siguientes sistemas de color, se les asignará un dimmer virtual, que se comportará igual que un dimmer real: RGB y RGB+ CMY y BMA HSI, HSV y HS+Dim* (*es un sistema incompleto, y recomendamos redefinir Dimmer a Value) WHITE (uno o varios whites aislados, que no acompañen a ningún otro sistema de color)
  • Página 79: La Línea De Estado

    EL EDITOR  5-29 5.11 LA LÍNEA DE ESTADO línea de estado En la se muestran testigos sobre los contenidos actuales del editor: Aparece siempre que tenemos canales en el editor Aparece siempre que tenemos parámetros de fixtures en el editor Aparece siempre que tenemos shapes en el editor Indica el modo de la función ShapeBase (Ver capítulo: Las Figuras - Shapes) ***Estas indicaciones, cfs, también aparecen en el examen de grupos y cues.
  • Página 80: La Ventana De Escena

    5-30  EL EDITOR 5.12 LA VENTANA DE ESCENA - (monitor) Filtros Funciones Vistas Control ventana Herramientas Control de la ventana – Incluye el control de zona de visualización y el título de la ventana Herramientas – Incluye 3 botones que nos permiten activar/desactivar las ventanas Params, Wheels y el Picker de selección de color.
  • Página 81: Edicion De Vistas (Edit View)

    EL EDITOR  5-31 *El filtro de escena puede ralentizar el proceso de visualización, debido a que necesita actualizar, además de los datos, las tablas de los ítems implicados Se muestran SOLO los canales y fixtures contenidos en el editor (presentes y activos) Editor Está...
  • Página 82 5-32  EL EDITOR Opciones de View on Editor: Al entrar en una vista nueva el sistema la da un nombre generico, que podemos cambiar en el campo de texto de la caja de herramientas de EditView: Para cambiar de posición canales y fixtures los seleccionamos con el ratón externo, clicando sobre ellos, con el botón izquierdo.
  • Página 83: View Files (Ficheros De Vistas)

    EL EDITOR  5-33 nos permite borrar la vista creada, también la elimina de la lista de vistas activas. Esta acción cierra el modo de edición. 5.12.1.1 View Files (Ficheros de Vistas) Encontramos un grupo de herramientas para manejar ficheros de vistas, que nos permiten exportar e importar vistas, y borrar ficheros Los ficheros de de vistas de los discos.
  • Página 84 5-34  EL EDITOR No olvidar desactivar el modo , y recordar que se podrá activar tantas veces como se desee. Ahora podemos volver a usar los canales en modo normal. Podemos usar vistas para asociar canales/fixtures de forma conceptual (colores, funcionalidades, etc)…. Y para situar canales imitando sus localizaciones físicas, o disposición.
  • Página 85: Fixtures Con Orders

    EL EDITOR  5-35 5.13 FIXTURES CON ORDERS ORDER es una característica que ayuda a controlar de forma sencilla y efectiva nuevos focos robotizados en los que se encontramos parámetros del mismo tipo pero independientes, focos que tienen varios subsistemas comunes, es decir, varios controles para colores de mezcla, varios controles de movimiento, o incluso varios dimmers en un solo aparato.
  • Página 86 5-36  EL EDITOR Visualización y selección de ORDERS en la ventana Subsistema RGBW. Order En la ventana Params, Subsistema RGBW. Order 2 En los ejemplos anteriores, el fixture 52 está abierto y el 51 cerrado. Es posible: Abrir el fixture para visualizar todos los ORDERS pulsando en Cerrar el fixture para NO visualizar todos los ORDERS pulsando en su En el cabecero de la ventana , tenemos estos 2 botones:...
  • Página 87 EL EDITOR  5-37 Cuando se selecciona un order (en el ejemplo el 1) la edición solo se aplica al order seleccionado, en el caso del ejemplo, solo el subsistema 1 adopta el color naranja. Nos permite seleccionar el mismo order de un rango de fixtures, así...
  • Página 88: Orders Y Grupos

    5-38  EL EDITOR Y en cuanto a los comandos, como en el caso anterior: Cuando NO se selecciona ningún order la edición se aplica por igual a todos los orders, en el caso del ejemplo, los 6 dimmers a 100%. Cuando se selecciona un order concreto (en el ejemplo el 1) la edición se aplica al order seleccionado, en el caso del ejemplo, solo el dimmer 1 a 100%.
  • Página 89: Cues Y Grupos

    6. CUES Y GRUPOS solo el contenido del editor Hydra II y Piccolo II graban en cues y grupos . Canales y atributos de fixtures que aparecen en rojo claro y rojo oscuro. Cues se numeran de 1 a 2000, admitiendo números decimales, ejemplo: 55.5, 1.9, etc. Grupos se numeran del 1 a 2000.
  • Página 90: Grupos De Usuario

    6-2  CUES Y GRUPOS 6.2 GRUPOS DE USUARIO Creación de un grupo con los canales y fixtures deseados, { canales, fixtures}. La edición de los fixtures y canales seleccionados es opcional. Canales y fixtures que no editamos se graban en el grupo a nivel 100%. Los grupos se pueden crear {canales, fixtures} {opcional- edición valores/niveles}...
  • Página 91: Las Opciones De Grupo

    CUES Y GRUPOS  6-3 6.2.3 LAS OPCIONES DE GRUPO Justo después de grabar el grupo, sea cual sea el método elegido, aparecerá Recordar temporalmente la ventana de OPTIONS del grupo. Si no “tocamos” esta ventana, cualquier otra Posteriormente podemos abrir esta ventana pulsando pulsación la cerrará.
  • Página 92: Grabación De Cues

    6-4  CUES Y GRUPOS En la imagen vemos un ejemplo del estado de estas teclas al grabar en grupo el contenido del editor. Nos indican que hemos grabado información de dimmer, posición y shape, dejando fuera la de color, el beam y extra. Esta selección no tiene gobos.
  • Página 93 CUES Y GRUPOS  6-5 Con OPTIONS abierta, es posible: • Pulsar y volver al editor. • Pulsar y cargar el cue en el Submaster • Pulsar y cargarlo en A/B • Editar, si se desea, los tiempos y el texto asociados al este nuevo cue, editando en la tabla •...
  • Página 94: Lista De Cues/Grupos

    6-6  CUES Y GRUPOS 6.4 LISTA DE CUES/GRUPOS Accedemos a los parámetros (tiempo, texto, etc) de todos los cues/grupos grabados, desde su lista, pulsando: Para cues: (2 opciones): Para grupos: (2 opciones):  Estos comandos abren la lista de edición de cues/grupos, y nos desplazamos con las flechas*, introducimos valores con el teclado numérico y el externo, y salimos con ** Las funciones asociadas a las flechas (...
  • Página 95: Selección De Parte Del Contenido Del Cue/Grupo

    CUES Y GRUPOS  6-7 También podemos ayudarnos de las teclas de banco para seleccionar y llamar a grupos y cues. Con las teclas de banco en modo Auto: Selecciona, en el editor, canales y fixtures del Cue seleccionado, sin niveles/valores. El cue funde en escena hasta alcanzar los niveles grabados.
  • Página 96: Capturar Escena O Parte De Escena

    6-8  CUES Y GRUPOS 6.6.2 CAPTURAR ESCENA O PARTE DE ESCENA 6.6.2.1 Capturar canales/fixtures de escena Capturamos la escena completa, pulsando: Capturamos la salida a escena de uno o varios submasters, pulsando: … ... (pulsar las teclas de Submaster deseadas) ...
  • Página 97: Borrar Cues /Grupos

    CUES Y GRUPOS  6-9 Para acceder directamente al Setup y poder cambiar valores por defecto, pulsar Las listas se paginan con , o con el ratón En las listas se visualiza principalmente tiempos, texto… y también información sobre los contenidos de cues/grupos.
  • Página 98: Modificar Un Rango De Cues/Grupos

    6-10  CUES Y GRUPOS Hacer modificaciones {modificaciones} añadiendo, editando o eliminando canales y fixtures, y: • Grabar el resultado, con . El editor se vacía en un fundido. • O salir sin grabar con . El editor se vacía en un fundido. En resumen, los comandos quedan como: {modificaciones} {modificaciones}...
  • Página 99: Opciones De Attributes (Todos Los Ejemplos En Modo Absolute/Absolute)

    CUES Y GRUPOS  6-11 HTP(RELATIVE): El incremento/decremento relativo de dimmers y canales sobre el primer cue, es el valor que se aplica. LTP(BASE): Para el resto de parámetros (todos, excepto dimmer y canales), el valor final de la modificación en el primer cue, es el valor que se aplica. Además, para aplicar esta modificación es necesario que el valor inicial coincida (por ejemplo, conseguimos cambiar un color Blue a Red).
  • Página 100: Copia De Cues/Grupos

    6-12  CUES Y GRUPOS {canal 1 @ 60, canal 2 @ 50} canal 1@ 50, canal 2 @ 30 canal 1@ 60, canal 2 @ 50 canal 1@ 60, canal 2 @ 30 canal 1@ 60, canal 2 @ 50 canal 1@ FF canal 1@ FF Las modificaciones se aplican siempre, excepto para canal o dimmer a 100% (FF), y si el...
  • Página 101 CUES Y GRUPOS  6-13 Intercambiar 2 cues Intercambiar 2 grupos Intercambiar 2 rangos de cues: Intercambiar 2 rangos de grupos: *** El intercambio de rangos respeta la numeración de origen. Ejemplos - Intercambiar el cue 1 con el cue 25: Si el cue 25 no existía, el 1 desaparece.
  • Página 102: Tiempos

    6-14  CUES Y GRUPOS 6.7 TIEMPOS Tiempo de entrada. Tiempo que tarda el cue/grupo en pasar de 0% a 100%. T(In) T(Out) Tiempo de salida. Tiempo que tarda el cue/grupo en pasar de 100% a 0%. **Cuando reproducimos listas de cues (secuencia), los tiempos de salida siempre se aplican al cue anterior (en escena).
  • Página 103: Timing

    CUES Y GRUPOS  6-15 Estos comandos abren la lista de edición de cues/grupos, y Los tiempos por defecto aparecen en gris. nos desplazamos con las flechas, introducimos valores con Se editan desde: el teclado numérico y el externo, y salimos con ** Las funciones asociadas a las flechas ( ) deben estar desactivadas (LED apagado).
  • Página 104 6-16  CUES Y GRUPOS ** Una categoría específica tiene prioridad sobre una general. Por ejemplo Dimm tiene prioridad sobre HTP Hay 6 timings, accesibles en En los siguientes timing: HPTs (canales y dimmers) entran fundiendo de principio a fin. Equivalente a la notación HTP 00-FF.
  • Página 105: Establecer El Timing Por Defecto

    CUES Y GRUPOS  6-17 Los canales, dimmers, parámetros XY y parámetros de BEAM del cue/grupo funden de principio (00) a fin (FF). El cambio de posición y haz es visible y controlado por el Submaster o T El resto de parámetros LTP, saltan a su valor final desde el principio (Begin=End=00), evitando que los cambios de colores, gobos, etc, se vean Este timing se utiliza para crear partes de los 6 tipos básicos (Ver PARTES DE TIEMPO PARA CUE, pag 6-18)
  • Página 106: Partes De Tiempo Para Cues

    6-18  CUES Y GRUPOS 6.9 PARTES DE TIEMPO PARA CUES Un cue puede tener hasta 9 partes de tiempo. Cada parte de tiempo acepta valores de T(In) y T(Wait in), que definen su entrada en escena. Las partes permiten que los contenidos de un cue “entren” en escena con diferentes velocidades.
  • Página 107: Retornar Al Cue Base

    CUES Y GRUPOS  6-19 6.9.2 RETORNAR AL CUE BASE Retornar canales/parámetros de una parte al cue base, o llevar los canales/parámetros a la parte 0: {Selección} Ejemplo- En el cue 10 del ejemplo anterior, llevar el canal 12 al cue base: 6.9.3 EDICIÓN DE TIEMPOS EN LAS PARTES Cada parte puede tener sus tiempos de entrada T(In) y T(Wait In), que se editan desde la lista de cues,...
  • Página 108: Live.t Para Cues Y Grupos

    6-20  CUES Y GRUPOS 6.10 LIVE.T PARA CUES Y GRUPOS La función (live-time) nos permite aplicar un tiempo en “vivo” a selecciones de cues y grupos. Live.T es el tiempo para ejecuciones en vivo de editor, se visualiza en la línea de estado, se controla desde el potenciómetro C3.
  • Página 109: Control De Live.t

    CUES Y GRUPOS  6-21 6.10.3 Control de Live.T Por defecto y después de reset frío, uno de los potenciómetros especiales (C1..C3) está configurado como control de Live.T de C3 nos permite El potenciómetro, con escala 0 a 200% Valor de tiempo resultado, el activar/desactivar el tiempo nos ayuda a modificar el valor del tiempo a que realmente se aplica a...
  • Página 110 6-22  CUES Y GRUPOS HYDRA II y PICCOLO II – LT LIGHT...
  • Página 111: Librerías

    7. LIBRERÍAS Las librerías son una potente herramienta de edición. En las librerías guardamos datos para crear cues/grupos. El uso de librerías facilita las modificaciones, en especial las de posición. Hydra II y Piccolo II tienen 6 categorías de librerías: Dimmer, Posición, Colore, Gobo, Beam, y Xtra. Cada categoría tiene un máximo de 200 librerías.
  • Página 112: Librerías De Posición (Posiciones)

    7-2  LIBRERÍAS Es posible elegir si en una librería se graban todos los parámetros de su categoría (ALL), o solo los editados en el momento de la grabación (SELECTED): Ejemplos de uso - Librería de Gobo: • Si queremos grabar librerías para seleccionar gobos y otras para seleccionar velocidades de giro, y combinarlas, seleccionar la opción SELECTED.
  • Página 113: Librerías De Dim - "Escenas

    LIBRERÍAS  7-3 Para grabar en un color concreto, el Nº Para grabar el siguiente color Para grabar el color del fixture 5 LIBRERÍAS DE DIM - “ESCENAS” Las librerías de DIM o “escenas” admiten cualquier canal o parámetro de fixture. En ellas podemos grabar como referencia una escena completa, y pueden contener uno, varios o todos los canales/parámetros.
  • Página 114: Lista De Librerías

    7-4  LIBRERÍAS LISTA DE LIBRERÍAS Cada librería puede llevar un texto asociado que nos facilite identificarla, texto que también podemos asociar desde la lista de todas las librerías (por categoría), veamos un ejemplo con posiciones: {texto} MODIFICAR UNA LIBRERÍA (CONTENIDOS) Cuando modificamos una librería de dim, posición, color, gobo, beam o xtra, esta modificación se actualiza en todos los cues/grupos que usan la librería.
  • Página 115 LIBRERÍAS  7-5 Las teclas de banco aparecen en la pantalla táctil y/o en los monitores externos, en la ventana Configurar modo AUTO: En la pantalla táctil En el monitor externo (ventana Keys) Sobre estas teclas: Situar el botón en acceso a librerías, LIB. Sobre estas teclas: Paginamos con la barra de desplazamiento.
  • Página 116: Tiempo Para Paletas Y Librerías. Live.t

    7-6  LIBRERÍAS 7.8.1 TIEMPO PARA PALETAS Y LIBRERÍAS. LIVE.T La función (live-time) nos permite aplicar librerías y paletas con un tiempo de fundido. Característica resulta muy útil en ediciones en vivo. El valor de Live.T se visualiza en la línea de estado, y por defecto se Piccolo II no tiene los controla desde el potenciómetro C3.
  • Página 117: Otras Operaciones Con Librerías

    LIBRERÍAS  7-7 OTRAS OPERACIONES CON LIBRERÍAS 7.9.1 EXAMEN DE LIBRERÍAS Para examinar la lista de todas las librerías, por ejemplo, de posición, pulsar: Para examinar el contenido una librería concreta, por ejemplo, de posición, pulsar: 7.9.2 BORRADO Borramos una librería, por ejemplo, de posición, pulsando: Borramos un rango de librerías, por ejemplo, de posición, pulsando: Borramos todas las librerías de una categoría, por ejemplo de posición, pulsando: 7.10...
  • Página 118: Anexo - Librerías, Paletas

    7-8  LIBRERÍAS 7.11 Anexo - LIBRERÍAS, PALETAS… Categoría Librería por fixture Librería Solo admite parámetros definidos con Lib = Pos por ítem Librería (canales y parámetros de fixture), y pueden incluir la escena completa. Admite todos los parámetros y canales patcheados en el sistema.
  • Página 119 LIBRERÍAS  7-9 Categoría Paleta Solo se aplica a las fixtures con parámetros 0:X e 1:Y Se aplican en canales y fixtures con parámetros 20:DIMMER, 21:SHUTTER y 22:STROBO Solo se aplican a fixtures con parámetros 40:Cyan-41:Magenta- 42:Yellow, 43:Red-44:Green,-45:Blue y 47: Color. El resto de los parámetros de color, si existen, se fuerzan a Home Solo se aplica a las fixtures con parámetros 60:Gobo Solo se aplica a las fixtures con parámetros del 85:BladeA al 88:BladeD...
  • Página 120 7-10  LIBRERÍAS HYDRA II y PICCOLO II– LT LIGHT...
  • Página 121: Submasters

    8. SUBMASTERS 8.1 SUBMASTERS Los sistemas Hydra II y Piccolo II pueden tener 24 ó 48 Submasters, según modelo S24/S48. Un Submaster puede contener y reproducir: Un Grupo • • Un Cue Una Lista de Cues (Ver Capítulo 10) • •...
  • Página 122: Submaster De Cue

    8-2  SUBMASTERS Al cargar un Submaster, el LED de su tecla de selección se enciende en rojo, indicándonos que el Submaster está ocupado. Submaster Tecla de Selección (LED) Vaciamos un Submaster vacío cargado pulsando 8.1.2 SUBMASTER DE CUE Cargar un cue en un Submaster: Ejemplo- Cargar el cue 5 en un Submaster: Para cargar un rango de cues en Submasters consecutivos, comenzando por el seleccionado, es necesario cambiar el modo de carga a...
  • Página 123: Submaster De Canal

    SUBMASTERS  8-3 Submaster Tecla de Selección (LED) Vaciamos un Submaster vacío cargado pulsando 8.1.3 SUBMASTER DE CANAL Es posible cargar canales individuales en Submasters, como canales, no como grupos. Cargar un canal en un Submaster: Cargar un rango/grupo de canales en Submasters consecutivos: 8.1.4 SOBRE RANGOS…...
  • Página 124: Modos Para Grupos Y Cues

    8-4  SUBMASTERS Grabar un ítem Editar parámetros-opcional Finalizar el comando cargar el ítem en un Submaster ó Volver al editor. Cualquier otra pulsación {OPCIONAL: Edición de las opciones también cierra la ventana. disponibles: texto, tiempos…} {editar} Ejemplo, grabar el grupo 1 y cargarlo en el Submaster 23: 8.1.6 MODOS PARA GRUPOS Y CUES Un grupo/cue se puede cargar en su Submaster en uno de estos modos:...
  • Página 125: Submaster De Control

    SUBMASTERS  8-5 Cargando un rango de cues, es la opción por defecto, para seleccionar cualquier otro modo: 8.1.7 SUBMASTER DE CONTROL Podemos cargar un Submaster como control de velocidad (RATE) o de nivel (LEVEL) de la secuencia A/B o un rango de Submasters. Cargar un RATE en un Submaster: Cargar un LEVEL en un Submaster: Podemos cargar un Submaster como control de velocidad (Rate Shape) o de tamaño (Size Shape) para...
  • Página 126: Visualización

    8-6  SUBMASTERS Para editar escribir los números del primer y último Submaster. A tener en cuenta: • Para editar un rango de Submasters desde el S01-S12, escribir 0112 • Para editar solo un Submasters (rango S01-S01), escribir 01 • Para eliminar el rango (ningún Submaster), escribir 00 Si este Submaster afecta o no a la secuencia A/B se selecciona en la segunda celda, desde una lista desplegable.
  • Página 127: Vaciar Submasters

    SUBMASTERS  8-7 La barra gráfica amarilla se corresponde con el nivel de salida del Submaster. La barra gráfica gris (más fina) representa el nivel marcado por el fader. Cuando ambas barras no coinciden, se dice que el Submaster está enclavado (normalmente debido a disparos automáticos, etc).
  • Página 128: Modificar Submasters

    8-8  SUBMASTERS 8.1.12 MODIFICAR SUBMASTERS El contenido de un Submaster: (Ver capítulo 6 – Cues y Grupos) Modificar todos los Submasters (ítems cargados): modificar y salir con nos llevan a la misma pantalla. En el primer caso los datos no se pueden editar, y en el segundo sí. Dentro de la pantalla podemos conmutar entre ambos modos pulsando Para modificar un Submaster seleccionarlo con el ratón o pulsando .
  • Página 129: Reproducción

    SUBMASTERS  8-9 REPRODUCCIÓN Un Submaster con canal, cue o grupo cargado, se puede controlar de los siguientes modos: • Manual • Automático • Modo Flash 8.2.1 CONTROL MANUAL El control manual de un Submaster se realiza moviendo su potenciómetro hasta alcanzar el nivel de salida deseado.
  • Página 130: Parametros Ltp

    8-10  SUBMASTERS APAGADO Inactivo PARPADEANDO En modo GO ENCENDIDO En modo PAUSE PARPADEANDO En modo BACK **Un cue con tiempo T(Wait In), esperará este tiempo antes de empezar su fundido de entrada. **Un cue/grupo con tiempo automático, T(Auto), después del fundido de entrada, esperará este tiempo y de forma automática empezará...
  • Página 131: Modo Flash

    SUBMASTERS  8-11 Ejemplo: En el Sub1 tenemos cargado el fixture 1 a “rojo”, en el Sub2 el fixture 1 a “azul”. Si ejecuto Sub 1 en escena tengo el fixture 1 a “rojo”. Ahora ejecutamos Sub2 y el fixture pasa a “azul”. Para retornar este fixture a color “rojo”, simplmente pulsar Notas: Si seleccionamos un Submaster,...
  • Página 132: Modificaciones En Submasters

    8-12  SUBMASTERS MODIFICACIONES EN SUBMASTERS La modificación de los contenidos de un Submaster cargado con grupo/cue tiene un comando directo especial, que queremos añadir a los vistos de modificación de grupos y cues (Capítulo 6 - Grupos y Cues): {Modificación directa en el editor} Podemos utilizar este método sea cual sea el nivel de salida del Submaster (incluso a 0%).
  • Página 133: Las Páginas

    SUBMASTERS  8-13 LAS PÁGINAS Hasta 2000 páginas donde guardar los contenidos de todos los (submasters y de la secuencia A/B). Los contenidos guardados en una página se recuperan como un bloque, de forma rápida. Las páginas son una forma eficaz para organizar la información a reproducir. 8.5.1 GRABAR UNA PAGINA Cargar los Submasters y secuencia A/B con los contenidos a grabar en la página.
  • Página 134: Cargar Una Página En Los Submasters

    8-14  SUBMASTERS 8.5.5 CARGAR UNA PÁGINA EN LOS SUBMASTERS solo en los Submasters Existen 2 modos de recuperar los contenidos de una página Comentario Modo Comando Solo se actualizan los contenidos de los Submasters con contenidos en la no-forzado página.
  • Página 135: Otras Funciones Para Páginas

    SUBMASTERS  8-15 8.5.10 OTRAS FUNCIONES PARA PÁGINAS 8.5.10.1 MODIFICACION Podemos editar cualquier contenido de una página, pulsando: {Modificaciones} 8.5.10.2 COPIA E INTERCAMBIO Podemos copiar una página o rango de páginas pulsando: Ejemplo - Copiar páginas 1 a 5, a páginas 10-15: Es posible intercambiar los contenidos entre 2 páginas o rangos de páginas, pulsando: Ejemplo - Intercambiar páginas 1 y 10 8.5.10.3...
  • Página 136 8-16  SUBMASTERS HYDRA II y PICCOLO II – LT LIGHT...
  • Página 137: Los Efectos

    9. LOS EFECTOS Hydra II y Piccolo II pueden grabar 2000 Efectos (Chases), y reproducir Modelos S48 de forma simultánea un máximo de 48/24 (según modelo). Máximo 48 efectos en reproducción Los efectos se construyen con canales, grupos o cues; y se reproducen en los Submasters.
  • Página 138: Definición De Parámetros (1)

    9-2  LOS EFECTOS 9.1.1 DEFINICIÓN DE PARÁMETROS Es el número del efecto que se está editando. Este número identifica al efecto. Define el tipo de efecto. Nos indica el contenido de sus pasos. Es decir, si sus pasos contienen canales, grupos o cues. Todos los pasos del efecto son del mismo tipo. Una vez que seleccionamos el tipo, la lista de ítems posibles se actualizará...
  • Página 139 LOS EFECTOS  9-3 Es la dirección del efecto, nos indica el orden de sucesión de los pasos del efecto. UP - orden ascendente (1, 2, 3...8, 9) DOWN - orden descendente (9, 8, 7... 2, 1) CYCLIC - orden cíclico (1, 2, 3... 8, 9, 9, 8, 7..., 2, 1) Es el atributo del paso, el modo en que los pasos entran/salen de escena: HARD Cada paso entra y sale de escena de forma brusca.
  • Página 140 9-4  LOS EFECTOS Dirección DOWN Dirección CYCLIC Tracking/No Tracking define el uso de los LTP. TRACKING – Modo normal de funcionamiento, los pasos del efecto al desactivarse irán dejando sus contenidos LTP en tracking (gris) justo en el momento de desactivarse, si alguno de estos LTP estaba siendo controlado por otro playback, este playback recuperará...
  • Página 141: Edicion De Pasos, Listas De Steps E Items (2, 3)

    LOS EFECTOS  9-5 Es el cue base, el cual se activa/desactiva en escena con el efecto y se mantiene en escena mientras el efecto está activo. Es una base de luz estática. Estos datos son meramente informativos, el primero es el número de pasos del efecto, el número de pasos editados en la lista STEPS LIST.
  • Página 142: Las Opciones Del Efecto

    9-6  LOS EFECTOS • Pulsar Eliminar un paso del efecto, debemos colocar el cursor de STEPS LIST sobre el paso a borrar. • Pulsar Cuando el efecto esté programado, cerrar este editor pulsando Se puede pulsar Y pulsar 9.1.3 LAS OPCIONES DEL EFECTO Cuando hemos terminado de programar el efecto, cerramos la pantalla anterior pulsando .
  • Página 143: Otros Controles De La Pantalla De Edición De Efectos

    LOS EFECTOS  9-7 9.1.5 Otros controles de la pantalla de edición de efectos Nos permite paginar al efecto anterior o el posterior Conmutar entre los modos Examen/Modificación para la pantalla. En modo examen no se pueden modificar datos 9.2 MODIFICAR UN EFECTO Para modificar un efecto, entrar en su pantalla de edición con cualquiera de estas opciones: {Modificar Efecto} Los datos se pueden...
  • Página 144: Intercambio De Efectos

    9-8  LOS EFECTOS 9.5 INTERCAMBIO DE EFECTOS Podemos intercambiar 2 efectos o rangos de efectos, Ejemplo – respectivamente: Intercambiar contenidos de efectos 1 y 5: Si el efecto 5 no existe, después del intercambio el 1 se eliminará. En Piccolo II acceder a desde el monitor, con 9.6 BORRAR UN EFECTO Un efecto específico:...
  • Página 145 LOS EFECTOS  9-9 Para cargar un rango de efectos en Submasters consecutivos, pulsar: En modo EFFECT Rate En modo EFFECT Level Al cargar el efecto, el LED, de la tecla de selección del Submaster, parpadea Si cargamos en un Submaster ocupado, confirmar la acción pulsando nuevamente o Un efecto se carga inactivo, con su control de velocidad (Rate) o nivel (Level) a 100%.
  • Página 146: Cargar Efectos Desde Las Teclas Soft (Keys)

    9-10  LOS EFECTOS 9.7.2 CARGAR EFECTOS DESDE LAS TECLAS SOFT (KEYS) Siempre que las Keys estén en modo Auto, cada vez que pulsamos podemos acceder a los efectos desde las teclas. Para cargar un efecto, pulsar: 9.7.3 DESCARGAR/VACIAR Los Submaster se vacían siempre del mismo modo, sea cual sea su contenido: Varios ...
  • Página 147: Otras Funciones

    LOS EFECTOS  9-11 Resumiendo (Activar el modo STEP)  … (Una pulsación por cada paso que desamos activar) (Desactivar el modo STEP. Volviendo a modo GO) again) El potenciómetro de un efecto cargado en como Rate, acelera o frena la velocidad de EFFECT reproducción.
  • Página 148: Captura De Tiempos

    9-12  LOS EFECTOS 9.8 CAPTURA DE TIEMPOS Capturamos tiempos de ejecución manual con la función (Learn Time) El “ritmo” de un efecto, o captura de StepTime: Es posible capturar el tiempo de paso (ritmo), StepTime, de una reproducción manual. Esta función es muy utilizada para sincronizar con canciones, etc, y sencilla de utilizar.
  • Página 149: Secuencias

    10. SECUENCIAS listas de cues Hydra II y Piccolo II reproducen en cualquier Submasters y en la Secuencia Modelos S24 Hasta 25 listas de cues Las listas de cues reproducen sus cues uno a uno, ordenadamente, mediante crossfades. simultáneas Un crossfade es un doble fundido entre 2 cues, el que abandona escena o A (cue en Modelos S48 escena) y el que entra en escena o B (siguiente cue).
  • Página 150: Carga En Un Submaster

    10-2  LOS CROSSFADERS 10.1.2 CARGA EN UN SUBMASTER Cargar una lista formada por un rango de cues concreto: En los rangos, si se omite el primer nº de cue, se tomará el del primer cue grabado, y si se omite el último nº, se tomará...
  • Página 151: Reproducción

    LOS CROSSFADERS  10-3 10.2 REPRODUCCIÓN Una lista de cues se puede reproducir de forma manual o temporizada (con los tiempos programados). Y se puede reproducir en la Secuencia o en cualquier Submaster. 10.2.1 REPRODUCCIÓN MANUAL 10.2.1.1 EN LA SECUENCIA A/B En reproducción manual, el movimiento de los potenciómetros controla el doble fundido de los cues en A(escena) y B(siguiente).
  • Página 152: De Una Lista En Un Submaster

    10-4  LOS CROSSFADERS El tiempo automático T(Auto), si existe, nos permite encadenar crossfades de forma automática. T(Auto) por defecto, no existe, y aparece como Manual. En estos casos es necesario GO para ejecutar el siguiente crossfade. Los tiempos del cue en B (siguiente) son los que controlan el crossfade. Los tiempos de salida se aplican al contenido de A, y los tiempos de entrada al contenido de B, a sí...
  • Página 153 LOS CROSSFADERS  10-5 • Para acceder a las funciones de PAUSA y BACK, pulsar (LED encendido): Con la función activa (LED encendido), pulsar: Si el crossfade estaba en curso, pausa el crossfade. Si el crossfade estaba parado (pausa), termina el crossfade en sentido inverso, back. Si el crossfade estaba en reposo, arranca un nuevo crossfade en sentido inverso, back.
  • Página 154: Control De Prioridad

    10-6  LOS CROSSFADERS 10.2.3 CONTROL DE PRIORIDAD Un Submaster con una lista, toma control sobre los LTPs cada vez que se activa un nuevo crossfade. Si cualquier otro Submaster ha tomado control sobre los LTPs de una lista de cues activa, y queremos recuperar la prioridad sin avanzar en la lista, pulsar (o seleccionarlo en lista de prioridad que se muestra)
  • Página 155: Crossfade Dipless

    LOS CROSSFADERS  10-7 10.3.1 Crossfade Dipless En un crossfade Dipless, los canales y dimmers de fixtures compartidos en A y B no alcanzarán nunca un nivel inferior grabado en B (cue entrante). Desde el menú, podemos configurar el crossfade dipless, en uno de estos modos: T-IN: El canal/dimmer pasará...
  • Página 156: Control Del Jump En La Secuencia A/B

    10-8  LOS CROSSFADERS 10.4.1.1 CONTROL DEL JUMP EN LA SECUENCIA A/B nos permite controlar la ejecución de los saltos programados con un valor Loop. Cuando en la Secuencia se está ejecutando un Jump, el LED se enciende y podemos: Pulsar El Jump no se ejecuta más veces, pero completa la vuelta actual (Loop se pone a 0) Pulsar...
  • Página 157: Control De Velocidad

    LOS CROSSFADERS  10-9 10.5 CONTROL DE VELOCIDAD 10.5.1 EN LA SECUENCIA A/B 10.5.1.1 FUNCION RATE El tiempo de los crossfades se pueden acelerar o decelerar pulsando . Cuando se activa (Led encendido), mover el encoder 4 para controlar Rate A/B El valor del acelerador aparece en porcentaje (%), en la línea de estado de la Secuencia, y con un icono del encoder 4 cuando está...
  • Página 158: Comandos

    10-10  LOS CROSSFADERS 10.7 COMANDOS Los comandos nos permiten realizar disparos simultáneos, asignaciones en playbacks, controlar dispositivos externos, etc. En definitiva automatizar el show. Solos los modelos Los comandos permiten reproducir comandos RS232 y Macros, durante la Hydra II - 6000 reproducción de listas de cues (en un Submaster o Secuencia).
  • Página 159: Puedo Desactivar La Función Mib En Una Cue

    LOS CROSSFADERS  10-11 El sistema analiza la lista de cues y detecta que cues (*1) tienen la posibilidad de realizar un MIB de sus parámetros, y les asocia un cue anterior (*2), Q, desde donde se puede comenzar a realizar el cambio. (*1) –...
  • Página 160: Función Mdfy Mdfy (Secuencia A/B)

    10-12  LOS CROSSFADERS Todos los parámetros excepto el dimmer participan en esta función. Si el resultado no es lo que buscamos siempre podemos hacer una cue (o varias) para controlar ese cambio en oscuro. En la secuencia A/B, cada vez que se está ejecutando algún movimiento de parámetros MIB el testigo (en la línea de estado de secuencia A/B) aparece en rojo, y permanece así...
  • Página 161: La Salida De Un Crossfade

    LOS CROSSFADERS  10-13 10.10 LA SALIDA DE UN CROSSFADE Es posible capturar en el editor la salida de cualquiera de los crossfaders en curso: Seleccionamos los contenidos (sin nivel) de la salida de la Secuencia con Seleccionamos los contenidos (sin nivel) de la salida en un Submaster con Capturamos la salida de la Secuencia (contenidos y nivel) en el editor, con Capturamos la salida de un Submaster (contenidos y nivel) en el editor, con 10.11...
  • Página 162: Editando Tiempos Desde El Teclado

    10-14  LOS CROSSFADERS 10.11.1.1 EDITANDO TIEMPOS DESDE EL TECLADO La función nos permite modificar tiempos de fundido sin alterar el momento de ejecución del nuevo crossfade en el caso de tener T(Auto). Es decir, recalcula T(Auto) para que el crossfade se produzca en el mismo instante.
  • Página 163: Macros

    11. MACROS Hydra II y Piccolo II tienen 2000 macros. Una macro es un conjunto de pulsaciones (teclas), programadas por el usuario: 1. Acepta cualquier pulsación de tecla (todas las teclas físicas y excepcionalmente algunas soft*) 2. No acepta movimientos de potenciómetros, ruedas, Joystick o trackball. 3.
  • Página 164: Modificación De Una Macro

    11-2  MACROS Ejemplo: Grabar la macro 1, para seleccionar el grupo de canales del 1 al 5, 10 al 17 y el 68. {texto} 11.2 MODIFICACIÓN DE UNA MACRO Para editar los contenidos de la macro, pulsar: (Podemos seleccionar la macro desde la lista, o teclear su número) En el monitor: Seleccionar la pulsación a modificar con el cursor, y ejecutar la opción deseada.
  • Página 165: Examinar Una Macro

    MACROS  11-3 11.3 EXAMINAR UNA MACRO Podemos examinar el contenido de una macro o la lista macros grabadas, pulsando: (Podemos seleccionar la macro desde la lista, o teclear su número) Las teclas nos permiten acceder a la macro anterior, o la siguiente. La tecla que nos permite cambiar entre MODIFICACION y EXAMEN.
  • Página 166: Reproducción

    11-4  MACROS 11.6 REPRODUCCIÓN Existen 3 formas básicas de reproducir una macro: • Desde el editor • Como comando de un Cue que se reproduce en la Secuencia o cualquier QList Como evento de la lista de eventos. • 11.6.1 DESDE EL EDITOR Por teclado, pulsando:...
  • Página 167: Desde La Lista De Eventos

    MACROS  11-5 De esta forma es fácil sincronizar disparos de otros playbacks, cargar páginas, y cualquier otra función que nos resulte de interés. 11.6.3 DESDE LA LISTA DE EVENTOS Desde lista de eventos, que programamos en el menú Multimedia/Time Code, podemos crear eventos para la ejecución de macros.
  • Página 168: Macros Y Keys

    11-6  MACROS 11.8 MACROS Y KEYS Las teclas soft (teclas gráficas que aparecen en las pantallas) que podemos grabar en las macros, de momento, son: Ejecución de Secuencia A/B desde monitor Ejecución de QList en Submasters desde monitor Control de Lista de Eventos en INTERNAL y activación del TC y su tipo, y el modo Control MIDI modo/puerto...
  • Página 169: Keys Y Funciones Genéricas

    12. KEYS Y FUNCIONES GENÉRICAS 12.1 LAS TECLAS SOFT, KEYS Las teclas software, Keys, nos permiten acceder a macros, grupos, posiciones, colores, etc. Son un apoyo importante a la edición. Las Keys están accesibles en los monitores externos y en la pantalla táctil. Depende del sistema si tenemos pantalla táctil, y 1 o 2 monitores externos: Sistema/Característica PICCOLO II...
  • Página 170: Los Modos Fijos

    12-2  KEYS Y FUNCIONES GENÉRICAS Pulsar para abrir la pantalla de configuración de las Keys: Dentro de la pantalla, seleccionar el modo deseado para trabajar: : Las Keys cambian de modo de forma interactiva con la línea de comandos. Así si pulsamos, por ejemplo , en las Keys son tendremos acceso a los fixtures del sistema.
  • Página 171 KEYS Y FUNCIONES GENÉRICAS  12-3 Las Keys son efectos EFFECT Nº SUB El efecto correspondiente se carga en el Modo/Submaster indicado por el usuario en el momento de la carga. DIM @ Nº OK // DIM DIM Nº OK Al hacer clic, la paleta o librería correspondiente se aplica, con un fundido, sobre la selección de canales/fixtures Antes de aplicar una librería o paleta, no olvidar...
  • Página 172: El Modo Auto

    12-4  KEYS Y FUNCIONES GENÉRICAS En la segunda página de las paletas de color, , está el acceso a las referencias de LEE, ROSCO… : Clicar en una referencia para acceder a sus colores, por ejemplo, LEE: Para volver a la pantalla anterior pulsar 12.1.2 EL MODO AUTO Es una combinación de los modos anteriores, se van seleccionando uno u otro de forma automática, cuando,...
  • Página 173: El Modo Free

    KEYS Y FUNCIONES GENÉRICAS  12-5 12.1.3 EL MODO FREE En este modo la ventana Keys la configura el usuario. Disponemos 300 teclas para programar con los accesos directos deseados. Este modo se utiliza en reproducción, cuando el show ya está programado, y nos va a permitir agilizar procesos de selección y reproducción.
  • Página 174 12-6  KEYS Y FUNCIONES GENÉRICAS OPCIONES DE TODOS LOS ÍTEMS COMPORTAMIENTO Nos permite utilizar un texto diferente al texto del ítem programado. No olvidar activar la opción. Nos permite usar un icono para identificar la tecla, en el caso de paletas de color es posible utilizar este icono particular en lugar del icono propio del ítem.
  • Página 175 KEYS Y FUNCIONES GENÉRICAS  12-7 En todas las pantallas de programación (de la 1 a la 3) tenemos: Donde podemos ver el número de tecla que estamos programando (Free 1) y el contenido de la misma. Las teclas de flecha asociadas nos permiten seleccionar otra tecla para su programación/edición: Funciones para borrar (Delete) el contenido de la tecla programada, o acceso a la programación de la siguiente tecla vacía (Next Empty)
  • Página 176: Ventana Keys

    12-8  KEYS Y FUNCIONES GENÉRICAS 12.2 VENTANA KEYS La ventana Keys en modo Free, nos permite colocar las teclas en el Recordar: lugar deseado. En cada monitor podemos tener un modo diferente para Abrimos/cerramos esta ventana esta ventana, lo que unido a la pantalla externa táctil nos proporciona clicando sobre su botón de diferentes espacios útiles, rápidos e intuitivos para la selección de ítems acceso...
  • Página 177 KEYS Y FUNCIONES GENÉRICAS  12-9 Podemos retornar a la posición por defecto, pulsando Al final del proceso, desactivar . Ahora ya podemos usar las Free Keys en modo normal. En cuanto a la ventana podemos moverla a la posición deseada del monitor externo, donde seleccionamos zona* pulsando eligiendo la opción deseada, o arrastrando desde...
  • Página 178: Selección De Rangos

    12-10  KEYS Y FUNCIONES GENÉRICAS 12.3 SELECCIÓN DE RANGOS - Un rango de elementos, queda definido por , donde Nº es el número del primer elemento del rango, y es el número del último elemento del rango. Podemos crear rangos de: Canales, fixtures, grupos, cues, efectos, páginas, macros, posiciones, dimmers, colores, gobos, etc.
  • Página 179: Release

    KEYS Y FUNCIONES GENÉRICAS  12-11 Los grupos de origen y destino, se intercambian. Los cues de origen y destino, se intercambian. Páginas: La página origen, Nº, se copia en la destino, N Las páginas de origen y destino, se intercambian. Efectos: El efecto origen, Nº, se copia en el destino, N Los efectos de origen y destino, se intercambian.
  • Página 180: Ok Y Call

    12-12  KEYS Y FUNCIONES GENÉRICAS Un parámetro de un fixture o rango de fixtures: Todos los parámetros de una categoría de un fixture o rango (por ejemplo todos los de color): Los contenidos de un cue o rango de cues: Los canales y dimmers de fixtures, HTPs, abandonan el editor en un fundido de 2 segundos.
  • Página 181: Mdfy Y Exam

    KEYS Y FUNCIONES GENÉRICAS  12-13 Los contenidos de la parte Nº, del cue Nº, entran en el editor a su nivel grabado, con un fundido de 2 segundos (Live.T*) Los contenidos de la parte Nº, del cue Nº, entran en el editor a su nivel grabado, de forma inmediata.
  • Página 182 12-14  KEYS Y FUNCIONES GENÉRICAS … … Examen de contenidos de un cue/grupo/librería: Dentro de estas pantallas, podemos pasar a modificar el ítem bajo examen pulsando Modificación de contenidos, en el editor, de un cue/grupo/librería: {Modificar} {Modificar} {Modificar} Modificación, en el editor, de un rango de cues/grupos: {Modificar} {Modificar} *** Carga el primer cue/grupo del rango en el editor.
  • Página 183: Examen De Canales Y Fixtures

    KEYS Y FUNCIONES GENÉRICAS  12-15 Modificación, en tabla, de los contenidos de los Submasters (contenido actual): Examen de los datos generales del show: Función especial para modificar el cue en A de la Secuencia (Ver capítulo 10). {Editor} 12.8 EXAMEN DE CANALES Y FIXTURES Examen de un canal o fixture, mostrando sus valores en librerías/cues/grupos/efectos, así...
  • Página 184: Examen De Una Fixture - [Fxt] [1] [Exam]

    12-16  KEYS Y FUNCIONES GENÉRICAS 12.8.2 Examen de una fixture - [FXT] [1] [EXAM] Pestaña Fixture - Aparecen todos los ítems que tienen algún parámetro de este fixture. Se pueden modificar datos de librerías de POS y DIM, de Cues y Grupos. Un parámetro con librería se presenta como: Parte Shape Valor...
  • Página 185: Selección Del Siguiente Ítem

    KEYS Y FUNCIONES GENÉRICAS  12-17 12.9 SELECCIÓN DEL SIGUIENTE ÍTEM nos ayuda a encontrar el siguiente canal, fixture, grupo, cue... Se puede aplicar en modo normal o restringido a los canales o fixtures en el editor. a) Modo normal. Incrementa el número del último canal, fixture, grupo o cue utilizado. Algunos ejemplos: Tipo de Selección En la línea de comandos...
  • Página 186: Selección Del Ítem Anterior

    12-18  KEYS Y FUNCIONES GENÉRICAS 12.10 SELECCIÓN DEL ÍTEM ANTERIOR decrementa el número de canal, fixture, grupo, cue… seleccionado: Tipo de Selección En la línea de comandos... Ejemplo - Seleccionar los canales 123, 121 y 119. Canal previo. … {nivel opcional} Fixture previo.
  • Página 187: La Funcion Live-Time

    KEYS Y FUNCIONES GENÉRICAS  12-19 Test de cualquier selección de canales y fixtures. Y también, test de cualquier rango de cues/grupos. {selección mixta} ***Todos los Test se realizan con un fundido de entrada de 2 sg (Editor time) 12.12 LA FUNCION LIVE-TIME La función (live-time) ha cambiado su forma de uso, mejorando la agilidad de la aplicación de este...
  • Página 188: Aplicación De Live.t

    12-20  KEYS Y FUNCIONES GENÉRICAS En su parte central se encuentra a su 100% El valor de Live.T se En su parte inferior, al 0% puede cambiar tantas veces como sea Y en su parte superior al 200% necesario: *Los ejemplos están basados en un Live.T de 4.5s, Nota: Pulsando su...
  • Página 189 KEYS Y FUNCIONES GENÉRICAS  12-21 APLICANDO EN EL EDITOR PALETAS Y LIBRERÍAS En estos comandos, los valores de las librerías y paletas (en los ejemplos de Color) se aplican con un fundido de tantos segundos como nos indique la función Live.T Esta funcionalidad nos permite aplicar posiciones, colores, etc, en vivo, usando fundidos cuyo tiempo podemos cambiar/modificar de forma sencilla: Este tiempo Live.T también se aplica cuando aplicamos paletas y librerías desde las teclas...
  • Página 190: Función Rescue

    12-22  KEYS Y FUNCIONES GENÉRICAS 12.13 FUNCIÓN RESCUE Esta función nos permite recuperar selecciones, contenidos de editores anteriores y también contenidos de cues antes de sus últimas modificaciones. A la función accedemos pulsando: Y al activar la función aparece una ventana con las posibles opciones de recuperación, donde en la primera línea tenemos selecciones de editor, en la segunda contenidos completos de editor (contenidos de editor antes de la función RESET) y en la tercera línea, contenidos anteriores de cues modificadas…...
  • Página 191: Las Figuras - Shapes

    13. LAS FIGURAS - SHAPES Shape (forma/figura), permite editar valores dinámicos para canales y parámetros de fixtures, normalmente se utilizaban para hacer círculos o movimientos pre- Las shapes se programados, pero ampliando este concepto, ahora, se pueden aplicar a canales, a graban/reproduc parámetros y a conjuntos de parámetros como son los de mezcla de color (CMY, RGB) en en cues y...
  • Página 192 13-2  LAS FIGURAS - SHAPES 2. SHAPE LIST Aquí seleccionamos la Shape. **Si no encontramos la shape buscada, y queremos cambiar de filtro, retornar a la ventana anterior, con seleccionada aplica Shape directamente. Excepto si el filtro anterior es FREE, en cuyo caso el sistema nos lleva a la siguiente ventana: 3.
  • Página 193: Añadir Una Shape

    LAS FIGURAS - SHAPES  13-3 permite editar la Shape (opcional) sin necesidad de abrir el editor de Shapes. Ejemplo: {Selección de fixtures/canales} En la ventana OPTIONS ajustamos los parámetros deseados, editando las celdas y moviendo los encoders. Los encoders 1 y 2 ajustan tamaño (Size) y velocidad (Rate) respectivamente, y si procede, el encoder 4 el valor del Game activo (Value) Y también tenemos las siguientes funciones: Que nos permite añadir otra Palette a selección actual.
  • Página 194: Sobre Las Paletas (Palettes)

    13-4  LAS FIGURAS - SHAPES 13.2.1 Sobre las paletas (Palettes) Según donde queramos aplicar la Shape, usaremos unas paletas u otras. Así cuando seleccionamos si DIM, POS, COL, etc, estamos filtrando la lista de las Paletas. Las paletas de DIM: Son paletas sencillas que se pueden aplicar a...
  • Página 195 LAS FIGURAS - SHAPES  13-5 Las paletas de POS: Existen shapes de movimiento básicas (cancán, círculo, arco, etc, rodeadas en amarillo) y otras complejas donde el movimiento está combinado con juegos de dimmer u otros elementos. Las paletas de COL: Existen 2 tipos bien diferenciados de Shapes especiales para...
  • Página 196: Grabar Shapes En Cues/Grupos

    13-6  LAS FIGURAS - SHAPES 13.3 GRABAR SHAPES EN CUES/GRUPOS La Shapes o Shapes editadas se graban en grupos o cues, utilizando los Las Shapes se graban en el métodos normales, una vez que el resultado en el editor es el buscado… grupo/cue, y se reproducen al reproducir el grupo/cue.
  • Página 197 LAS FIGURAS - SHAPES  13-7 Un símbolo marca cada selección (canales, fixtures) diferente sobre la que se ha aplicado una o varias palettes. Cuando una misma selección tiene varias palettes, el símbolo solo se muestra en la primera de ellas.
  • Página 198: Effect/Nm

    13-8  LAS FIGURAS - SHAPES From / To (Para paletas de COLOR tipo FromTo que permiten indicar a la shape entre que colores la queremos realizar) From es el color de partida de la Shape, se puede cambiar clicando en la celda, desde el picker. To es el color destino de la Shape, se puede cambiar clicando en la celda, desde el picker.
  • Página 199 LAS FIGURAS - SHAPES  13-9 Free1 - El desfase total entre todos los elementos es de 1/4 de ciclo (1 circulo completo). Free2 - El desfase total entre todos los elementos es de 1/2 del ciclo total Free3 - El desfase total entre todos los elementos es de 3/4 del ciclo total Free4 - El desfase total entre todos los elementos es de 1 ciclo total Free5 - El desfase total entre todos los elementos es de 1 ciclo y ½...
  • Página 200 13-10  LAS FIGURAS - SHAPES Free7 – Primero se realiza un desfase de ½ ciclo entre pares e impares y después, sobre este se aplica un desfase de ¼ de ciclo. Free8 – En este efecto tenemos un desfase de ½ ciclo entre pares e impares. Nm se utiliza para acotar el número de ítems en los que deseamos se realice el efecto seleccionado.
  • Página 201: Ajustes Avanzados: Games

    LAS FIGURAS - SHAPES  13-11 13.5.2 Ajustes avanzados: Games Desde la pantalla Shape Editor, podemos aplicar, de forma opcional, hasta 4 Games por shape. Nos indica que no tenemos Game seleccionado. None Cuando aplicamos una shape a varios elementos, podemos conseguir que los diferentes SizeIt elementos tengan diferentes amplitudes.
  • Página 202: Selecciones (Ítems)

    13-12  LAS FIGURAS - SHAPES Simetría 2 Seno Aleatoria *Para el Game =Form, aquí podemos elegir el parámetro (Form) que queremos deformar, y esta deformación se realiza siempre en modo lineal. son la dirección o sentido y el tamaño de la variación 13.5.3 Selecciones (Ítems)
  • Página 203: Orders Y Shapes

    LAS FIGURAS - SHAPES  13-13 Para activar un ítem, seleccionarlo y pulsar , el ítem queda marcado con Para eliminar un Ítem, seleccionarlo y pulsar Para insertar un Canal (CH) o un Fixture (FXT) en el lugar del cursor, teclear el nº en y pulsar la tecla de función correspondiente.
  • Página 204: Shapes De Usuaruio

    13-14  LAS FIGURAS - SHAPES El número entre paréntesis nos indica, para la Shape seleccionada, el número de ítems que participan. Si la shape esta aplicada a parámetros de order (RGB), 12, pero si aplicamos una shape de dimmer o posición, parámetros sin order, el numero de ítems implicados sería 3.
  • Página 205: Time Control

    LAS FIGURAS - SHAPES  13-15 Aquí aparecen todas las Shapes La Shape grabada se aplica de por Up&Down en Y forma normal, responde al filtrado; por el Sine en Magenta y aparecerá en los filtros por el Sine en Dimmer 13.5.6 Time Control Desde el Shape Editor podemos cambiar el...
  • Página 206: Las Shapes En Los Playbacks

    13-16  LAS FIGURAS - SHAPES 13.6 LAS SHAPES EN LOS PLAYBACKS Las shapes se graban en cues y grupos, y se reproducen al reproducir el cue o grupo (en Submasters, efectos, la secuencia…) Para “ver” las shapes cargadas en los playbacks y controlar su reproducción, acceder a Muestra las Shapes cargadas en los Submasters y la Secuencia A/B, con este formato: Nombre del Playback (en este caso Submaster 01) Número de Shapes que tiene cargadas (3)
  • Página 207: Selección De Un Playback. Selección De Una Shape

    LAS FIGURAS - SHAPES  13-17 13.6.1 Selección de un Playback. Selección de una Shape Solo si deseamos controlar un Playback o una Shape de forma independiente, necesitamos seleccionarlo. seleccionar un Playback Para es suficiente hacer click. Si no disponemos de ratón externo podemos seleccionar la tabla desde la pantalla táctil, pulsando y moviéndonos con las flechas.
  • Página 208: Recuperar Shapes De Otros Shows

    13-18  LAS FIGURAS - SHAPES Además para las Shapes de usuario (100-999), disponemos de las siguientes funciones: Para Shapes pre- Nos permite editar el nombre (Name) de la Shape programadas estas funciones Borra la Shape de usuario seleccionada están desactivadas.
  • Página 209: Amplitud Y Velocidad En Reproduccion

    LAS FIGURAS - SHAPES  13-19 13.9 AMPLITUD Y VELOCIDAD EN REPRODUCCION Las Shapes en los Playbacks se activan y desactivan fundiendo En la secuencia A/B, las Shapes salen en amplitud y velocidad o, si procede, respondiendo al timing del con un fundido evitando cualquier cue o grupo (SzShp, RtShp y Shape ) cambio brusco.
  • Página 210 13-20  LAS FIGURAS - SHAPES Si queremos tener un control de amplitud y velocidad sobre un grupo de Submasters, o incluso que afecten también a Shapes de la secuencia A/B, o cualquier otra combinación, necesitamos editar estos datos desde: En esta pantalla, que contiene los 24/48 Submasters podemos acceder a cualquiera de ellos y configurarlo completamente.
  • Página 211: Los Menús

    LOS MENÚS En el simulador, para abrir la lista de menús pulsar Inicio del teclado PC Listado de menús, a los que accedemos al pulsar En sistemas con pantalla táctil, podemnos usar Menú Submenú Nº Explicación del menú en… Capítulo 15 – Patch de Canales PATCH TOOLS Capítulo 15 –...
  • Página 212: El Menu Show

    14-2  LOS MENÚS 14.4.1 MULTIMEDIA PANEL MUTIMEDIA PANEL STATUS & 14.4.2 STATUS & PLAYBACKS ZERO PLAYBACKS ZERO SPECIAL DELETE CONSOLE 14.4.3 DELETE CONSOLE SHOW COMMANDS SHOW 14.4.4 GAME GAME TOOLS, SOFTWARE 14.4.5 TOOL, SOFTWARE UPDATES… UPDATES... DIMMER DIAGNOSTIC DMX INPUT DMX OUTPUT 14.5 LOS TEST TESTS...
  • Página 213  14-3 LOS MENÚS Para seleccionar un show podemos utilizar el ratón o las teclas de flecha. El funciones este show seleccionado se muestra en amarillo. menú, se encuentran en la parte derecha de la pantalla, Podemos ver la información general del show seleccionado en la ventana y si procede, en la pantalla Exam Selected Show , que activamos/desactivamos con...
  • Página 214 14-4  LOS MENÚS Cuando cargamos un show con una configuración de canales/atributos diferente a la de la consola aparece esta ventana de información, mostrando los canales/atributos de show y consola. En esta ventana es posible seleccionar una de estas 2 opciones de carga: 1.
  • Página 215  14-5 LOS MENÚS Una vez chequeados los elementos a cargar, pulsar para cargarlos. O abandonar la función pulsando Si deseamos cargar elementos de diferentes shows, es conveniente seguir este orden (otros elementos se pueden cargar en cualquier orden): 1. Fixtures Patch & Librerías. 2.
  • Página 216 14-6  LOS MENÚS El formato ASCII se utiliza para intercambiar shows entre consolas de diferentes fabricantes. Este formato solo nos asegura una recuperación correcta de cues y grupos (para canales), Patch de canales y curvas asignadas. El formato ASCII es un formato aceptado por el USITT para este fin. Sólo cuando se prevea la necesidad de recuperar el show en otra consola se recomienda grabar el show en formato ASCII, sin olvidar hacerlo también en el formato LT La carga de un show ASCII puede llegar a tardar varios minutos, dependiendo del tamaño.
  • Página 217: Impresión De Datos

    LOS MENÚS  14-7 PRINT que contiene los archivos txt creados desde el menú (aunque este menú nos permite seleccionar otro disco/carpeta para guardar estos archivos) Esta estructura de carpetas también se requiere en los discos USB externos. Es decir, los shows deben estar dentro de la carpeta SHOWS, los fixtures dentro de FIXTURES, etc…...
  • Página 218: Autosave

    14-8  LOS MENÚS Seleccionar los ítems a imprimir de forma genérica Para desactivar todos los ítems, seleccionar • Para activar todos los ítems, seleccionar • Impresión de los ítems seleccionados Pulsar • Y seleccionar el disco/carpeta donde queremos crear el fichero txt de impresión. Si queremos levar estos •...
  • Página 219: Conversor De Shows

     14-9 LOS MENÚS 14.1.4 CONVERSOR DE SHOWS El convertidor de Shows es una aplicación ltShows, a la que accedemos desde este menú y que nos permite convertir Shows de consolas LT Podemos abrir shows (File/Load Show), y guardarlos después (File/Save Show to…) en formato de estas consolas: •...
  • Página 220: Grabación Librería

    14-10  LOS MENÚS creamos por carga directa en los Submasters, con Modo de grabación de librerías. Seleccionar ALL para incluir todos los Grabación Librería parámetros de la categoría; y SELECTED para incluir solo los editados. Nos permite activar o desactivar los Stops editados en los pasos (Steps) Stops in Params de los parámetros (Params) de Fixtures.
  • Página 221  14-11 LOS MENÚS Los masters C1, C2 y C3 son programables, y se pueden configurar como: Los sistemas Piccolo II • SUBMASTERS: Como control de nivel general de la salida de todos los no tienen Submasters. los masters especiales: •...
  • Página 222: System

    14-12  LOS MENÚS 14.2.3 SYSTEM Desde aquí se ajustan los siguientes parámetros del sistema: Nos permite fijar el nivel de salida para los flexos (luz de trabajo) de 0-100% y su estado. Podemos elegir el tipo de lámpara del flexo que estamos utilizando, desde la Luz Trabajo lista desplegable.
  • Página 223: Dmx Output Updates

     14-13 LOS MENÚS 14.2.4 DMX OUTPUT UPDATES Podemos ajustar cada uno de los puertos físicos de salida DMX de la consola, aumentando las posibilidades de compatibilidad de las consolas LT con equipos receptores DMX que no son capaces de leer todos los estándares del DMX512-1990.
  • Página 224 14-14  LOS MENÚS Nos permite seleccionar el modo de bloqueo automático, en el encendido (startup) y también disponemos de un botón para el bloqueo manual, en cualquier momento: [Lock now] Las opciones de bloqueo en el encendido son: Never – Núnca, el sistema arranca sin ningún tipo de bloqueo Before Cold Reset Window –...
  • Página 225: Remote Control

     14-15 LOS MENÚS 14.2.6 REMOTE CONTROL Desde este menú podemos activar y configurar el canal de comunicación del mando a distancia: MANDO A DISTANCIA ACTIVO Para activar el Mando a Distancia, debe seleccionar REMOTE. NINGUNO es la opción para inhabilitar el control remoto. ID DE CANAL DE COMUNICACIÓN Nos permite elegir un ID para el canal de comunicación.
  • Página 226 14-16  LOS MENÚS Consolas Hydra II Configuración Monitores (sistema) nos permite acceder a la Configuración de Pantallas: La configuración por defecto es la que se muestra en la figura. Con la pantalla táctil (Generic Non-PnP Monitor, de 800x480) como Main Display (display principal) y situada en la esquina superior izquierda.
  • Página 227: Comandos Especiales

     14-17 LOS MENÚS Consolas Piccolo II AutoScroll – Si esta opción está activa, , en los monitores externos, zonas de , se localizará de forma automática el canal y/o fixture/parámetro seleccionado. Wole Piccolo II Monitores a usar nos permite indicar al Wole que monitor del ordenador utilizar (siempre que tengamos varios monitores en el ordenador) Monitor para simular Touch Panel –...
  • Página 228: Delete Console Show

    14-18  LOS MENÚS TODOS LOS PLAYBACKS, es la suma de las 2 opciones siguientes: TODOS LOS SUBMASTERS desactiva la salida de todos los Submasters (0%), mantiene los contenidos cargados en los mismos, y en el caso de efectos, se inicializan a los valores por defecto (como si se cargaran de nuevo).
  • Página 229: Tool, Software Updates

     14-19 LOS MENÚS Juego de Hydra II Juego de Piccolo II 14.4.5 TOOL, SOFTWARE UPDATES… Este comando nos saca al sistema operativo de la consola!!! Desde el sistema operativo es posible manipular ficheros/programas como en un ordenador Antes de salir nos pedirá confirmación a modo de contraseña: Escribir 0000 (cuatro ceros) Esta contraseña no se puede cambiar;...
  • Página 230 14-20  LOS MENÚS Hydra II – Sistema Operativo Piccolo II – Sistema Operativo Si usted no es usuario de Linux, se recomienda Podemos acceder al disco duro de la consola, clicando no salir al sistema operativo. y seleccionando Acceder al disco duro de la consola, escribiendo :startx en la pantalla negra y pulsando [Enter].
  • Página 231: Los Test

     14-21 LOS MENÚS Estas opciones nos permiten actualizar el sistema del mando a distancia (mando y/o receptor RF). Esta opción nos permite, a través de una conexión de la consola a internet, actualizar elementos del sistema operativo. Estas actualizaciones extraordinarias están controladas por el software de la consola.
  • Página 232 14-22  LOS MENÚS Ver el estado de supervisores y módulos. Consultar/Cambiar el Patch, curvas… Controlar las señales de control y el modo de trabajo. Grabar escenas. Grabar/Cargar configuraciones de los armarios, etc En el manual de usuario de estos armarios de dimmer está la información sobre SupervisorApp. En la consola, además, aparece un testigo en la línea de comandos cuando hay algún error en el sistema de dimmers (para dimmers soportados por DIMMER DIAGNOSTIC).
  • Página 233  14-23 LOS MENÚS En el caso de la entrada DMX por Ethernet (IN →), el usuario debe configurar el universo que desea testear, indicando en las celdas apropiadas el protocolo, net (si procede) y universo. .-Buffer de entrada/salida seleccionado. Aquí aparecen los canales dmx y su nivel .- Selección de la escala para de nivel.
  • Página 234 14-24  LOS MENÚS Aparece en las consolas Hydra II de cualquier modelo, y nos permite testear la placa del Hard.Front frontal de la consola, es decir: • Entradas o INPUTS (teclas, potenciómetros y ruedas) • Salidas u OUTPUTS (LEDs, beep y la salida de los flexos) Aparece en las consolas Hydra II –...
  • Página 235: Apagar/Cerrar El Simulador (Wole)

     14-25 LOS MENÚS 14.6 APAGAR/CERRAR EL SIMULADOR (WOLE) Los simuladores (wole) se apagan pulsando Para acceder al menú SHOWS y guardar el show. Para comenzar el proceso de apagado. 14.7 APAGAR LA CONOSOLA La consola se apaga directamente accionando el interruptor de encendido/apagado de la trasera.
  • Página 236 14-26  LOS MENÚS HYDRA II y PICCOLO II – LT LIGHT...
  • Página 237: Patch De Canales

    15. PATCH DE CANALES SISTEMA PICCOLO II 1000 HYDRA II 3000 HYDRA II 6000 Canales de control configurables como canales 1024 3072 6144 convencionales y parámetros de móviles. Salidas DMX por XLR5 1 (2) 3 (6) 6 (12) (en Ethernet) Canales (Convencional).
  • Página 238: Patch De Canales

    15-2  PATCH DE CANALES 15.1 PATCH DE CANALES Channels Patchs: Contiene todos los canales configurados en la consola en orden ascendente, cada canal muestra su dimmer, o dimmers asociados. About Channel #: Contiene el dimmer o dimmers asociados al canal seleccionado en la tabla anterior. Cada línea recoge los datos de un Dimmer: Dimmer: Dirección Dmx del dimmer.
  • Página 239: Pacth De Dimmers

    PATCH DE CANALES  15-3 Todos los dimmers asociados al canal se muestran en la línea de Channel Patch, pero solo se pueden editar desde la tabla About Channel # *Si editamos aquí un dimmer, no se añadirá a la lista, la sustituirá. 15.2 PACTH DE DIMMERS Esta tabla contiene todos los dimmers (direcciones Dmx) en orden...
  • Página 240: Curvas

    15-4  PATCH DE CANALES Patch Functions: Con funciones directas que nos permiten retornar al Patch por defecto, , y borrarlo completamente, Así podemos comenzar la edición del Patch desde la opción que más nos interese en cada caso, y por supuesto retornar a un Patch por defecto en cualquier momento.
  • Página 241: Curvas Pre-Programadas

    PATCH DE CANALES  15-5 15.4.1 CURVAS PRE-PROGRAMADAS Representación gráfica de las 5 curvas de regulación pre-programadas, donde en el eje horizontal vemos el nivel de control, y en el eje vertical su respuesta en potencia: Curva de respuesta lineal en potencia. Tambien se conoce como curva estandar. Al 50% de nivel de control, obtenemos un 50% de potencial en la carga.
  • Página 242 15-6  PATCH DE CANALES A cada una de las curvas se accede seleccionado su pestaña. Cada curva se muestra de forma gráfica y numérica en 2 escalas: 0-255 y 0-100, de la curva seleccionada. • Seleccionar la curva deseada clicando en la pestaña correspondiente. •...
  • Página 243 PATCH DE CANALES  15-7 OPCION “FORZE START AT ZERO” (FORZAR ARRANQUE EN CERO) Las curvas de usuario tienen una opción para forzar arranque en cero, es decir, para que cuando el primer tramo de la curva no empiece en 0, al menos aseguremos que su valor del punto 0 será 0. Esta opción nos ayuda a editar curvas para LEDs, neones, etc…...
  • Página 244: Herramientas De Patch

    15-8  PATCH DE CANALES 15.5 HERRAMIENTAS DE PATCH Existen comandos para copiar, intercambiar, borrar o retornar a los valores por defecto, y se aplican a un dimmer o rango, desde el siguiente menú: Seleccionar para poner un dimmer o un rango a su valor por defecto: Rellenar los datos de origen, , del rango a dejar por defecto, Una vez editados los datos, se ejecutan con...
  • Página 245 PATCH DE CANALES  15-9 Rellenar el datos de destino, , del primer dimmer/linea del rango destino, Una vez editados los datos, se ejecutan con Algunos ejemplos: Copiamos el 1.1 en el 1.2 → Copiamos los primeros 125 a partir del 126 → Copiamos la salida 1 en la 2 →...
  • Página 246 15-10  PATCH DE CANALES HYDRA II y PICCOLO II – LT LIGHT...
  • Página 247: Dmx Input

    DMX INPUT SISTEMA PICCOLO II 1000 HYDRA II 3000 HYDRA II 6000 Entradas DMX -IN 0 (1) 1(1) 2(2) por_XLR5 (por_Ethernet) La señal de entrada DMX se utiliza para editar canales, fixtures y disparar macros, o simplemente para sumarla a alguna de las salidas de la consola. Cualquier configuración se realiza desde: 16.1 ESTADO Control de estado de la señal de entrada dmx.
  • Página 248: Modo - Modos De Funcionamiento

    16-2  DMX IN El DMX se lee del puerto físico de entrada DMX- IN. No requiere otras configuraciones. Recordar que Piccolo II no tiene puerto físico de entrada Si seleccionamos ArtNet, el DMX se leerá del puerto de Ethernet, exactamente de la Net y el Universo configurado para este protocolo.
  • Página 249: Dmx Master

    DMX IN  16-3 Esta opción lee la entrada Dmx y la incluye en escena, a modo de control de fixtures. Hay que asegurarse de que la señal de entrada se corresponda con el patch de fixtures configurado en la consola. Esta opción nos permite utilizar, por ejemplo, un software o controlador Dmx para manejar nuestras fixtures.
  • Página 250: Tabla De Conversión

    16-4  DMX IN Nota: Hay que tener en cuenta que esta configuración también se puede realizar en el menú USER SETUP / PLAYBACKS Sobre C1, C2 y C3: Su tecla gris nos da acceso a la configuración del estos masters especiales. Su tecla azul, si procede, hace de blackout: B.O.
  • Página 251: Definición De Fixtures Y Cloning

    17. DEFINICIÓN DE FIXTURES y CLONING En este capítulo se mostrarán los pormenores de las definiciones de tipos de fixtures, de los procesos de modificación y edición, así como el manejo de librerías, y también las funciones especiales de Cloning. Estos procesos se realizan en: Recordar a que al Patch de Fixtures se puede entrar con el atajo Opción...
  • Página 252: Tabla Parámetros

    17-2  DEFINICIÓN DE FIXTURES y CLONING Número de canales Dmx usados por el fixture. Calculado por el sistema, no se puede editar. Nos indica el tipo de movimiento: Espejo (Mirrow), asa motorizada (Head) o nada (None). Grados del movimiento de Pan (X) y Tilt (Y), respectivamente. Nombre del fichero (formato MS-DOS).
  • Página 253: Tabla De Pasos (Steps)

    DEFINICIÓN DE FIXTURES y CLONING  17-3 En el caso de parámetros tipo Dimmer, es posible asociar una dirección DMX externa, que nos permite utilizar un dimmer convencional como Dimmer, y su dirección DMX que se editará posteriormente en el propio Patch.
  • Página 254 17-4  DEFINICIÓN DE FIXTURES y CLONING En un parámetro general, cada paso está definido por: Nombre del paso (obligatorio). Para borrar el paso, es suficiente borrar su nombre. Valores mínimo y máximo que delimitan el paso. En escala 0-255. Para los parámetros de 16 bits se puede introducir un valor de 0-65.535, activando Un parámetro completo va de 0 a 255.
  • Página 255: Sistemas De Mezcla De Color

    DEFINICIÓN DE FIXTURES y CLONING  17-5 Sobre la librería gráfica: La carpeta principal, Library, incluye 2 subcarpetas: LT color & LT gobos LT color tiene imágenes de colores asociados en carpetas: Lee, Palettes y Rosco LT gobos tiene imágenes de gobos ordenados en carpetas: _Apollo, _Clay Paky, _LEE100, etc Los ficheros de color y gobo son imágenes de 100*100 pixels en formato jpg, png o bmp.
  • Página 256: Order

    17-6  DEFINICIÓN DE FIXTURES y CLONING 17.1.3.2 ORDER ORDER es una característica que nos ayuda a controlar de forma sencilla y efectiva nuevos focos robotizados en los que se encontramos parámetros del mismo tipo pero independientes, focos que tienen varios subsistemas comunes, es decir, varios controles para colores de mezcla, varios controles de movimiento, o incluso varios dimmers en un solo aparato.
  • Página 257: Block

    DEFINICIÓN DE FIXTURES y CLONING  17-7 17.1.3.3 BLOCK los parámetros de fixtures se muestran en grupos de 4, debido a que las consolas y wings tienen 4 encoders de control de parámetros. Estos parámetros ordenan de forma automática siguiendo estas reglas: El Dimmer (20) es el primer parámetro que se muestra.
  • Página 258: Parámetros Condicionales

    17-8  DEFINICIÓN DE FIXTURES y CLONING En este ejemplo los parámetros de color Cyan/Magenta/Yellow aparecerán antes que Clr-Fnc, y estarán siempre en el mismo banco de encoders, no separándose al paginar con 17.1.3.4 PARÁMETROS CONDICIONALES ¿Qué son los parámetros condicionales? Cuando el valor de un parámetro depende del valor de uno o dos parámetros, decimos que es un parámetro condicional.
  • Página 259: Control (Parametros Y Pasos)

    DEFINICIÓN DE FIXTURES y CLONING  17-9 En este ejemplo asumimos que ya tenemos definidos los parámetros Brand y Category, y que hemos abierto el editor condicional para definir el parámetro Color (Gel). Sobre este parámetro: Tables es el número de tablas que vamos a definir en el parámetro, en nuestro caso 9 Condition 1 es el parámetro del que dependen nuestras tablas (obligatorio) y Condition 2, 3 y 4 son otros parámetros de los que puede depender (opcionales).
  • Página 260: Examen / Edición De Un Type

    17-10  DEFINICIÓN DE FIXTURES y CLONING Un comando de Control envía el nivel del paso durante el tiempo establecido, para después volver a su valor de Home. 17.1.5 EXAMEN / EDICIÓN DE UN TYPE Podemos examinar y editar cualquier fixture cargado en Cache, desde el menú Patch/ Fixtures: •...
  • Página 261: Salvar A Disco

    DEFINICIÓN DE FIXTURES y CLONING  17-11 *Recordar, los fixtures usados en el Patch están marcados en la Cache con el icono Para crear un fixture asegurarse de tener teclado y ratón externos. Puede solicitar fixtures nuevos en www.lt-light.com/forums/ 17.1.7 SALVAR A DISCO Cualquier Fixture de la Cache se puede salvar a disco.
  • Página 262: Los Ficheros De Fixtures

    17-12  DEFINICIÓN DE FIXTURES y CLONING Recuerde Los ficheros de fixture se guardan en una carpeta con el número de identificación de su fabricante (ID= un nombre de 2 dígitos del 00 al 99) y esta carpeta dentro de otra llamada Fixtures situada en el directorio raíz. En el caso de manipular ficheros de fixture en discos USB no olvidar crear estas carpetas, Fixtures\ID, y meter dentro los ficheros, de otro modo la consola no podrá...
  • Página 263: Anexo - Funcionalidades De Parametros

    DEFINICIÓN DE FIXTURES y CLONING  17-13 17.1.9 ANEXO – FUNCIONALIDADES de PARAMETROS Catg. Control del movimiento en Pan (eje X) 0: X Control del movimiento en Tilt (eje Y) 1: Y Control del movimiento en Profundidad (eje Z) 2: Z Control de funciones especiales de movimiento, como movimientos pre- 3: XY-Func programados, …...
  • Página 264 17-14  DEFINICIÓN DE FIXTURES y CLONING Sistemas de Color HSL . Valor de Lightness. 53: Lightness Sistemas de Color HSV . Valor de Value. 54: Value Control de cualquier otro parámetro de color no definido. 59: S-Col Control de una rueda de gobos .
  • Página 265: Funciones De Cloning

    DEFINICIÓN DE FIXTURES y CLONING  17-15 17.2 FUNCIONES DE CLONING En el submenú se incluyen funciones especiales de Patch, que nos van a permitir: Reemplazar fixtures – Cambiar una fixture (o varias) por una de un nuevo tipo, y permitiendo en el proceso exportar los valores grabados para esta fixture al nuevo tipo.
  • Página 266: Cloning & Replace

    17-16  DEFINICIÓN DE FIXTURES y CLONING 17.2.1 CLONING & REPLACE La mecánica del menú es simple, solo hay que marcar los fixtures que necesitamos reemplazar del Patch actual, e introducir el modelo por el cual deseamos reemplazarlos, y pulsar En la siguiente tabla, un ejemplo de cómo reemplazar 4 fixtures M2000 por 4 fixtures AURAe: Selector de la función a...
  • Página 267 DEFINICIÓN DE FIXTURES y CLONING  17-17 CYM<>RGB: En los focos de mezcla, si cambiamos de CYM a RGB, o viceversa, los valores se convierten adecuadamente sin problemas. paletas White white blue blue Color (rueda): Se convierten en base a sus , etc…...
  • Página 268: Cloning & Insert

    17-18  DEFINICIÓN DE FIXTURES y CLONING 17.2.2 CLONING & INSERT La mecánica del menú es simple, solo hay que marcar el fixture (o fixtures) donde necesitamos insertar en Patch actual, introducir el numero de ítems que queremos insertar y pulsar En la siguiente tabla, un ejemplo de cómo insertar 2 fixtures M2000 donde ahora está...
  • Página 269 DEFINICIÓN DE FIXTURES y CLONING  17-19 Si deseamos añadir un número considerable del fixtures, por ejemplo, si quisiéramos añadir 4 fixtures más al grupo original de 4, se recomienda hacerlo de forma distribuida, ya que cada nuevo fixture se clonará con el fixture donde se inserta.
  • Página 270: Cloning & Move

    17-20  DEFINICIÓN DE FIXTURES y CLONING 17.2.3 CLONING & MOVE La mecánica del menú es simple, solo hay que marcar los fixtures que queremos mover, e introducir el nuevo número para estas fixtures, y pulsar En la siguiente tabla, un ejemplo de cómo mover del 1 al 4 los fixtures del 31 al 34: Selector de la función a Datos del Patch actual Edición de los datos para...
  • Página 271: Puerto Serie Rs232 - Devices

    PUERTO SERIE RS232 - DEVICES El puerto serie, RS232, (solo modelos Hydra II - 6000) nos S24-6000 permite controlar desde la consola algunos equipos externos (máquina S48-6000 de diapositivas, reproductor de audio, etc). Estos equipos externos se SOLO MODELOS definen como Devices, y tienen sus propios comandos de control. HYDRA II - 6000! Hydra II incluye una pequeña librería de Devices, y el usuario Puerto Rs232: 1...
  • Página 272: Configuración Del Puerto Rs232

    18-2  PUERTO SERIE RS232 - DEVICES 18.1 CONFIGURACIÓN DEL PUERTO RS232 Desde aquí podemos activar (ON) o desactivar (OFF) el puerto RS232. Este conmutador también se encuentran en el menú Special Commands/ Multimedia Panel. Desde “Device asignado desde Cache”, podemos seleccionar uno cualquiera de los Devices listados en la Cache, y lo seleccionamos como Device activo para el Puerto RS232.
  • Página 273 PUERTO SERIE RS232 - DEVICES  18-3 Tabla de comandos: Name: Es un nombre que identifica el comando, aparece en las listas de selección de comandos, y si procede, en la lista de eventos o lista de cues. Data: Son los datos que se envían por el puerto serie cada vez que se ejecuta el comando, tal y como aparecen en las especificaciones del fabricante.
  • Página 274: Crear Un Nuevo Device

    18-4  PUERTO SERIE RS232 - DEVICES 18.3.1 CREAR UN NUEVO DEVICE El nuevo device se hace sobre el seleccionado en Cache Pulsar New para comenzar la edición. Ahora podemos empezar a definir un Device nuevo, desde cero. Leer atentamente el apartado anterior para conocer los campos de la tabla.
  • Página 275: Los Ficheros De Devices Y Notas

    PUERTO SERIE RS232 - DEVICES  18-5 18.4.2 LOS FICHEROS DE DEVICES Y NOTAS Estas teclas nos permiten, respectivamente, actualizar el directorio de ficheros de Device en el disco duro, discos USB, etc… así como borrar cualquier fichero seleccionado en el directorio. Notas: Para pasar un Device del disco duro a una memoria USB consultar 14.2.9 –...
  • Página 276: Los Comandos En Reproducción

    18-6  PUERTO SERIE RS232 - DEVICES 18.5 LOS COMANDOS EN REPRODUCCIÓN Cuando tenemos asociado un Device al puerto RS232, y el puerto está activo (ON) podemos ejecutar los comandos de este Device por alguno de estos métodos: Desde la Asociando el comando a un cue desde la pantalla .
  • Página 277: Midi Y Osc

    19. MIDI y OSC 19.1 MIDI MIDI (Musical Instruments Digital Interfaces) es un protocolo digital originalmente desarrollado en el campo de los instrumentos musicales y actualmente utilizado por un gran número de equipos y ordenadores para aplicaciones multimedia. MSC (MIDI Show Control) es un importante Sistema Exclusivo en Tiempo Real, extensión del MIDI internacional.
  • Página 278: Configuración Msc

    19-2  MIDI y OSC 19.1.2 CONFIGURACIÓN MSC El MSC puede ser de entrada (MIDI-IN), de salida (MIDI OUT) o ambas al mismo tiempo: Utilizamos MSC de entrada (MIDI-IN) cuando deseamos controlar la consola desde un controlador externo, normalmente un software multimedia como QLab, SFX, etc… desde los cuales reproducimos una lista de eventos MSC Software de control MSC Control Secuencia A/B en consola...
  • Página 279 MIDI y OSC  19-3 Tenemos: 112 DEVICES (1-112) y/o 15 GROUPS (1-15) La consola, está definida como equipo de iluminación. Siguiendo la norma, acepta comandos MSC de iluminación y genéricos: LIGHTING ALL-CALL Los comandos MSC a los que responde la consola y el modo de respuesta se muestran en la siguiente tabla: COMANDOS MSC (ENTRADA-RECEPCIÓN) HEX COMANDO VARIABLE...
  • Página 280 19-4  MIDI y OSC Y por último debemos configurar el camino de recepción del MSC de entrada. El modo (MODE, que puede ser: : Recepción de comandos MSC desactivada. : Recepción de comandos MSC activa por puerto MIDI-IN. O cualquiera de las opciones MIDI detectadas por el sistema, como por ejemplo, MIDI por Ethernet de otras aplicaciones que usted pueda tener instaladas y activas.
  • Página 281 MIDI y OSC  19-5 *Estos comandos nos permiten hacernos una idea muy precisa de que podemos controlar desde MSC. Y por último hay que configurar el camino de transmisión del MSC (salida). El modo (MODE): : Transmisión de comandos MSC desactivada. : Transmisión de comandos MSC activa por puerto MIDI-OUT.
  • Página 282: Configuracion Midi

    19-6  MIDI y OSC 19.1.3 CONFIGURACION MIDI El MIDI estándar se puede configurar como entrada, (MIDI-IN), como salida (MIDI OUT) o ambos al mismo tiempo. Configuramos la entrada /salida del MIDI Estándar en MINI IN y MIDI OUT, en ambos casos podemos configurarlo como: : Transmisión de MIDI desactivada.
  • Página 283 MIDI y OSC  19-7 Utilizamos MIDI de entrada (MIDI-IN) cuando deseamos controlar la consola desde otro equipo: secuenciadores MIDI (Master Track Pro, Cubase, etc), un teclado MIDI, e incluso otra consola. Secuenciador / Control Consola: MIDI IN > MIDI > Utilizamos MIDI de salida (MIDI-OUT) cuando deseamos grabar una “pista”...
  • Página 284 19-8  MIDI y OSC Carga de Paginas en la consola. Cambios de Programa MIDI (PC) Evento Program Change (MIDI tiene 128 programas (0-127) En esta tabla establecemos la primera página del bloque de 128 que queremos utilizar en estos comandos.
  • Página 285 MIDI y OSC  19-9 La codificación de Notas MIDI se puede encontrar documentada en cualquiera de estas escalas: Decimal Musical C#-2 D#-2 F#-2 G#-2 A#-2 C#-1 D#-1 F#-1 G#-1 A#-1 … … … … *Para más información consultar anexo MIDI notas/octavas Relación entre el teclado musical, las notas y las notaciones musicales, con indicación de octava, por ejemplo, octava 3: SOL#...
  • Página 286: Midi Por Ethernet

    19-10  MIDI y OSC 19.1.4 MIDI por ETHERNET Tanto la consola como el simulador (wole) son capaces de detectar y trabajar con los puertos MIDI por Ethernet configurados en su sistema. La consola no tiene instalado ninguna driver de MIDI por Ethernet de serie, si usted desea trabajar con este tipo de señal tendrá...
  • Página 287: Osc

    MIDI y OSC  19-11 19.2 Open Sound Control (OSC) es un protocolo para la comunicación entre ordenadores, sintetizadores de sonido y otros dispositivos multimedia que está optimizado para la tecnología de red moderna. Las ventajas del OSC incluyen la interoperabilidad, la precisión, flexibilidad y una mejor organización y documentación. Este protocolo simple pero potente sin dejar de ser flexible y fácil de implementar.
  • Página 288 19-12  MIDI y OSC Acerca de la configuración del OSC, hay 2 grupos: OSC Input y OSC Output. OSC Input Desde aquí se configuran teclas (Keys), potenciómetros (Faders) y Encoders para comunicarnos con programas OSC de cualquier plataforma (Android, iOS ...).
  • Página 289 MIDI y OSC  19-13 OSC Output Desde aquí se pueden consultar los LEDs y etiquetas (Labels) que forman parte de la información de retorno desde la consola a las posibles Apps conectadas por OSC. Estos ítems solo tienen la finalidad de ser visualizados. Los mensajes OSC siguen teniendo el mismo formato: Address Patters (item) + Type tag (tipos de datos) + Arguments (datos) En las configuraciones de salida no podemos editar estos “Address Pattern”, pero podemos consultarlos en...
  • Página 290 19-14  MIDI y OSC HYDRA II y PICCOLO II – LT LIGHT...
  • Página 291: Sonido Y Disparos Externos

    SONIDO Y DISPAROS EXTERNOS 20.1 LAS CONEXIONES HARDWARE PICCOLO II HYDRA II-3000 HYDRA II-6000 Opcional 1 Jack 3.5mm 1 Jack 3.5mm Audio USB Sound Adapter Externals 20.1.1 Externals Hay una entrada para conectar hasta 3 señales de disparo externo (Ext) independientes: EXT-1-2-3 Piccolo II no tiene disparos...
  • Página 292: La Configuración

    20-2  SONIDO Y DISPAROS EXTERNOS 20.2 LA CONFIGURACIÓN El comportamiento de estas señales se configura por menú: Piccolo II no tiene disparos externos Cada entrada de disparo externo, Ext-1, Ext-2 y Ext-3, se puede asociar a una tecla, de tal forma que al activar el disparo, el sistema “pulsa”...
  • Página 293: La Pestaña Sound

    SONIDO Y DISPAROS EXTERNOS  20-3 20.2.2 LA PESTAÑA SOUND En esta pestaña podemos configurar cada uno de los tres filtros de sonido. La salida del filtro se puede asociar tanto a una tecla como a un potenciómetro. La tecla se pulsará cada vez que la salida del filtro pase el nivel de disparo.
  • Página 294 20-4  SONIDO Y DISPAROS EXTERNOS Se abre una ventana de configuración desde la que se deberá instalar el dispositivo USB en uso, y desde la que se ajustará el nivel de la entrada de audio (F4:Capture) Esta ventana solo responde al teclado externo, y debemos seguir las instrucciones del sistema en...
  • Página 295 SONIDO Y DISPAROS EXTERNOS  20-5 Para acceder al ajuste de los niveles máximo y mínimo de un filtro (por ejemplo de Out-1 perteneciente al Filtro-1), tocar sobre una de sus barras gráficas (In-1, Out-1). Y en la esquina inferior-izquierda de la pantalla táctil ya podemos ajustar estos niveles, se puede escribir un valor de 0-255 o editarlo con las flechas (Comportamiento salida filtros digitales con teclas y/o potenciómetros) *Ajuste Out 1...
  • Página 296 20-6  SONIDO Y DISPAROS EXTERNOS Ejemplo: Si tenemos el Filtro-2 asociado a la tecla de ejecución de un Submasters, por ejemplo, Key E24, y los Submasters en modo FLASH, cada vez que la entrada de audio supere el nivel para este filtro, y mientras este nivel este por encima del Min, la tecla E24 estará...
  • Página 297: Time Code Y Lista De Eventos

    21. TIME CODE y LISTA DE EVENTOS SISTEMA PICCOLO II HYDRA II SMPTE 1 Jack MIDI IN –OUT (Din5) IN –OUT (Din5) RELOJ TIEMPO REAL SINCRONIZADO CON INTERNET AUTONOMO 21.1 SMPTE, MTC, CLOCK e INTERNAL La lista de eventos se sincroniza con código de tiempo, Time Code, que puede ser: Piccolo II no tiene Un sincronismo externo como...
  • Página 298: Configuración

    21-2  TIME CODE y LISTA DE EVENTOS 21.2 CONFIGURACIÓN Las opciones de configuración son: Activa (ON) o desactiva (OFF) la reproducción de lista de eventos. A OFF, no se ejecutará ningún evento. Esta opción también está en menú Special Commands/Multimedia Panel. Seleccionar fuente tiempo...
  • Página 299: Lista De Eventos

    TIME CODE y LISTA DE EVENTOS  21-3 Valor final del TC, por defecto 23:59:59:29 To Time: Los eventos con un TC superior al valor To, no se reproducen. Este valor se puede “editar” aquí o dese la lista de eventos (columna Control). Cuando la fuente de TC es MTC, tenemos la siguiente opción de configuración: MIDI Source That presents a list to choose the MIDI port, from all the detected MIDI ports, through which we receive the MTC.
  • Página 300: Programación De Lista De Eventos

    21-4  TIME CODE y LISTA DE EVENTOS Funciones de apoyo a la edición de la lista de eventos: Nos permite Capturar el valor actual, , como TC del evento en edición (seleccionado). Borra el evento en edición (seleccionado). En el evento en edición (seleccionado) inserta la siguiente Cue a la Cue del evento anterior.
  • Página 301: Reproducción Lista De Eventos

    TIME CODE y LISTA DE EVENTOS  21-5 21.4 REPRODUCCIÓN LISTA DE EVENTOS Para poder ejecutar la lista de eventos, debemos activarla (ON). En este caso, la línea de estado, muestra el icono de una nota musical sobre fondo rojo, Cuando el TC actual coincide con el TC del evento, este se ejecuta de forma automática.
  • Página 302 21-6  TIME CODE y LISTA DE EVENTOS En la Ventana de reproducción de QList, sobre las pestaña A/B Sequence: Los cues programados en eventos muestran su flag de TC como HYDRA II y PICCOLO II – LT LIGHT...
  • Página 303: Reset Y Actualización

    22. RESET Y ACTUALIZACIÓN 22.1 Reset Frío y botón RST  Grabar el show a disco antes de hacer un Reset. El reset frío produce una pérdida de datos total. En cada encendido de la consola se nos permite arrancar en modo normal, o arrancar haciendo un reset frío de datos…...
  • Página 304: Actualizaciones De Software

    22-2  RESET Y ACTUALIZACIÓN 22.2 Actualizaciones de Software  Se recomienda tener siempre la consola actualizada, con la última versión de software publicada. Las nuevas versiones se encuentran disponibles tanto en su distribuidor LT como en la web: www.lt-light.com El proceso de actualización depende de la versión actual de la consola que se va a actualizar 22.3...
  • Página 305 RESET Y ACTUALIZACIÓN  22-3 Conectar el USB a cualquiera de los puertos USB de la consola. 3º Encender la consola desde el interruptor trasero. El sistema realiza un auto-test y pregunta si deseamos hacer un reset frío. Arrancar la consola en el modo deseado. 4º...
  • Página 306: Actualización De Librería Gráfica Y De Fixtures

    22-4  RESET Y ACTUALIZACIÓN 22.3.1 Actualización de librería gráfica y de fixtures Desde un ordenador, descargar la última librería disponible en web (www.lt‐light.com/productos/hydra‐2/) Podemos descargar y actualizar las siguientes librerías: Gráfica (gobos, colores, etc), desde el archivo LibrarySysII.rar De Fixtures, desde el archivo FixturesSysII.rar Copiar uno o los 2 archivos al directorio raíz de un USB Conectar el USB a cualquiera de los puertos USB de la consola.
  • Página 307: Consola Piccolo

    RESET Y ACTUALIZACIÓN  22-5 El proceso de actualización del mando a distancia está implementado desde la versión de softwre de consola 3.60, si fuera necesario, actualizar primero la consola 22.4 Consola Piccolo II 1º Colocar la consola en una superficie plana, apta para trabajar. Conectar un ratón y teclado externos a un puerto USB.
  • Página 308: Actualización Del Mando A Distancia (Remote)

    22-6  RESET Y ACTUALIZACIÓN Copiar uno o los 2 archivos al directorio raíz de un USB Conectar el USB a cualquiera de los puertos USB de la consola. En la consola, seleccionar: MENU SPECIAL COMMANDS TOOLS, SOFTWARE UPDATES… UPDATE LIBRARY, FIXTURES…BY USB-STICK El proceso de actualziación comenzará...
  • Página 309: Simulador (Wole)

    23. SIMULADOR (WOLE) El editor para PC, bajo Windows, nos permite editar y crear shows en un ordenador personal. Wole (Windows Off Line Editor) Cada versión de software de Hydra II/Piccolo II tiene su editor PC, Wole. 23.1 EL PC Ordenador Windows (XP, VISTA, WIN7, WIN8) 23.1.1 INSTALACION...
  • Página 310: Manejando El Wole (Editor Pc)

    23-2  EDITOR PARA PC 23.1.2 MANEJANDO EL WOLE (EDITOR PC) El simulador está integrado en el mismo software de la consola física, donde encontramos una zona de simulación de las teclas de función y la pantalla táctil. El botón de control nos permite visualizar/ocultar el simulador de la consola.
  • Página 311: Menu Monitor - Simulador

    EDITOR PARA PC  23-3 • Los Submaster especiales C1, C2 y C3 no están simulados. • GM, A/B y otros masters especiales tampoco se simulan, sus valores se pueden editar desde las diferentes líneas de estado, también desde el scroll del ratón: •...
  • Página 312: Wole (Minimizado)

    Una vez minimizada, desplazar la ventana clicando y arrastrando en el logo de LT , esquina superior izquierda Y escalarla, clicando y arrastrando en el logo de Ben-Ri , esquina inferior derecha. La ventana no se puede reducir por debajo de su tamaño mínimo (1280 x 720) Los simuladores o woles ya no ocultan la barra de tareas del ordenador.
  • Página 313: Teclado Y Funciones

    EDITOR PARA PC  23-5 23.4 TECLADO Y FUNCIONES Cada función tiene una tecla (o combinación) del teclado alfanumérico externo asociada, y esta capacidad es de gran ayuda para el trabajo con el simulador (wole). La tabla de teclas/funciones: Función Nombre Teclado Función...
  • Página 314 23-6  EDITOR PARA PC Función Nombre Teclado Función Nombre Teclado externo externo SEQUENCE SHAPE OPTION PAGE STEP PARAM Teclas Ejecución PART 001..048 Submasters 01..48 Teclas Selección PAUSE.BACK 101..148 Submasters 01..48 Teclado numérico TEST PREVIEW TrackBall PRIORITY THRU QList TRACKBALL RATE WHEEL RELEASE...
  • Página 315: Trabajando En El Wole

    EDITOR PARA PC  23-7 23.5 TRABAJANDO EN EL WOLE Este programa permanece en modo demo si no está conectado con una consola HydraII Piccolo II o un conversor Master Wing eBOX El programa en modo demo: 1.- Envía los universos Ethernet configurados solo durante 20 minutos! La finalidad es permitir al usuario probar sus programaciones, pero nunca reproducir el show.
  • Página 316 23-8  EDITOR PARA PC HYDRA II y PICCOLO II – LT LIGHT...
  • Página 317: Ethernet

    ETHERNET La conexión Ethernet nos permite: Conexión Maestro-Esclavo entre sistemas Hydra II ó sistemas Piccolo II (consolas y /o simuladores). ❑ No se pueden mezclar sistemas de Hydra II y Piccolo II. Conexiones con: ❑ o Conversores DMX <> Ethernet (eBOX, etc) o Mando a distancia vía Ethernet (rBOX) o Simuladores gráficos como Capture, Wysiwyg ...
  • Página 318 24-2  Ethernet Conexión Entre Múltiples Sistemas mediante Switch Ejemplo: Consola, Ordenador (para Wole, Capture, etc), eBox… Cables Ethernet no-cruzados – RJ45 (Tipo A, B…) EDITOR DIRECCIONES IP DE LOS SISTEMAS CONECTADOS Para que los sistemas conectados a una misma red se puedan comunicar, todos deben tener una dirección IP dentro del mismo rango de direcciones: Los tres primeros grupos numéricos con el mismo valor y el cuarto...
  • Página 319: Editar La Ip De Hydra

    Ethernet  24-3 24.2 EDITAR LA IP DE HYDRA II La configuración base de la tarjeta de red se realiza desde en “Conexiones de red” del sistema operativo. En la consola podemos acceder a esta parte del sistema, y cambiar la IP: 192.168.0.200 por defecto, pulsando: En conexiones de red, seleccionar la conexión que queremos utilizar para configurarla, la segunda conexión se recomienda tenerla desactivada.
  • Página 320: Editar La Ip De Piccolo

    24-4  Ethernet En numerosas ocasiones, y especialmente cuando hemos cambiado la dirección IP, será necesario apagar y encender la consola para adoptar los cambios. (No es necesario hacer Reset frío). 24.3 EDITAR LA IP DE PICCOLO II En esta consola podemos acceder a cambiar la IP: 192.168.0.43 por Al finalizar, no olvidar pulsar defecto, pulsando: APPLY...
  • Página 321: Menú Ethernet Configuration

    Ethernet  24-5 Acceder a las propiedades de esta conexión de área local (clic-derecho sobre la conexión): WinXP Win7 Seleccionar el Protocolo de Internet versión 4 Seleccionar el Protocolo de Internet TCP/IP, pulsar (TCP/IPv4), pulsar Propiedades Propiedades Configurar su dirección IP deseada Configurar su dirección IP deseada Aceptar Aceptar...
  • Página 322: Parámetros Generales

    24-6  Ethernet Pestaña activa Pestaña inactiva Y una parte común a las 5 pestañas: Análisis de la Net - En todo momento, podemos comprobar que equipos se encuentran a nuestro alcance (otras mensas, Captures…) desde las tablas de Systems on Net Others (Capture,…): Y una zona general, donde:...
  • Página 323: Analisis De La Net

    Ethernet  24-7 24.5.2 ANALISIS DE LA NET Systems on Net nos muestra los sistemas HydraII/Piccolo II en la net actual: En Hydra II, en esta tabla, solo se muestran los Sistemas Hydra II (consoles, woles…) En Piccolo II, en esta tabla, solo se muestran los Sistemas Piccolo II (console, woles…) Los sistemas Hydra II y Piccolo II no se pueden mezclar Others (Captures, eBox, …) Aquí...
  • Página 324: Enviar Dmx Por Ethernet

    24-8  Ethernet Sobre la tabla: Número de IP de la Es el nombre de la Nos indica la función Nos indica la consola/wole en sesión. consola/wole. Los nombres de programada a cada función actual (en En la lista de selección las unidades de una sesión se consola/wole en la este instante) que...
  • Página 325 Ethernet  24-9 PROTOCOLO ARTNET Para configurar los universos en protocolo ArtNet clickar en la pestaña Artnet y editar la tabla: Un ejemplo de cómo se identifican estos universos en otros programas… Por cada salida (ejemplo Out1) tenemos: Hydra II ArtNet: Si activa , se envía la salida DMX en protocolo ArtNet.
  • Página 326: Rdm Por Ethernet

    24-10  Ethernet Por cada salida (ejemplo Out1) tenemos: Hydra II En la pantalla táctil hay un botón Si activa , se envía esta salida DMX por Ethernet, en protocolo para cambiar el status de sACN sACN. de la salida seleccionada (On/Off) Si no-activa , no se envía.
  • Página 327 Ethernet  24-11 ¿Qué información aparece en la lista de elementos detectados? UID – Número de identificación (único) Identify – Si se chequea esta celda, el dispositivo emitirá algún tipo de señal para su identificación visual, parpadeos de leds, etc… este estado se mantiene así hasta que quitemos el check. Label –...
  • Página 328: Trabajar En Modo Maestro/Esclavo

    24-12  Ethernet 24.5.6 TRABAJAR EN MODO MAESTRO/ESCLAVO En este apartado se explica Debemos crear una sesión desde la consola que va a ser la maestra - cómo crear una sesión desde Master: una consola maestra, añadiendo otras consolas, • Elegir una misma Net, que no interfiera con otras sesiones, en todas pero la sesión se puede crear las consolas a incluir en la sesión.
  • Página 329: Modo Maestro/Esclavo (Comportamiento)

    Ethernet  24-13 • Por último, configurar las salidas DMX por Ethernet desde la consola/wole Master (ver apartado anterior). Solo la Master está transmitiendo DMX por Ethernet. La Esclava solo pasará a transmitir DMX por Ethernet ante el fallo de la consola Master. Las salidas DMX físicas se transmiten desde todas las consolas sea cual sea su función, (Master, FullSlv…) •...
  • Página 330 24-14  Ethernet Para sincronizar de forma manual las consolas maestra y esclava, pulsar el botón [Sync Slaves]. La sincronización se puede perder si ambas mesas no tienen el mismo show, si alguna de las consolas se ha sacado de la sesión, etc.
  • Página 331: Conversores Ebox

    Ethernet  24-15 24.6 CONVERSORES eBOX Los conversores Ethernet<>DMX, eBOX by LT, nos permiten convertir 2 ó 4 (según modelo) universos de DMX a Ethernet o viceversa. Para configurar las eBOX (Ethernet <-> Dmx), desde la consola, pulsar y seleccionar la pestaña Si Ethernet está...
  • Página 332 24-16  Ethernet Se recomienda utilizar IP estáticas y no chequear DHCP a la ligera...La eBOX puede perder la IP estática y podemos tener problemas para identificar con posterioridad. La dirección IP estática (DHCP ) la edita el usuario en esta celda. Las direcciones IP tienen el formato xxx.xxx.xxx.xxx, donde Xxx es un número entre 0 y 255 Junto al valor de la IP y muy importante, encontramos el icono que nos muestra el estado (a nivel de comunicación consola/caja) de la eBOX:...
  • Página 333: Ebox + Hydraii/Piccoloii

    Ethernet  24-17 Break Lenght El tiempo de Break DMX, lento (Slow), medio (Medium) o rápido (Fast) MAB Lenght El tiempo del MAB DMX, lento (Slow), medio (Medium) o rápido (Fast) Las antiguas eBOX modelo LT-Box, también se detectan/programan desde la consola/wole. Estas cajas LT- Box, admiten programación de sus puertos pero no admiten la programación de los parámetros DMX (Speed, Break y MAB Lenght), o el protocolo sACN.
  • Página 334 24-18  Ethernet Obtener líneas DMX en cualquier punto de la Red Ethernet Si nuestro control está formado por consolas con salidas Ethernet, simuladores, media servers, e incluso dimmers y robotizados que aceptan control Ethernet, eBOX nos permite obtener universos DMX físicos para integrar en esta instalación receptores DMX que no admitan directamente la señal Ethernet.
  • Página 335: Rbox - Mando A Distancia

    Ethernet  24-19 24.7 rBOX – MANDO A DISTANCIA rBOX es el nuevo receptor del mando a distancia que se conecta directamente a la red Ethernet de la instalación, aunque también podemos conectar este receptor, de forma local, al puerto Ethernet de la consola. El mando a distancia se puede conectar con el receptor vía radio o cable.
  • Página 336 24-20  Ethernet Desde este menú podemos configurar las rBOX (nombre, Remote ID, IP, etc). Para configurar cualquier opción de la es necesaria una comunicación correcta. rBOX El uso del mando a distancia no cambia, sigue siendo el mismo, y se configura en el MENU USER SETUP/ REMOTE CONTROL.
  • Página 337: Capture Y Citp

    Ethernet  24-21 24.8 CAPTURE y CITP ¿Qué permite hacer el protocolo CITP en Capture? 1. Simular la respuesta de los universos Dmx en el escenario virtual 2. Seleccionar ítems (canales y fixtures) en la consola y ver estas selecciones en Capture 3.
  • Página 338 24-22  Ethernet 5. Conectar Hydra II/Piccolo II mediante CITP con Capture, seleccionando en uno de los Captures disponibles. Desde este momento debemos ver CITP/CAPTURE los universos Hydra II/Piccolo II (de CITP) en la lista de universos externos de Capture. Y por último, en Capture: Comprobar, y si es necesario editar manualmente, la relación entre los Universos del Proyecto y los universos externos de Hydra II/Piccolo II.
  • Página 339: Coolux Media Server

    Ethernet  24-23 24.9 COOLUX MEDIA SERVER Coolux es un Media System. Coolux tiene varios productos de diferentes capacidades, pero todos ellos basados en capas, cámaras y secuencias. Cada capa, cámara y secuencia se pueden manejar externamente desde los sistemas Hydra II/Piccolo II, y se manejan utilizando fixtures de Hydra II/Piccolo II. La conexión entre el ordenador del Media Server, Media Manager o Media Player, e Hydra II/Piccolo II se realiza por Ethernet (cable cruzado si es equipo a equipo, o cable no cruzado si se conecta utilizando hub, switchers…)
  • Página 340 24-24  Ethernet • Y editar el con los mismos canales dmx que las capas/cámaras a controlar. Para transmitir las salidas Dmx en Artnet, configurar, en el menú Ethernet Configuration: - Activar la comunicación (ON) - Editar una sesión con las salidas DMX en Artnet, configuradas en concordancia con el media system: HYDRA II y PICCOLO II –...
  • Página 341 Ethernet  24-25 Para seleccionar ficheros y carpetas del proyecto de Pandoras Box desde el fixture de Hydra II/Piccolo II, debemos configurar el los datos del proyecto de Pandoras, como: HYDRA II y PICCOLO II – LT LIGHT...
  • Página 342: Pantalla Táctil - Hydra

    24-26  Ethernet Ahora, en el producto a controlar de Pandoras Box, seleccionar Run ArtNet. El programa detectará • la entrada DMX por Artnet y sus capas y cámaras se controlaran por esta entrada desde Hydra II/Piccolo II • Más información y modos de conexión, en la documentación de los productos de Pandoras Box proporcionada por Coolux.
  • Página 343: Master Wing Y Fader Wing

    25. MASTER WING Y FADER WING Master Wing y Fader Wing are periféricos USB, que conectados al editor de PC de Hydra II / Piccolo II, wole, nos facilitarán el proceso de edición y playback de un show. 25.1 CONEXIÓNES Y CARACTERÍSTICAS 25.1.1 CARACTERÍSTICAS AMBIENTALES Temperatura: -15ºC a 45ºC...
  • Página 344: Puertos Usb

    25-2  MASTER WING y FADER WING 25.1.3 PUERTOS USB 2 x USB tipo A (Host), que se utilizan para la conexión de memoria USB a modo de disco: Pin 1 – VBUS (+5Vdc) Pin 2 – DATA - Pin 3 – DATA + Pin 4 –...
  • Página 345: Puesta En Marcha Del Los Wings

    MASTER WING y FADER WING  25-3 25.2 PUESTA EN MARCHA DEL LOS WINGS El Master Wing / Fader Wing se conecta al puerto USB de un ordenador Windows (XP, VISTA, WIN7, WIN8, WIN10), y se utiliza con el software del simulador de Hydra II ó Piccolo II (wole) 25.2.1 INSTALACION Acceda a nuestra web, www.lt-light.com, seleccione Productos/Hydra II (ó...
  • Página 346 25-4  MASTER WING y FADER WING INSTALACION del WOLE Dentro de la carpeta WoleHydraII o WolePiccoloII, buscar motor.exe, es el fichero ejecutable y está listo para ejecutarse sin necesidad de ningún proceso de instalación. Para arrancar el wole ejecutar motor.exe (Se puede cambiar el nombre del ejecutable motor.exe) Si su ordenador dispone de más de un monitor, NO OLVIDE configurar que monitores usar desde el menú...
  • Página 347: Wole Y Wings

    MASTER WING y FADER WING  25-5 25.3 WOLE Y WINGS Conecte el a un puerto USB de su PC (Win) Master Wing/Fader Wing Para arrancar el ejecutar wole motor.exe El wole tiene una zona de simulación de teclas de función. Están todas las funciones del sistema, y podemos tenerlo presente al trabajar desde el Wing.
  • Página 348 25-6  MASTER WING y FADER WING • Para “simular el movimiento del fader” de un Submasters, muy útil si estamos operando desde un Wing: Asegurarse de que el editor está vacío. Pulsar y mantener pulsada la tecla de selección (una o varias) de un Submaster, y mientras esté...
  • Página 349: Anexo - Teclado E Idioma

    ANEXO - TECLADO E IDIOMA Hydra II y Piccolo II(ver. 5.30) Si necesita conectar un teclado externo, de un lenguaje diferente al inicialmente configurado en su consola (ingles/español), siga estas instrucciones para cambiar la configuración de teclado / idioma del sistema. Accedemos a los diferentes apartados de configuración del lenguaje, teclado y ubicación (location) desde: La consola parará...
  • Página 350 ANEXO - TECLADO E IDIOMA Hydra II – Win7 abren el programa de sistema de Configuración regional y de idioma [Region and Language], en la pestaña Teclado e Idiomas [Language & Keyboard]. Dentro de este programa, con el ratón externo, configurar: Teclado e Idiomas [Language &...
  • Página 351 ANEXO - TECLADO E IDIOMA Piccolo II – Linux Dentro de los programas a los que vamos a acceder se debe utilizar el teclado externo. Donde: Desplazando el cursor con las teclas de flecha Y pulsando Tab para conmutar entre listas y las opciones: <Aceptar>...
  • Página 353: Anexo - Translate

    ANEXO - TRANSLATE Hydra II y Piccolo II(ver. 5.10) El botón nos permite acceder a un programa especial para a traducir mensajes de texto y/o comandos de la consola/simulador. Accedemos a este programa desde: Los mensajes y textos traducidos se podrán enviar al equipo de desarrollo (soporte@lt-light.com), con el fin de mantenerlos en sucesivas versiones de software y hacerlos extensibles a todos los usuarios, si así...
  • Página 354 2  ANEXO - TRANSLATE El programa se abre preparado para traducir el lenguaje configurado en su consola, y con el lenguaje ingles como referencia o idioma base. Vamos a ver el comportamiento de las ventanas más importantes: Para configurar las ventanas que vemos en el programa, acceder a View/Views Context Nos permite seleccionar el bloque de mensajes a traducir.
  • Página 355: Phrases And Guesses Y Warnings

    ANEXO - TRANSLATE  3 Phrases and guesses y Warnings Estas ventanas nos sirven como guía y ayuda en el proceso de traducción: En la ventana Warnings encontramos la explicación del posible error del mensaje. En el caso del ejemplo, el original no termina en punto y el traducido sí.
  • Página 356: Traducir Un Lenguaje Diferente Al De La Consola

    4  ANEXO - TRANSLATE En los simuladores, se nos informa del nombre del archivo a enviar por correo, simplemente, debemos buscar este archivo en la carpeta translations asociada al simulador, y si se desea, enviarlo por correo. Traducir un lenguaje diferente al de la consola Es posible abrir/cerrar otros lenguajes desde el menú...
  • Página 357: Anexo - Actulización De Software

    ANEXO - ACTULIZACIÓN DE SOFTWARE Hydra II y Piccolo II(ver. 5.10)  Se recomienda tener siempre la consola actualizada, con la última versión de software publicada. Las nuevas versiones se encuentran disponibles tanto en su distribuidor LT como en la web: www.lt-light.com El proceso de actualización depende de la versión actual de la consola que se va a actualizar...
  • Página 358 2  ANEXO - ACTUALIZACIÓN DE SOFTWARE 2º Desde un ordenador, descargar la última actualización de software de la consola Hydra II (www.lt‐light.com/productos/hydra‐2/ Se obtiene un archivo HydraIInnn.rar, donde nnn es el nº de versión de software, ejemplo HydraII510.rar Opción A (Consolas con versión 3.60 o posterior) – En el ordenador, descomprimir el archivo HydraIInnn Copiar la carpeta obtenida, HYDRAII.XXX, en el directorio raíz de un USB (directorio raíz)
  • Página 359 ANEXO - ACTUALIZACIÓN DE SOFTWARE  3 A tener en cuenta: Para consolas con versión anterior a la 3.50 seguir este procedimiento en el paso 4º: MENU SPECIAL COMMANDS TOOLS, SOFTWARE UPDATES… FILE TOOLS* Y estamos en el sistema operativo, donde: Clic en Inicio/Computer y abrir el disco externo (E:) (su disco USB) en otra ventana.
  • Página 360: Actualización De Librería Gráfica Y De Fixtures

    4  ANEXO - ACTUALIZACIÓN DE SOFTWARE Actualización de librería gráfica y de fixtures Desde un ordenador, descargar la última librería disponible en web (www.lt‐light.com/productos/hydra‐2/) Podemos descargar y actualizar las siguientes librerías: Gráfica (gobos, colores, etc), desde el archivo LibrarySysII.rar De Fixtures, desde el archivo FixturesSysII.rar Copiar uno o los 2 archivos al directorio raíz de un USB Conectar el USB a cualquiera de los puertos USB de la consola.
  • Página 361: Consola Piccolo Ii

    ANEXO - ACTUALIZACIÓN DE SOFTWARE  5 Consola Piccolo II 1º Colocar la consola en una superficie plana, apta para trabajar. Conectar un ratón y teclado externos a un puerto USB. Conectar el monitor externo a su puerto HDMI. Conecte el cable de red a la consola y a la toma de corriente. 2º...
  • Página 362: Actualización Del Mando A Distancia (Remote)

    6  ANEXO - ACTUALIZACIÓN DE SOFTWARE En la consola, seleccionar: MENU SPECIAL COMMANDS TOOLS, SOFTWARE UPDATES… UPDATE LIBRARY, FIXTURES…BY USB-STICK El proceso de actualziación comenzará de forma automática… La consola buscará estos ficheros rar en en USB y actualizará los datos correspondientes… Es posible actualizar solo Librerías, solo Fixtures, o ambos datos al mismo tiempo.
  • Página 363 ANEXO - BIOS (HYDRA II) – SETUP DE SISTEMA Hydra II Este anexo contiene la información necesaria para cambiar la batería de la BIOS (CMOS battery) y para recuperar su configuración. En el proceso de arranque de la consola, el sistema le avisará de la necesidad de cambiar esta batería con este mensaje: --------------CMOS Message------------- Que nos está...
  • Página 364 ANEXO - BIOS Batería a reemplazar: CR2032 Respetar la posición (polaridad) de la batería. • Vuelva a abatir el frontal hacia abajo, dejando la consola en posición de cerrada. • Vuelva a conectar, al menos: 1. El cable de alimentación 2.
  • Página 365: Acceder A La Pantalla Save&Exit Pulsando

    ANEXO - BIOS Restaurar los valores de la BIOS Dentro de la BIOS solo podemos manejar unas pocas teclas del teclado externo, en concreto: Acceder a la pantalla Save&Exit pulsando [ ] las veces que sea necesario. Seleccionar opción Restore User Defaults pulsando [ ] las veces que sea necesario.
  • Página 366 ANEXO - BIOS Apague la consola y vuelva a encenderla, así nos asegurarnos que después del primer apagado el sistema arranca como esperamos, con todo bien configurado. Si no es así o si se ha perdido el fichero de restauración de valores de usuario, al final de este anexo le mostramos los valores de estos parámetros.
  • Página 367 ANEXO - BIOS CONFIGURACION DE LA BIOS CPU IM-QM67 MAIN SYSTEM DATE PONER DIA EN MODO (MES-DIA-AÑO) SYSTEM TIME PONER (HH:MM:SS) EN FORMATO 24H SATA1 ( DISCO DURO USADO ) SATA MODE SELECTION ADVANCED QUIET BOOT ENABLED BOOTUP NUMLOCK STATE OPTION ROM MESSAGES FORCE BIOS PCI/PCIE DEVICE CONFIGURATION...
  • Página 368 ANEXO - BIOS 2.9.2 GP02 DATA 2.9.3 GP03 DATA 2.9.4 GP04 DATA BOOT BOOT OPTION #1 SATA ( DISCO DEL SISTEMA ) HARD DRIVE BBS PRIORITIES EN BLANCO SECURITY ADMINISTRATOR PASSWORD EN BLANCO USER PASSWORD EN BLANCO CHASSIS INTRUSION DISABLED TRUSTED COMPUTING 4.4.1 TPM SUPPORT...
  • Página 369 ANEXO - BIOS SAVE CHANGES AND EXIT SALVA CAMBIOS Y SALE DEL SETUP DISCARD CHANGES AND EXIT BORRA CAMBIOS Y SALE DEL SETUP SAVE CHANGES AND RESET SALVA CAMBIOS Y HACE UN RESET DISCARD CHANGES BORRA TODOS LOS CAMBIOS LOAD OPTIMAL DEFAULTS CARGA SETUP DEL FABRICANTE SAVE AS USER DEFAULTS SALVA SETUP COMO DE USUARIO...
  • Página 370: Solucionar El Problema Del "Password" - Hydra

    SOLUCIONAR EL PROBLEMA DEL “PASSWORD” ‐ HYDRA II www.lt‐light.com Si la consola le solicita un “password” en alguna ocasión, durante el proceso de encendido…lea atentamente estas instrucciones. Instrucciones que nos explican paso a paso, como eliminar el “password” de encendido de forma permanente. Colocar la consola en una superficie plana, apta para trabajar.
  • Página 371 HYDRA II – PANTALLA TÁCTIL www.lt‐light.com Colocar la consola en una superficie plana, apta para trabajar. Conectar un ratón y teclado externos a los puertos Mouse Port y Keyboard Port, o USB Port, dependiendo del tipo de ratón y teclado. Conectar 1 ó...
  • Página 372: Monitor Externo Con Pantalla Táctil- Sistema Hydra

    MONITOR EXTERNO CON PANTALLA TÁCTIL‐ SISTEMA HYDRA II v4.53 www.lt‐light.com Si ha conectado un monitor externo con pantalla táctil, y el táctil no funciona correctamente, por ejemplo, aparece sobre un monitor que no es el suyo, siga estas instrucciones para configrar y ajustar su pantalla táctil externa.
  • Página 373: Solucionar El Problema "Error Iprip" (Log File)- Hydra

    SOLUCIONAR EL PROBLEMA “ERROR IPRIP” (LOG FILE)‐ HYDRA II www.lt‐light.com Si su fichero Log es demasiado grande, será conveniente inicializarlo y desactivar el Servicio IPRIP de su consola (Servicio de Windows). Este Servicio no aporta ninguna ventaja e incluye un gran número de líneas y errores en el registro Log.
  • Página 374: Hydra Ii - Ver Icónos De La Librería Gráfica

    HYDRA II – VER ICÓNOS DE LA LIBRERÍA GRÁFICA www.lt‐light.com Colocar la consola en una superficie plana, apta para trabajar. Conectar un ratón y teclado externos a los puertos Mouse Port y Keyboard Port, o USB Port, dependiendo del tipo de ratón y teclado. Conectar 1 ó...
  • Página 375: Hydra Ii - Primera Puesta En Marcha

    HYDRA II - Página 1 Hydra II – PRIMERA PUESTA EN MARCHA Colocar la consola en una superficie plana, apta para trabajar Conectar, al menos, los siguientes elementos: Ratón y teclado externos mediante un puerto USB o en los específicos de Mouse &...
  • Página 376 HYDRA II - Página 2 2 – EN EL PROCESO DE ARRANQUE, LA TECLA DE LA PANTALLA TÁCTIL NO RESPONDE Y NO APARECE LA VENTANA DE CONFIRMACION Arrancar confirmando con el ratón externo o pulsando la tecla Acceder al y ejecutar el comando de la opción Configuración de Monitores (Sistema) La configuración por defecto es la que se muestra en la figura (en el ejemplo, 2 pantallas externas y el display).
  • Página 377 HYDRA II - Página 3 EL TACTIL DE LOS MONITORES EXTERNOS NO FUNCIONA CORRECTAMENTE. Hay que ajustar la pantalla táctil externa. Arrancar la consola. *El puntero del táctil de un monitor externo puede aparecer sobre una pantalla que no es la suya. Pulsar y ejecutar el comando de la opción...
  • Página 378 HYDRA II - Página 4 Formato [Format]: el idioma del formato es el que utiliza la consola para mensajes y ayuda. Opcionalmente, podemos ajustar: Ubicación [Location]: Una correcta ubicación mantienen los ajustes locales correctos. Click en Aplicar [Apply] Si el sistema lo requiere, forzar el cierre de todos los programas para continuar. Click en Cerrar Sesion [Log Off] Y click en Benri para volver a iniciar sesion...
  • Página 379: Piccolo Ii - Primera Puesta En Marcha

    PICCOLO II - Página 1 Piccolo II – PRIMERA PUESTA EN MARCHA Colocar la consola en una superficie plana, apta para trabajar Conectar, al menos, los siguientes elementos: Ratón y teclado externos mediante un puerto USB. Monitor HDMI con resolución mínima de 1280x720, en el puerto HDMI. Opcional, el táctil del monitor externo (si procede) se conecta a un puerto USB.
  • Página 380 PICCOLO II - Página 2 LA CONSOLA ARRANCA PERO LA VENTANA DE ARRANQUE ESTA EN OTRO IDIOMA Hay que configurar el idioma. Arrancar la consola. * El idioma seleccionado afecta al sistema operativo y al software de la consola. Si el idioma seleccionado Hydra Piccolo II no dispone de traducción en...
  • Página 382 Porque tus éxitos son los nuestros www.lt-light.com DISTRIBUIDOR: Especificaciones sujetas a posibles cambios sin previo aviso.

Tabla de contenido