Gebrauchen |
Utiliser
| Uso |
Vorbereitung |
Préparation
| Preparazione |
1
Raum vorbereiten
S. 15
Sauger einschalten
Préparer la pièce
p. 15
Allumer l'aspirateur
Predisporre lo spazio
p. 15
Accendere l'aspirapolvere
Prepare room
p. 15
Turn on vacuum cleaner
Preparar el espacio
pág. 15
Conectar el aspirador
Saugen |
Aspirer
| Aspirare |
Vacuum-clean
2
Einstellungen/Bedienung via App
Réglages/Opération via l'application
impostazioni/azionamento tramite app
Settings/operation via the app
Ajustes/manejo a través de la aplicación
Ist der Sauger eingeklemmt / blockiert schaltet er nach 10 Sekunden automatisch ab.
Si l'aspirateur est coincé / bloqué, il s'arrête automatiquement au bout de 10 secondes.
Se l'aspirapolvere è intrappolato / bloccato, si spegne automaticamente dopo 10 secondi.
If the vacuum cleaner is trapped / blocked, it will switch off automatically after 10 seconds.
Si el aspirador está atascado / bloqueado, se apagará automáticamente tras 10 segundos.
Zu wenig Akku: Sauger piepst 7 mal und fährt automatisch zurück zur Ladestation.
Batterie trop faible: l'aspirateur émet 7 bips sonores et retourne automatiquement à la base de charge.
Batteria quasi scarica: L'aspiratore emette un beep 7 volte e torna automaticamente alla stazione di carica.
Battery charge too low: vacuum cleaner will emit 7 bleeps and then return automatically to the charging station.
Poca batería: El aspirador pitará 7 veces y volverá automáticamente a la estación de carga.
Beenden |
Terminer
| Terminare |
Ending
3
Saugen beenden
Sauger reinigen (
Terminer l'aspiration
Nettoyer l'aspirateur (
Terminare l'aspirazione
Pulire l'aspirapolvere (
Stop vacuuming
Clean vacuum cleaner (
Finalizar la aspiración
Limpiar el aspirador (
22
All manuals and user guides at all-guides.com
Use
| Uso
Preparation
| Preparación
Arbeitszeit variiert je nach Untergrund.
Temps de travail varie selon la surface à nettoyer.
Altri tempi di lavoro in base alla superficie.
Different operating duration depending on floor type.
En función del suelo, otro tiempo de trabajo.
| Aspirar
| Finalizar
Sauger bleibt so immer einsatzbereit.
L'aspirateur reste ainsi opérationnel en permanence.
In questo modo, l'aspirapolvere resta sempre pronto all'uso.
In this way, vacuum cleaner is always ready for use.
De este modo, el aspirador está listo para su uso en
cualquier momento.
S. 24) und andocken
p. 24) et accoster
p. 24) e collegare
p. 24) and dock it
pág. 24) y acoplar
AUTO
Saugbewegung wählen
Zufällig
Choisir mouvement d'aspiration
Aléatoire
Selezionare movimento di aspirazione
Casuale
Select cleaning motion
Random
Seleccionar movimiento de aspiración
Aleatorio
Sauger manuell steuern
Manual
Commander l'aspirateur manuellement
Azionare l'aspirapolvere manualmente
Control vacuum cleaner manually
Controlar el aspirador manualmente
Sauger zu Ladestation schicken
Envoyer l'aspirateur à la station de charge
Inviare l'aspirapolvere alla stazione di carica
Send vacuum cleaner to charging station
Enviar el aspirador a la estación de carga
Sauger finden
Sauger piepst, damit man ihn hören kann.
Trouver l'aspirateur
L'aspirateur émet un bip pour qu'on puisse l'entendre.
L'aspirapolvere emette un bip per risultare udibile.
Rintracciare l'aspirapolvere
Vacuum cleaner beeps so that it can be heard.
Find vacuum cleaner
El aspirador pita para que podamos escucharlo.
Encontrar el aspirador
Allgemeine Einstellungen vornehmen
Faire des réglages générales
Eseguire le impostazioni generali
Carry out general adjustments
Realizar ajustes generales
Saugzeit und -tage programmieren
Programmer la durée et les jours d'aspiration
Programmare orario e giorni di utilizzo
Programme vacuuming time and days
Programar el tiempo y los días de aspiración
Vergangene Saugzyklen
Zeigt an, welche Flächen wie lange gereinigt wurden.
Indique quelles zones ont été nettoyées et combien de temps.
Cycles d'aspiration passés
Indica per quanto tempo è stata eseguita la pulizia delle superfici.
Cicli di aspirazione eseguiti
Displays which areas were cleaned for how long.
Previous vacuuming cycles
Muestra durante cuánto tiempo se han limpiado qué superficies.
Ciclos de aspiración pasados
SPOT
EDGE
oder
Kreisförmig
oder
Eckförmig
ou
Circulaire
ou
Angulaire
o
Circolare
o
Quadrato
or
Circular
or
Rectangular
o
Circular
o
Esquinas
23