Swarovski Optik EL Range 8x42 Manual De Instrucciones página 81

Ocultar thumbs Ver también para EL Range 8x42:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 45
5. Katkaise Bluetooth painamalla toimintopainiketta kahden
sekunnin ajan.
5.4 EL RANGEN MÄÄRITYS SUORAAN KIIKAREISSA
Ohjelmien valinta ja asetusten säätö. Paina toimintopainiketta
ja pidä se painettuna kahden sekunnin ajan, jolloin siirrytään
päävalikkoon.
Siirry valikkokohdan asiaankuuluviin asetuksiin mittapainiketta
painamalla. Siirry asetusten välillä toimintopainikkeella ja
vahvista valinta mittapainikkeella.
Poistu valikosta painamalla toimintopainiketta ja pitämällä se
painettuna kahden sekunnin ajan. Asetukset on nyt tallennettu.
Huomio:
Pariston vaihtaminen ei vaikuta asetuksiin.
6. VALIKKOKOHDAT
6.1 TRACK
(TRACKING ASSISTANT -SEURANTA-AVUSTAJA)
Valitse yksi kolmesta viimeisimmästä mittauksesta suoraan
kiikareissa, jotta EL Range siirtää sinut kohdealueelle.
Mittaa takaisin alkuperäiseen lähtöpisteeseen (josta valittu
mittaus suoritettiin).
Näytössä näkyy, kuinka monta metriä/jaardia vasemmalle/
oikealle tai eteen/taakse täytyy siirtyä, jotta päästäisiin
mittausalueelle. Mittausetäisyys on yleensä tarkempi kuin
mittaussuunta, joten näet kaaren muotoisen hakukentän. Kun
etäisyyttä ei enää tarvitse korjata ja sivuttaispoikkeama on
mahdollisimman pieni, on parasta
aloittaa haku kaaren muodossa ja
pitää tasainen etäisyys alkuperäisen
mittauksen sijaintiin.
160
EL RANGE / DE
EL RANGE / FI
Poistu Track-tilasta painamalla toimintopainiketta ja pitämällä
se painettuna kahden sekunnin ajan. Tästä tilasta täytyy
poistua itse, sillä siinä ei ole aikakatkaisua.
6.2 TRACKING ASSISTANT -SEURANTA-AVUSTAJA
SOVELLUKSEN KAUTTA
Muodosta Bluetooth-yhteys kohdassa 5.3 kuvatulla tavalla.
Valitse yksi EL Rangen kolmesta viimeisimmästä mittauksesta.
Valitse aloituspiste manuaalisesti tai anna sen näkyä auto-
maattisesti (huomaa, että voit tehdä tämän vain, jos olet edel-
leen täsmälleen siinä paikassa, jossa mittaus tehtiin).
Kun olet kohdealueella, aloita kaaren muotoinen haku koh-
dassa 6.1 kuvatulla tavalla.
6.3 COMP – KOMPASSIN KALIBROINTI
Suosittelemme kompassin säännöllistä kalibrointia, jotta var-
mistetaan kompassin ja Tracking Assistant -seuranta-avustajan
paras mahdollinen tarkkuus. Aktivoi kalibrointi Comp-ohjel-
man mittapainikkeen avulla. Laitteen alaosassa oleva merkki-
valo vilkkuu punaisena, kun kalibrointi alkaa. Käännä laitetta
nyt tasaisesti kullakin akselilla, kunnes punainen valo sammuu
ja kalibrointi on valmis. Voit poistua tästä tilasta itse painamal-
la mittapainiketta.
Uudelleenkalibrointia suositellaan,
kun siirrytään toiselle metsästysa-
lueelle tai jos lämpötilan vaihtelut
ovat suuret.
Auton tai sähkötolpan kaltaiset metal-
liesineet voivat vaikuttaa kompassin
suuntaan ja kalibrointiin. Jos teet mittausta kiväärin lähellä,
suosittelemme tekemään sen vähintään 40 cm:n etäisyydellä
piipusta.
Huomio:
Magneettisoljella varustettu rannekello voi vaikuttaa mittauk-
seen merkittävästi.
EL RANGE / DE
EL RANGE / FI
161

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

El range 10x42

Tabla de contenido