Publicidad

Enlaces rápidos

Pioneering for You
Wilo-Helix VE 11/15/18,5/22kW – IE5
Wilo-MVIE 11/15/18,5/22kW – IE5
es
Instrucciones de instalación y funcionamiento
4 257 897-Ed.01 / 2022-10-Wilo

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wilo Helix VE 11

  • Página 1 Pioneering for You Wilo-Helix VE 11/15/18,5/22kW – IE5 Wilo-MVIE 11/15/18,5/22kW – IE5 Instrucciones de instalación y funcionamiento 4 257 897-Ed.01 / 2022-10-Wilo...
  • Página 2 Fig. 1...
  • Página 3 Fig. 2 - HELIX VE 10-16...
  • Página 4 Fig. 2 - HELIX VE 22-36-52...
  • Página 5 Fig. 3 - HELIX VE 10-16 Fig. 6 - HELIX VE 10-16 Fig. 4 - HELIX VE 10-16 MOT. 230-400V (220-380V/240-415V) ≤4 KW (mm) Type 80 D50 100 2 x M12 4 x Ø 13 HELIX VE10… PN16 130 251 215 181 200 90 D50 100 2 x M12 4 x Ø 13 HELIX VE16…...
  • Página 6 Fig. 4 - HELIX VE 22-36-52 Material code -2 (mm) Type Helix VE 22 PN16/PN25 130 296 215 250 300 90 DN50 125 4 × M16 PN16 4 × M16 16 × Helix VE 36 250 320 105 DN65 145 Ø14 PN25 8 ×...
  • Página 7 Fig. 4 - MVIE 70-95 (mm) Type ØD 4 X ØD MVIE 70 PN16/PN25 261 280 MVIE 95 PN16/PN25...
  • Página 8 Fig. 8 Fig. 9 HELIX - VE 22-36-52...
  • Página 9 Fig. A1...
  • Página 10 Fig. 2D Fig. 4D Fig. 3D...
  • Página 11 Instrucciones de instalación y funcionamiento...
  • Página 12: Generalidades

    Se debe supervisar a los niños para funcionamiento se vean afectados si no se garantizar que no jueguen con el dispositivo. respetan las indicaciones. WILO SE 10/2022...
  • Página 13: Instrucciones De Seguridad Para El Operador

    - sistemas de aspersión, riego, etc. raciones de seguridad del fabricante pierden su vigencia. Solo se permite modificar el producto tras consultarlo con el fabricante. Instrucciones de instalación y funcionamiento para el producto Wilo-Helix VE/MVIE 11/15/18,5/22 kW – IE5...
  • Página 14: Contraindicaciones

    • No abra el motor. • Solo el servicio técnico de Wilo puede des- montar e instalar el rotor para los trabajos de mantenimiento y reparación.
  • Página 15: Designación

    3 = cuerpo de la bomba GJL-250 + recubrimiento + conjunto hidráulico de acero inoxidable 304 Conexión de tubería 16 = PN 16 25 = PN 25 E = Juntas tóricas (WRAS/KTW) de EPDM V = juntas tóricas FKM 3 = Trifásico 1 = Monofásico Instrucciones de instalación y funcionamiento para el producto Wilo-Helix VE/MVIE 11/15/18,5/22 kW – IE5...
  • Página 16: Datos Técnicos

    • Bomba centrífuga de alta presión multietapas. pueden verse afectados en casos excepcionales donde • Manual de funcionamiento. existan instalaciones de radiotransmisión, transmisores u otros dispositivos similares que funcionen en ese   rango de frecuencia en un radio muy cercano (< 1 m del WILO SE 10/2022...
  • Página 17: Accesorios

    1 - Grupo de conmutadores DIP Se recomienda el uso de accesorios nuevos. 2 - Transmisor de presión 3 - Depósito 4 - Válvula de aislamiento del depósito Instrucciones de instalación y funcionamiento para el producto Wilo-Helix VE/MVIE 11/15/18,5/22 kW – IE5...
  • Página 18: Características Del Producto

    IP55. En - En el caso de bombas pesadas, instale un gancho instalaciones de climatización o refrigeración de elevación (Fig. 2, pos. 10) encima de la bomba se deben retirar estos tapones para permitir el para facilitar el desmontaje. drenaje. WILO SE 10/2022...
  • Página 19: Conexión De Tubería

    • Compruebe que todas las conexiones y contac- tos eléctricos no tengan tensión. • Compruebe que los bornes de conexión de impulsión se han asignado correctamente. Instrucciones de instalación y funcionamiento para el producto Wilo-Helix VE/MVIE 11/15/18,5/22 kW – IE5...
  • Página 20 Español - Se deben apantallar los cables del sensor, el valor de consigna externo, las entradas [Ext. Off] y [Aux]. Potencia (kW) 18,5 Cable apantallado 1×M32/40 1×M20 1×M16 2×M12 WILO SE 10/2022...
  • Página 21 En cuanto se active la alimentación eléctrica del el suministro eléctrico. convertidor, se realizará una prueba del indicador durante 2 segundos en los que se mostrarán todos los caracteres. Instrucciones de instalación y funcionamiento para el producto Wilo-Helix VE/MVIE 11/15/18,5/22 kW – IE5...
  • Página 22: Denominación Asignación

    AVISO: Los terminales IN1, IN2, GND y ext. Off cumplen los requisitos de "aislamiento de segu- ridad" (de acuerdo con EN  61800-5-1) en los bornes de alimentación eléctrica, así como en los bornes SBM y SSM (y viceversa). WILO SE 10/2022...
  • Página 23: Alimentación Eléctrica

    ... del valor de consigna • Control con un sensor de temperatura o sensor con el botón giratorio de la potencia de impulsión..con un valor de consigna externo Instrucciones de instalación y funcionamiento para el producto Wilo-Helix VE/MVIE 11/15/18,5/22 kW – IE5...
  • Página 24: Conexiones De Entrada/Salida

    Señal externa Sensor IN1: posición [C3] • 2 hilos ([20 mA/10 V]/+24 V) Ext. Off 20 mA/10 • 3 hilos ([20 mA/10 V]/0 V/+24 V) +24 V Sensor Sensores IN1 e IN2: posición [C4] • 2 hilos ([20 mA/10 V]/+24 V) Ext. Off 20 mA/10 • 3 hilos ([20 mA/10 V]/0 V/+24 V) +24 V Sensor IN2 Sensor IN1 WILO SE 10/2022...
  • Página 25 Área de seguridad Valor en % Valor en % del rango de del rango de medición del medición del sensor sensor Entrada de tensión (V) Entrada de tensión (V) Instrucciones de instalación y funcionamiento para el producto Wilo-Helix VE/MVIE 11/15/18,5/22 kW – IE5...
  • Página 26 Área de Área de seguridad seguridad Valor de Valor de consigna consigna en % en % del rango del rango de de medición del medición del sensor sensor Entrada de corriente (mA) Entrada de tensión (V) WILO SE 10/2022...
  • Página 27: Puesta En Marcha

    Relé - Abra por completo la válvula de seguridad del (consulte el apartado 10) lado de impulsión (3). - Cierre el tapón de cebado/drenaje (5a). Instrucciones de instalación y funcionamiento para el producto Wilo-Helix VE/MVIE 11/15/18,5/22 kW – IE5...
  • Página 28: Estructura Del Indicador

    • La sonda de presión diferencial mide la presión entre dos puntos. AVISO: Todas las presiones que indica la bomba se miden con respecto a la presión atmosférica, excepto cuando se usa una sonda de presión diferencial. Ejemplo de página de indicación de estado WILO SE 10/2022...
  • Página 29: Descripción De Los Menús

    • Para la puesta en marcha, la presión teórica se en la instalación. debe ajustar en el 60 % de la presión máxima de la bomba. Instrucciones de instalación y funcionamiento para el producto Wilo-Helix VE/MVIE 11/15/18,5/22 kW – IE5...
  • Página 30 Ajuste en el modo "Regulador PID" (Interruptor 1 = OFF en posición "OPERATION") Tipo de control Bomba Ajuste de valor de consigna Información Service Aparece cuando Confirmación se activa un error de error WILO SE 10/2022...
  • Página 31 • Seleccione el menú <5.0.0.0> para acceder a todos los parámetros del convertidor (Fig. A9). • Después de realizar los ajustes, sitúe el conmutador DIP 1 en la posición OFF (Fig. A1, pos. 1). Instrucciones de instalación y funcionamiento para el producto Wilo-Helix VE/MVIE 11/15/18,5/22 kW – IE5...
  • Página 32 Español   Fig. Menú "Easy" Ajustar el menú "Easy" (Fig. A3) Ajuste de valor de consigna Selección del modo de funcionamiento Menú "EXPERT" Bomba Información Ajuste del menú "EXPERT" (Fig. A4) WILO SE 10/2022...
  • Página 33 Selección del tipo de señal: Entrada del valor de consigna externo IN2: OFF Entrada del valor de consigna externo IN2: ON Entrada externa IN2 Selección del tipo de señal: Instrucciones de instalación y funcionamiento para el producto Wilo-Helix VE/MVIE 11/15/18,5/22 kW – IE5...
  • Página 34 Entrada del valor de consigna externo IN2: ON Entrada externa IN2 Selección del tipo de señal: Selección de parámetros PID: "P": -30,0 -> +30,0 Selección de parámetros PID: "I": 10 ms -> +300 s Selección de parámetros PID: "D": 0 ms -> +300 s WILO SE 10/2022...
  • Página 35 Retorno al ajuste de fábrica: ON/OFF Retorno al ajuste de fábrica después de validar Seleccionar la aplicación: bucle hidráulico abierto y bucle hidráulico cerrado el cambio de aplicación Otros ajustes 2 Unidades m/bar/ft/psi Instrucciones de instalación y funcionamiento para el producto Wilo-Helix VE/MVIE 11/15/18,5/22 kW – IE5...
  • Página 36 Consumo Contador de interrupciones del suministro eléctrico Estados Relé SSM Relé SBM Entrada "Ext. Off" Datos de la bomba Designación de bomba Versión del software del regulador de la aplicación Versión del software del regulador del motor WILO SE 10/2022...
  • Página 37: Mantenimiento

    Vida útil: 10 años dependiendo de las condi- ciones de funcionamiento y de si se cumplen todos los requisitos descritos en el manual de funcionamiento. Instrucciones de instalación y funcionamiento para el producto Wilo-Helix VE/MVIE 11/15/18,5/22 kW – IE5...
  • Página 38: Averías, Causas Y Solución

    La bomba no está correctamente fijada Apriete los pernos de anclaje al suelo El cojinete está dañado Contacte con el servicio técnico de Wilo El motor se sobrecalienta, se activa la Se interrumpe una fase Compruebe las interrupciones de los protección de motor...
  • Página 39 Ejemplo: 6 defectos en una duración variable de Relé 24 horas seguidas. activo El estado del relé SBM es de "transmisión disponible". Relé parado Relé activo Relé parado 24 h seguidas Instrucciones de instalación y funcionamiento para el producto Wilo-Helix VE/MVIE 11/15/18,5/22 kW – IE5...
  • Página 40: Tabla De Averías

    Tensión del suministro Compruebe los sensores y sus E077 0 s 0 s Ilimitado eléctrico de 24 V de los 60 s conexiones sensores defectuosa Avería interna del E--- 0 s 0 s Ilimitado Llame al servicio técnico 60 s convertidor WILO SE 10/2022...
  • Página 41: Confirmación De Errores

    (p. ej., 300 s), el error siempre se debe confirmar manualmente. El reloj conmutador de restablecimiento automá- tico quedará inactivo y se mostrará "- - -". Instrucciones de instalación y funcionamiento para el producto Wilo-Helix VE/MVIE 11/15/18,5/22 kW – IE5...
  • Página 42: Repuestos

    Español Repuestos Todos los repuestos se deben pedir a través del servicio técnico de Wilo o de técnicos autorizados locales. En cada pedido, indique todos los datos que se muestran en la placa de características para evitar consultas y pedidos incorrectos.
  • Página 48 Local contact at www.wilo.com/contact WILO SE Wilopark 1 D-44263 Dortmund Germany T +49(0)231 4102-0 F +49(0)231 4102-7363 wilo@wilo.com Pioneering for You www.wilo.com...

Tabla de contenido