Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5

Enlaces rápidos

<0018833
G>
FOR SERVICE PERSONNEL ONLY
EN
1
OUTDOOR UNIT
RAC-VJ18PHAE
RAC-VJ25PHAE
MODEL
RAC-VJ35PHAE
R32
RAC-VJ42PHAE
RAC-VJ50PHAE
SAFETY PRECAUTION
Read the safety precautions carefully before operating the unit.
The contents of this section are vital to ensure safety. Please pay special attention to the following sign.
WARNING .......... Incorrect methods of installation may cause death or serious injury.
CAUTION
.......... Improper installation may result in serious consequence.
Make sure to connect earth line.
This sign in the figures indicates prohibition.
Be sure that the unit operates in proper condition after installation. Explain to customer the proper operation and maintenance of
the unit as described in the user' s guide. Ask a customer to keep this installation manual together with the instruction manual.
WARNING
Please request your sales agent or qualified technician to install your unit. Water leakage, short circuit or fire may occur if you do the
installation work yourself.
Please observe the installation stated in the installation manual during the process of installation. Improper installation may cause
water leakage, electric shock and fire.
Make sure that the units are mounted at locations which are able to provide full support to the weight of the units. If not, the units may
collapse and impose danger.
Observe the rules and regulations of the electrical installation and the methods described in the installation manual when dealing
with the electrical work. Use cables which are approved official in your country. Be sure to use the specified circuit. A short circuit and
fire may occur due to the use of low quality wire or improper work.
Be sure to use the specified cables for connecting the indoor and outdoor units. Please ensure that the connections are tight after the
conductors of the wire are inserted into the terminals to prevent the external force is being applied to the connection section of the
terminal base. Improper insertion and loose contact may cause over-heating and fire.
Please use the specified components for installation work. Otherwise, the unit may collapse or water leakage, electric shock, fire or
stronger vibration may occur.
Be sure to use the specified piping set for R32. Otherwise, this may result in broken copper pipes or faults.
When installing or transferring an air conditioner to another location, make sure that air other than the specified refrigerant (R32)
does not enter the refrigeration cycle. If other air should enter, the pressure level of the refrigeration cycle may increase abnormally
which could result in a rupture and injury.
Never install a drier to this R32 unit in order to guarantee its lifetime.
Be sure to ventilate fully if a refrigerant gas leak while at work. If the refrigerant gas comes into contact with fire, a poisonous gas may occur.
After completion of installation work, check to make sure that there is no refrigeration gas leakage. If the refrigerant gas leaks into the
room, coming into contact with fire in the fan-driven heater, space heater, etc., a poisonous gas may occur.
Unauthorized modifications to the air conditioner may be dangerous. If a breakdown occurs please call a qualified air conditioner
technician or electrician. Improper repairs may result in water leakage, electric shock and fire, etc.
Be sure to connect the earth line from the power supply wire to the outdoor unit and between
the outdoor and indoor unit. Do not connect the earth line to the gas tube, water pipe, lighting rod or the earth line of the
telephone unit. Improper earthing may cause electric shocks.
When finishing the refrigerant collection (pumping down), stop the compressor and then remove the coolant pipe.
If you remove the refrigerant pipe while the compressor is operating and the service valve is released, air is sucked and a
pressure in the freezing cycle system will build up steeply, causing an explosion or injury.
When installing the unit, be sure to install the refrigerant pipe before starting the compressor.
If the refrigerant pipe is not installed and the compressor is operated with the service valve released, air is sucked and the
pressure level of the refrigeration cycle may increase abnormally which could result in a rupture and injury.
The electric cables should neither be reworked nor added. Make sure to use an exclusive circuit breaker.
Otherwise fire or electric shock might occur by connection failure, isolation failure or over current.
Make sure to connect cables to terminal properly and terminal cover should close firmly.
Otherwise, over heating at terminal contact, fire or electric shock might occur.
Make sure that there is no dust on any connected points of electric cables and fix firmly.
Otherwise, fire or electric shock might occur.
Please mount the Outdoor unit of stable ground to prevent vibration and increase of noise level.
Decide the location for piping after sorting out the different types of pipe available.
When removing side cover, please pull the handle after undoing the hook by pulling it downward. Reinstall the side cover in the
reverse order of the removal.
RAC-VJ42/50PHAE
RAC-VJ18/25/35PHAE
Please face this side(suction
Please face this side
Please remove side cover
side) of the unit to the wall.
(suction side) of the
when connecting the piping
unit to the wall.
and connecting cord.
Pull downward
Do not touch the suction port, bottom surface,or aluminum fin of the outdoor unit.Failure to do so
CAUTION
may cause an injury.
CONDENSED WATER DISPOSAL OF OUTDOOR UNIT
There is holes on the base of Outdoor unit for condensed water to exhaust.
In order to flow condensed water to the drain, the unit is installed on a stand or a block so that the unit is 100mm above the
ground as shown figure. Join the drain pipe to one hole.
After installation, check whether the drain pipe clings to the base firmly.
RAC-VJ18/25/35PHAE
DRAIN HOLE
BASE
above
above
BUSH
100mm
100mm
Push Push
DRAIN HOLE
2
BUSH
Outer diameter :
Outer diameter:
DRAIN PIPE
1
16 mm or more
16 mm or more
Install the outdoor unit horizontally and make sure that condensate drains away.
In case of using in chilly area
pecially, in case that there are many snows by very cold in chilly area, condensed water freezes
o
n
h t
e
b
a
s
e
a
n
d
m
y a
e r
s
l u
n t
t o
o t
r d
i a
. n
n I
h t
s i
c
a
s
e
p ,
e l
a
s
e
e r
m
o
e v
h t
e
b
u
s
h
a
n
d
h t
e
center near discharge portion of air, each 1 place).It becomes smooth drain.Ensure that the distance from the drain hole to
the ground is 250 mm or more.
CAUTION
A circuit breaker must be installed in the house distribution box for the direct
connected power supply cables to the outdoor unit. In case of other installations
a main switch with a contact gap or more than 3mm has to be installed.
Without a circuit breaker, the danger of electric shock exists.
Do not install the unit near a location where there is flammable gas.
The outdoor unit may catch fire if flammable gas leaks around it.
Please ensure smooth flow of water when installing the drain hose. Improper
R410A R32)
installing may wet your furniture.
An IEC approved power cord should be used. Power cord type: NYM.
THE CHOICE OF MOUNTING SITE
(Please note the following matters and obtain permission from customer before installation.)
WARNING
The Outdoor unit must be mounted at a location which can support heavy
weight. Otherwise, noise and vibration will increase.
This appliance is filled with R32.
CAUTION
Selecting the installation location: Suitable location that will reduce the impact
from rain and direct sun that may affect the unit performance.
Besides,ventilation must be good and clear of obstruction .
The air blown out of the unit should not point directly to animals or
The clearances of the unit from top, left, right and front are specified in figure
below . At least three of the above sides must be open air .
Be sure that the hot air blown out of the unit and noise do not disturb the
neighbourhood.
Do not install at a location where there is flammable gas,steam, oil and smoke.
The location must be convenient for water drainage.
P
c a l
t e
e h
O
u
d t
o o
u r
i n
a t
d n
t i
c s
n o
e n
i t c
g n
o c
or signal line of television, radio or telephone. This is to avoid noise interference.
Figure showing the Installation of Outdoor Unit.
Names of Outdoor Components
Dimension of Mounting
Stand of the Outdoor unit
No.
RAC-VJ18/25/35PHAE
Mounting Stand
50
12
35
500
125
750
841
RAC-VJ42/50PHAE
Mounting Stand
57
12
39
500
146
792
877
(unit : mm)
give clearance as wide as possible
above 200mm
The clearances of the
unit from top, left, right
and front are specified
in figure below. At least
three of the above sides
must be open air.
Please remove side
cover when connecting
above
100mm
the piping and connecting
cord.
above
300mm
Pull downward
For outdoor unit installation,allow
at least 2 sides of space around
the unit to ensure ventilation flue.
Drain hose
Drains the dehumidified water from the indoor unit to the
outdoor during "cooling" or "dehumidifying" operation.
Piping and Wiring
Air inlets (Rear and left sides)
Air outlet
When" heating"operation is performed,
cool air blows and when "cooling" or
RAC-VJ42/50PHAE
"dehumidifying" operation is performed,
warm air blows.
BASE
About the outdoor unit:
When "Stop" is selected during operation
of the indoor unit, the fan of the outdoor
DRAIN HOLE
unit continues turning for 10 to 60
BUSH
2
seconds to cool the electric parts down.
1
DRAIN PIPE
In heating operation, condensate or
water due to defrosting will flow.
Do not cover the drain port of the outdoor
unit because such water may freeze in
d
a r
n i
p
p i
e
t a
h t
e
b
t o
o t
m
f o
u
n
. t i
L (
e
t f
a
n
d
the chilly area.
When the outdoor unit is hung on the
ceiling, install the bush and drain pipe
on the drain port and drain water.
1
Preparation of Pipe
Use a pipe cutter to cut the copper pipe and remove burr.
Trimming tool
Copper pipe
Before flaring, please put on the flare nut.
Die
Die
A
Please use
exclusive tool for
refrigerant R410 .
Copper
R32
pipe
2
Pipe Connection
In case of removing flare nut of a indoor unit, first remove a nut of small
diameter side, or a seal cap of big diameter side will fly out. Free from
water into the piping when working.
CAUTION
Be sure to tighten the flare nut to the specified torque with a torque wrench.
plants.
If the flare nut is overtightened, the nut may be split after a long period has
passed, and may cause a refrigerant leak.
Please be careful when bending
the copper pipe.
Screw in manually while adjusting
the center. After that, use a torque
d r
t a
e l
s a
1 t
m
w a
y a
o r f
m
t
e h
antenna
wrench to tighten the connection.
Flare nut
Torque
Wrench
wrench
Item
Qty
Drain Pipe
1
1
WARNING
THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED.
Bush
Procedures of Wiring
1
Indoor Unit
Outdoor Unit
(VJ18/25/35PHAE)
2
Bush
Bush
2
1 2 3
L N
(VJ42/50PHAE)
Connecting Cord
The refrigerating machine oil is
easily affected by moisture. Use
caution to prevent water from
entering the cycle.
The difference in height between
the indoor and outdoor unit
Detail of Cutting the Connecting Cord
should be kept below 10m.
The connecting pipe, no matter
Outdoor Unit
big or small, should all be
160mm
insulated with insulation pipe and
10mm
then wrapped with vinyl tape.
(The insulator will deteriorate if
Strip
it is not wrapped with tape).
wires
Green +
The connection of insulated
Yellow
drain hose.
20mm
Inner diameter 16mm
100mm
Please use insulated drain
hose for the indoor piping
The naked part of the wire core should be 10mm fix it to the terminal tightly. Then
(commercial product)
try to pull the individual wire to check if the contact is tight. Improper insertion may
burn the terminal.
Be sure to use only wire specified for the use of air-conditioner.
above
150mm
Please refer to the manual for wire connection and the wiring technique should
give clearance as wide
meet the standard of the electrical installation.
as possible
There is an AC voltage drop between the LN terminal if the power is on. Therefore,
be sure to remove the plug from its socket.
above
200mm
When the fuse (F5 or F6) has been blown out by the improper connection of power
cable, it can be restored by exchanging the fuse (service part No.HWRAC-50NX2 A52).
Please exchange the blown-out fuse after making sure the right connection.
Power Source And Operation Test
Power Source
WARNING
Never remodel the power plug nor extend the long-distance cord.
Keep additional length for the power cord and do not render the plug under
external force as this may cause poor contact.
Do not fix the power cord with U-shape nail.
The power cable easily generates heat. Do not bring the cable together
with a wire or vinyl tie.
Operation test
Please be sure to measure the supply voltage before operation test.
Please ensure that the air conditioner is in normal operating condition
during the operation test.
1. Operate with Cooling Mode(in summer) or Heating Mode(in winter).
2. Press Temperature Button on the remote controller to set the desired
temperature to 16.0
for Cooling Mode or 32.0
Set the desired fan speed to "
3. Operate the air conditioner for 20 minutes at least and make sure that
the air from the air conditioner is cool or warm.
4. Press On/Off Button on the remote controller and make sure that the
air conditioner stops the operation.
If the indication lamps of the indoor unit flash with sounding of the buzzer
during the operation test, perform a check following the procedures below.
3
Remove of Air From The Pipe And Gas Leakage Inspection
Procedures of using Vacuum Pump for Air Removal
CAUTION
As shown in right figure, remove the cap
of valve core. Then, connect the charge
Remove burr and jagged edge will cause leakage.
1
hose. Remove the cap of valve head.
Point the side to be trimmed downwards during
Connect the vacuum pump adapter to the
trimming to prevent copper chips from entering
vacuum pump and connect the charge
the pipe.
hose to the adapter.
Outer
A (mm) Rigid Flaring Tool
Fully tighter the "Hi" shuttle of the manifold
valve and completely unscrew the "Lo"
Diameter (Ø)
For R410A,R32 tool
For R22 tool
shuttle. Run the vacuum pump for about
6.35 (1/4")
0 - 0.5
1.0
10-15 minutes, then completely tighten the
A,
9.52 (3/8")
0 - 0.5
1.0
"Lo" shuttle and switch off the vacuum
12.7 (1/2")
0 - 0.5
1.0
2
pump.
Completely unscrew the spindle of the
service valve (at 2 places) in anticlockwise
3
direction to allow the flow of refrigerant
Outer diameter
Torque N·m
(using Hexagonal Wrench key).
of pipe (ø)
(kgf·cm)
Tighten the cap of valve head. Check the
Small diameter side
6.35 (1/4")
13.7-18.6 (140 - 190)
4
cap's periphery if there is any gas leakage.
9.52 (3/8")
34.3-44.1 (350 - 450)
Large diameter side
The task is then completed.
12.7 (1/2")
44.1-53.9 (450 - 550)
Small diameter side
6.35 (1/4")
19.6-24.5 (200 - 250)
Gas leakage inspection
Valve
9.52 (3/8")
19.6-24.5 (200 - 250)
head cap
Large diameter side
Please use gas leakage detector to check if leakage occurs at
12.7 (1/2")
29.4-34.3 (300 - 350)
connection of Flare nut as shown on the right.
If gas leakage occurs, further tighten the connection to stop leakage.
Valve core cap
12.3-15.7 (125 - 160)
Leave some space in the connecting cord for maintenance purpose and be
sure to secure it with the cord band.
WARNING
Secure the connecting cord along the coated part of the wire using the cord
band.Do not exert pressure on the wire as this may cause overheating or fire.
Wiring of the Outdoor Unit
Please remove the side cover for wire connection.
1 2 3
If you cannot attach the side plate due to the connection cord, please press the connecting
cord in the direction to the front panel to fix it.
Be sure that the hooks of the side cover fixed in certainly. Otherwise water leakage may occur
WARNING
and this causes short circuit or faults.
The connecting cord should not touch to service valve and pipes.
(it becomes high temperature in heating operation.)
AC 220-240V
Checking for the electric source and the voltage range
1ø 50Hz
Before installation, the power source must be checked and necessary wiring work must be completed.
To make the wiring capacity proper, use the wire gauge list below for the wiring from house distribution
fuse box to the outdoor unit in consideration of the blocked rotor current.
L N 1 2 3
1
2
3
Connecting cord
Cord band
WARNING
RAC-VJ18/25/35PHAE
Investigate the power supply capacity and other
electrical conditions at the installing location.
Depending on the model of room air conditioner to be
installed, request the customer to make arrangements
for the necessary electrical work etc.
The electrical work includes the wiring work up the
outdoor unit. In localities where electrical conditions
are poor, use of a voltage regulation is recommended.
Install outdoor for the room air conditioner within the
reaching range of the line cord.
Indication lamps flashing
mode
Make sure that the spindles of both service
valves are open. (Outdoor fan might operate
All indication lamps flash
for near 15 minutes after the operation stop
three times repeatedly.
for remove the protection. For the reoperation
at that case, do it after outdoor fan will stop.)
Befor the check and the reoperation, reset the power supply by
turning off and on the circuit breaker only after
waiting for at least 5 mintes; or
pressing the Temporary Switch Button only once while the power
is OFF.
CAUTION
Don't operate for over 5 minutes with the situation that the spindle of
the service valve is closed. This will cause the defect.
Don't operate by Cool Mode or Dry Mode with the door and windows
opened, (the room humidity is always above 80%) for a long period of
time. Water will condense and drip down occasionally.
for Heating Mode.
This will wet your furniture.
"(High).
Explain to your customer the proper operation procedures as
described in the user' s manual.
If the indoor unit won't operate, check the cable for correct
connection.
Turn on the lamp in the room where the indoor unit is installed
and check the remote controller for normal operation.
When the meter reaches - 101KPa
(-76cmHg) during pumping fully
tighten the shuttle.
Meter showing
pressure
Closed
R410A,R32
Charge
Manifold
hose
valve
Vacuum
Valve
pump
Vacuum
pump
adapter
Loosen the spindle of the service valve
Valve
with small diameter by 1/4 turn and
When pumping starts, slightly
loosen the flare nut to check of
tighten the spindle immediately after 5
air sucked in. Then tighten the
to 6 seconds.
flare nut.
Remove the charging hose from the
The body of service valve
service valve.
Cap of
valve core
Cap of valve head
Hexagonal wrench Key
Cap of valve
head
L N 1 2 3
cover
cover
Earth
Cord band
Earth
terminal
terminal
RAC-VJ42/50PHAE
IMPORTANT
Fuse Capacity
RAC-VJ18/25/35PHAE
15A time delay fuse
RAC-VJ42/50PHAE
25A time delay fuse
Wire length
Wire cross-section
2
u
p to
6m
1.5mm
up to 15m
2.5mm
2
up to 20m
4.0mm
2
Refrigerant
What to check
Refrigerant
MODEL
GWP
t CO2 eq.
(kg)
RAC-VJ18PHAE
RAC-VJ25PHAE
R 32:0.870
675
0.587
RAC-VJ35PHAE
RAC-VJ42PHAE
R 32:1.050
675
0.709
RAC-VJ50PHAE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hitachi RAC-VJ18PHAE

  • Página 1 R410A,R32 Charge An IEC approved power cord should be used. Power cord type: NYM. Before flaring, please put on the flare nut. Manifold RAC-VJ18PHAE Outer A (mm) Rigid Flaring Tool hose Fully tighter the "Hi" shuttle of the manifold valve...
  • Página 2 Schraubendreher Maßband Messer Säge R410A,R32 • Setzen Sie vor dem Bördeln die Konusmutter auf. RAC-VJ18PHAE • Ein IEC-zugelassenes Netzkabel muss verwendet werden. Netzkabeltyp: NYM. Verteiler- Drehen Sie das Ventil mit der Kennzeich- Füllschlauch Bohrmaschine mit Lochsäge ø 65 mm Inbusschlüssel Außendurch-...
  • Página 3: Personnel De Maintenance Uniquement

    Tournevis Mètre ruban Couteau • Un cordon d'alimentation conforme à la norme CEI doit être utilisé. Type de manifold Diamètre A (mm) Outil d’évasement rigide de charge RAC-VJ18PHAE cordon d'alimentation : NYM. Matrice R410A,R32 Scie Perceuse électrique 65 mm Clé Allen Matrice Serrez à...
  • Página 4 Prima di procedere alla svasatura, Valvola del Sega Trapano elettrico da 65 mm Chiave aspirazione RAC-VJ18PHAE alimentazione: NYM. Diametro Attrezzo per svasatura rigido A (mm) Serrare completamente il dispositivo a navetta montare il dado svasato. collettore a testa esagonale (...
  • Página 5: Solamente Para El Personal De Servicio Técnic O

    Debe utilizarse un cable de alimentación aprobado por la Comisión Electrotécnica • Antes del abocardado, inserte la tuerca cónica. colectora Herramienta de abocardado rígida A (mm) RAC-VJ18PHAE Sierra Taladro eléctrico de 65 mm Llave hexagonal Diámetro de carga Internacional (IEC). Tipo de cable de alimentación: NYM.
  • Página 6 • Deve ser utilizado um cabo de alimentação aprovado pela norma IEC. Tipo de cabo coloque a porca de expansão. A - Ferramenta para expansão rígida (mm) RAC-VJ18PHAE Berbequim 65 mm Chave sextavada ( 4 mm) de carga Aperte totalmente o regulador "Hi" da válvula de alimentação: NYM.
  • Página 7 Μετροταινία Μαχαίρι Πριόνι Ηλεκτρικό Θα πρέπει να χρησι οποιηθεί ένα καλώδιο τροφοδοσία ε έγκριση IEC. Τύπο καλωδίου τροφοδοσία : NYM. Άκα πτο (χιλ.) εργαλείο σύνδεση ε ρακόρ RAC-VJ18PHAE Εξωτερική πλήρωση Σφίξτε εντελώ τη σαΐτα «Hi» τη βαλβίδα πολλαπλή Κοχλι- Κοχλιοτό ο...
  • Página 8 Rolmaat Zaag • Breng de wartelmoer aan voor het flenzen. R410A,R32- • Gebruik een IEC-goedgekeurde elektriciteitskabel. Type elektriciteitskabel: NYM. Vulslang RAC-VJ18PHAE Draai het ventiel “Hi” voor de verdeelleiding ventielblok Boormachine 65 mm Inbussleutel ( 4 mm) A (mm) Flensgereedschap Rigid...
  • Página 9 • (-76 • • • HITACHI  • R410A,R32)     • • Rigid ( RAC-VJ18PHAE ø 65 IEC. : NYM.  (Ø) R410A,R32 R410A,R32 RAC-VJ25PHAE  (14, 17, 19, 22 )      (Hi) RAC-VJ35PHAE •...
  • Página 10: Venkovní Jednotka

    • Pila rozdělovací • Před pertlováním nasaďte převlečnou matici. • Je třeba použit napájecí síťový kabel odpovídající normě IEC. Typ napájecího Plnicí RAC-VJ18PHAE • Elektrická vrtačka ø 65 mm • Šestihranný klíč ( 4 mm) síťového kabelu: NYM. hadice ventil pro Trubkovnice •...
  • Página 11 Wąż do • Przed rozszerzeniem nałóż nakrętkę kielichową. Zawór • Śrubokręt • Taśma miernicza • Nóż • Piła RAC-VJ18PHAE napełniania WYBÓR MIEJSCA ZAMONTOWANIA rozdzielczy • Wiertarka elektryczna ø 65 mm • Klucz imbusowy sześciokątny ( 4 mm) Matryca • Zastosuj...
  • Página 12: Doar Pentru Personalul De Service

    A (mm) Sculă rigidă de lărgit ţevi • Trebuie utilizat un cablu de alimentare electrică aprobat IEC. Tip cablu de alimentare: • Furtun de RAC-VJ18PHAE cu supape  Bormaşină de Ø 65 mm  Cheie hexagonală ( 4 mm) Strângeţi complet ventilul de „Hi” (Înaltă) al încărcare...
  • Página 13: Kültéri Egység

    A helytelen beszerelés következtében elázhatnak a bútorok. Osztó- • Csőtágítás előtt tegye fel a kónuszos anyát. tömlő gyűjtőszelep RAC-VJ18PHAE • Csavarhúzó • Mérőszalag • Kés • Fűrész • Az IEC által jóváhagyott tápkábelt kell használni. A tápkábel típusa: NYM. Pofa Vákuum-...
  • Página 14 • • R410A  R410A, R32 , R32) • • • • • : NYM. • • ø65 • RAC-VJ18PHAE • • (14, 17, 19, 22  RAC-VJ25PHAE «Hi» A ( ) • • • RAC-VJ35PHAE • • (Ø) R410A, R32 «Lo».
  • Página 15 Innan du flänsar ska överfallsmuttern skruvas på. rörets ventil Påfyllningsslang • Använd en IEC-godkänd strömkabel. Typ av strömkabel: NYM. Ytter-diameter Flänsverktyg av kroktyp (mm) RAC-VJ18PHAE Dra åt reglaget märkt ”Hi” på insugnings- för R410A,R32 65 mm borr Insexnyckel ( 4 mm) Blocknycklar Bricka Bricka RAC-VJ25PHAE (Ø)
  • Página 16 65 mm:n pora Asenna puristusmutteri ennen puristusta. R410A,R32-jako- • Käytä IEC-hyväksyttyä virtajohtoa. Virtajohdon tyyppi: NYM. • Paineletku venttiili RAC-VJ18PHAE Kiristä jakoventtiilin Hi-kortti kokonaan ja (sähkötoiminen) • Kuusioavain ( 4 mm) • Kiin- Ulkoläpimitta Kiinteä laajennustyökalu (mm) Alipai- RAC-VJ25PHAE ASENNUSPAIKAN VALINTA irrota Lo-korkki.
  • Página 17 - 101KPa (-76cmHg), • •  • R410A, R32) • • • • ø65mm • • R410A R32 • 4mm) • RAC-VJ18PHAE A (mm) : NYM. (Ø) (14,17,19,22mm)  • RAC-VJ25PHAE R410A, R32 • „Hi“ • • • • RAC-VJ35PHAE „Lo“.
  • Página 18: Vanjska Jedinica

    Odvijač Traka za mjerenje Nož Pila Ø65 mm bušilica R410A, R32 Prije spajanja, postavite navojnu maticu. Potrebno je koristiti napojni kabl kojeg je odobrio IEC. Vrsta napojnog kabla: NYM. Crijevo za razdjelni RAC-VJ18PHAE Heksagonalni ključ ( 4 mm) Ključevi (14, 17, 19, 22 Cijevna punjenje Cijevna ventil U potpunosti pritegnite čunak “Hi”...
  • Página 19 R410A, R32 Prieš užspausdami uždėkite kūginę veržlę. Turi būti naudojamas IEC patvirtintas maitinimo laidas. Maitinimo laido tipas: NYM. Peilis Pjūklas Ø 65 mm elektrinis grąžtas Šešiakampis Užpildymo kolektoriaus RAC-VJ18PHAE A (mm) standaus presavimo įrankis Išorinis žarna Visiškai priveržkite kolektoriaus vožtuvo vožtuvas raktas ( 4 mm) Veržliaraktis (14, 17, 19, 22 mm)
  • Página 20 Potrebno je koristiti kabel napajanja koji odobrava IEC. Tip kabela za napajanje: NYM. Ventil Prije obrade cijevi postavite maticu za cijevne spojeve. Crijevo za razdjeljivača RAC-VJ18PHAE punjenje Pila Bušilica Ø 65 mm Heksagonalni ključ ( 4 mm) R410A, R32 Vanjski Potpuno zategnite ustavu „Hi”...

Este manual también es adecuado para:

Rac-vj25phaeRac-vj35phaeRac-vj42phaeRac-vj50phae

Tabla de contenido