Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

español
Estimados clientes:
Muchas gracias por haber deposi-
tado su confianza en un producto de
calidad de la empresa STIHL.
Este producto ha sido fabricado con
modernos sistemas de fabricación y
con amplias medidas para asegurar
su calidad. Procuramos hacer todo lo
posible con el fin de que Ud. esté
contento con este implemento, y
pueda trabajar con él sin problemas.
En el caso de que tenga Ud. pregun-
tas sobre su implemento, diríjase a
su Distribuidor STIHL, o directamente
a nuestra empresa de distribución.
Atentamente
Hans Peter Stihl
30
Notas referentes a estas
instrucciones de servicio
Símbolos gráficos
Todos los símbolos gráficos que se
pueden ver en el motoimplemento están
explicados en estas instrucciones de
servicio.
El manejo correcto está descrito y
explicado adicionalmente con
ilustraciones.
Marcación de los párrafos de
texto
Los pasos de manejo descritos pueden
tener distintas marcaciones:
:
Paso de manejo que no tiene
relación directa con la ilustración
Paso de manejo que tiene relación
directa con la ilustración situada por
encima o al margen del texto con
referencia a un número de posición.
Ejemplo:
Aflojar el
1 = tornillo.
2 = Palanca ...
Estas instrucciones de servicio pueden
contener, además de la descripción del
manejo, párrafos de texto con un
significado adicional. Estos párrafos
están marcados con uno de los
símbolos descritos a continuación:
Advertencia de peligro de accidente
y de riesgo de lesiones para
personas y advertencia de graves
daños materiales.
Advertencia de daños o deterioros
del motoimplemento o de los
diferentes componentes.
Advertencia que no es realmente
necesaria para el manejo del
motoimplemento pero, sin
embargo, puede facilitar tanto la
comprensión del texto como la
utilización del motoimplemento.
Advertencia para evitar daños
ecológicos.
FG 3

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Stihl FG 3

  • Página 1 Estos párrafos calidad de la empresa STIHL. explicados en estas instrucciones de están marcados con uno de los servicio.
  • Página 2: Para Su Seguridad

    Para su seguridad Uso previsto Volumen de suministro / Para el trabajo con la Con la limadora STIHL pueden afilarse limadora hay que todas las cadenas STIHL Oilomatic equipamiento observar medidas excepto las cadenas con filo de arista Estas instrucciones de servicio se...
  • Página 3: Preparación

    Si el diente patrón se encuentra en la hilera de dientes derecha, sujetar la espada de forma que la punta apunte hacia la izquierda. FG 3...
  • Página 4 0.404 (10,26) Ajustar el no son las adecuadas para el 1 = ángulo de afilado de 30° afilado debido a su forma y picado diferente! El dentado del apriete corresponde a 5°. FG 3...
  • Página 5 1/10 de su diámetro del lomo del diente. Girar y levantar el bastidor de porte hasta que la 6 = lima se encuentre abajo entre la cara de ataque y el limitador de profundidad del diente patrón. FG 3...
  • Página 6 1 = barra de tope debe apoyarse en el 4= rodillo de tope. 2 = rodillo de tope. En caso necesario reajustar un poco el 3 = tope y colocar la cadena correspondientemente. Volver a controlar la posición de tope. FG 3...
  • Página 7 3 = tope. Afilar de nuevo y volver a plantilla de limado hay que controlar la longitud del diente. retocarlo. Cuando ya no haya una diferencia afilar todos los dientes de la segunda hilera de dientes con este ajuste. FG 3...
  • Página 8 HVSDxRO 6XVWLWXLU OD OLPD UHGRQGD SRU OD $MXVWDU HO OLPD WULDQJXODU    WRUQLOOR GH DMXVWH GH OD SURIXQGLGDG $MXVWDU XQ iQJXOR GH DILODGR GH ƒ GH IRUPD TXH HO OLPLWDGRU GH 0RYHU OD FDGHQD KDVWD TXH HO SURIXQGLGDG SXHGD VHU DILODGR D OD OLPLWDGRU GH SURIXQGLGDG VH DOWXUD QHFHVDULD D UDV FRQ OD HQFXHQWUH SRU GHEDMR GH OD OLPD...
  • Página 9: Piezas Importantes

    1= Pieza de guía 2= Tornillo de ajuste de la profundidad 3= Ajuste lateral 4= Barra de tope 5= Lima de afilado 6= Tornillo de ajuste 7= Tornillo de mariposa 8= Tope longitudinal 9= Tornillo de apriete 10= Mordazas de sujeción FG 3...