Timex W217 Manual Del Usuario página 44

Ocultar thumbs Ver también para W217:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6
Vigyázat: Ha úgy viseli vagy tárolja az órát, hogy a korona a „középső" pozícióban van,
az károsítja az óra mozgását. Mindig állítsa vissza a koronát normál helyzetbe, vagy
ha az elem élettartamát szeretné az óra tárolása közben meghosszabbítani, hagyja a
koronát „ki" helyzetben.
A dátumfunkció a dátumot este 10 óra és hajnali 2 óra között állítja előre. Kerülje
a dátum beállítását ebben az időkeretben. Ha mégis ebben az időszakban kísérli
meg beállítani a dátumot, nagyon lassan forgassa a koronát, hogy az óra
károsodását elkerülje.
NAP/DÁTUM MODELLEK
IDŐBEÁLLÍTÁS:
1. Húzza ki a koronát a „C" pozícióba.
2. FORDÍTSA EL a koronát egyik, vagy másik irányban a megfelelő időre.
3. NYOMJA BE a koronát az „A" pozícióba.
DÁTUMBEÁLLÍTÁS:
1. HÚZZA KI a koronát a „B" pozícióba.
2. FORDÍTSA EL a koronát egyik, vagy másik irányban a megfelelő időre.
3. NYOMJA BE a koronát az „A" pozícióba.
A NAP BEÁLLÍTÁSA:
1. Húzza ki a koronát a „C" pozícióba.
2. Fordítsa el a koronát bármelyik irányban egy teljes 24 órás ciklusra a nap
beállításához.
3. NYOMJA BE a koronát az „A" pozícióba.
A KÉTNYELVŰ DÁTUM BEÁLLÍTÁSA:
Ha az órája kétnyelvű napi kijelzővel van ellátva, akkor a kívánt nyelvet a napi kijelző
előre hajtásával választhatja ki.
1. Húzza ki a koronát a „C" pozícióba.
2. Hajtsa visszafelé az időt esti 11 óráig, majd előre, reggel 4 óráig, ezt addig ismételve,
amíg meg nem jelenik az aktuális nap a kívánt nyelven.
3. NYOMJA be a koronát az „A" pozícióba.
A DÁTUM ÉS A 4. MUTATÓ BEÁLLÍTÁSA (GMT MODELLEK)
Ha az órája GMT funkcióval van felszerelve, beállíthatja, hogy a 4. középső mutató egy
2. időzónát jelenítsen meg.
1. HÚZZA KI a koronát a „B" pozícióba.
2. FORDÍTSA a koronát az óramutató járásával megegyező irányba, a megfelelő
dátumra.
3. FORDÍTSA a koronát az óramutató járásával ellentétes irányba a megfelelő 4.
mutató helyzetbe a követendő 2. időzónához
4. NYOMJA BE a koronát az „A" pozícióba.
HOLDFÁZIS MODELLEK
IDŐBEÁLLÍTÁS:
1. Teljesen húzza ki a koronát, és elforgatással állítsa be a helyes időt.
2. Nyomja be a koronát az újraindításhoz. A korona becsavarásos beállításához nyomja
a koronát, miközben AZ ÓRAMUTATÓ JÁRÁSÁVAL MEGEGYEZŐ IRÁNYBA forgatja,
amíg csak meg nem szorul.
DÁTUM
A
B
C
KORONA POZÍCIÓ
A
B
C
KORONA POZÍCIÓ
A „HOLDFÁZIS" FUNKCIÓ BEÁLLÍTÁSÁHOZ:
1. Húzza a koronát „Közép" helyzetbe (B), és forgassa ÓRAMUTATÓ JÁRÁSÁVAL
MEGEGYEZŐ vagy AZ ÓRAMUTATÓ JÁRÁSÁVAL ELLENTÉTES irányba, amig a helyes
hold fázis meg nem jelenik.
Vigyázat: Ha úgy viseli vagy tárolja az órát, hogy a korona a „középső" pozícióban van,
az károsítja az óra mozgását. Mindig állítsa vissza a koronát normál helyzetbe, vagy ha
az elem élettartamát szeretné az óra tárolása közben meghosszabbítani, akkor hagyja
a koronát „ki" helyzetben.
KÖNNYŰ ÉBRESZTÉSBEÁLLÍTÁS
ÓRA MARKER
ÉBRESZTÉSBEÁLLÍTÓ
FORDÍTÓ GYŰRŰ
KÖNNYŰ ÉBRESZTÉSBEÁLLÍTÁS DÁTUMMAL ÉS INDIGLO® NIGHT-LIGHT
1. NYOMJA az IDŐMÉRŐ KORONÁT „A" pozícióból be (az óraház felé) az INDIGLO®
éjszakai fény aktiválásához és az óraszámlap megvilágításához.
ÉBRESZTÉS DÁTUM ÉS IDŐ KÖNNYŰBEÁLLÍTÁSSAL
DÁTUMBEÁLLÍTÁS:
1. Az ÉBRESZTÉS KORONA „B" helyzetében az ALARM KORONA vagy a FORGATÓ
GYŰRŰ bármely irányban történő ELFORGATÁSÁVAL, beállíthatja a perc ébresztési
markert.
IDŐBEÁLLÍTÁS:
1. Az IDŐMÉRŐ KORONA „C" helyzetében az ÉBRESZTÉS KORONA vagy a FORGATÓ
GYŰRŰ bármely irányban történő ELFORGATÁSÁVAL, beállíthatja az időt.
KÖNNYŰ ÉBRESZTÉS BEÁLLÍTÁSOK
1. A könnyű-beállított ébresztőóra kétféle ébresztéssel rendelkezik:
2. 12 órás ébresztés: cseng VAGY rezeg naponta kétszer a kívánt órában és percben
mindaddig, amíg az ébresztés be van kapcsolva. (Az ébresztési koronának „E"
pozícióban kell lennie.)
3. Óránkénti ébresztés: cseng VAGY rezeg minden órában a kívánt percben, ha
aktiválva van. (Az ébresztési koronának „F" pozícióban kell lennie.)
12 ÓRÁS ÉBRESZTÉS BEÁLLÍTÁSA:
1. Az ÉBRESZTÉS KORONA „D" helyzetében az ALARM KORONA vagy a FORGATÓ
GYŰRŰ bármely irányban FORGATÁSÁVAL beállíthatja az óra és a perc ébresztési
markereket. A csengetés vagy rezgés ébresztés aktiválásához a kívánt időpontban,
HÚZZA KI AZ ÉBRESZTÉS KORONÁT „E" POZICIÓBA. Egy sípoló hang és villanás,
VAGY rezgés jelzi, hogy a 12 órás ébresztés aktiválva van.
2. Az ébresztés hangjelzést ad, és a számlap villog, VAGY rezeg a kívánt időpontban
(óra és perc), és ez ismétlődik minden tizenkét órában, kivéve, ha az ébresztést
deaktiváljuk.
FIGYELEM: Az ébresztés akkor van kikapcsolva, amikor az ÉBRESZTÉS KORONA „D"
pozícióban van.
Ha az ébresztés nincs kikapcsolva, akkor 20 sípolás és villogás után automatikusan
abbamarad a csengetés, VAGY a rezgés, majd 12 óra múlva újraindul a megjelölt
időpontban.
AZ ÓRÁNKÉNTI ÉBRESZTÉS BEÁLLÍTÁSA:
1. Az ÉBRESZTÉS KORONA „D" helyzetében az ALARM KORONA vagy a FORGATÓ
GYŰRŰ bármely irányban történő ELFORGATÁSÁVAL, beállíthatja a perc ébresztési
markert.
2. Az csengetés vagy rezgés ébresztés aktiválásához a kívánt időpontban, HÚZZA ki
az ÉBRESZTÉS KORONÁT „F" pozícióba. Három sípjelzés és villanás, VAGY egy rezgés
jelzi, hogy az óránkénti ébresztés aktiválva van.
3. A ébresztés hangjelzést ad, és a tárcsa villogni, VAGY rezegni fog a kívánt percben,
és ezt megismétli minden órában ugyanabban a percben, hacsak az ébresztés
nincs deaktiválva.
FIGYELEM: Az ébresztés akkor van kikapcsolva, amikor az ÉBRESZTÉS KORONA „D"
pozícióban van.
Ha az ébresztés nincs kikapcsolva, akkor 20 sípolás és villogás után automatikusan
abbamarad a csengetés, VAGY a rezgés, majd egy óra múlva újraindul a megjelölt perc
időpontban.
43
MAGYAR 990-095926-07
PERC MARKER
IDŐMÉRŐ/INDIGLO® NIGHT-LIGHT NYOMJA
BE A KORONÁT AZ INDIGLO® NIGHT-LIGHT
AKTIVÁLÁSÁHOZ
A B C
POZÍCIÓ
POZÍCIÓ
ÉBRESZTÉS KORONA
HÚZZA KI A KORONÁT AZ
ÉBRESZTÉS AKTIVÁLÁSÁHOZ

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido