Descargar Imprimir esta página

IMG STAGELINE STA-600 Manual De Instrucciones página 17

Ocultar thumbs Ver también para STA-600:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12
Ge akt på säkerhetsinformationen innan enhe-
ten tas i bruk . Skulle ytterliggare information be-
hövas kan den återfinnas i Manualen för andra
språk .
Säkerhetsföreskrifter
Denna enhet uppfyller alla relevanta direktiv
inom EU och har därför fått
VARNING Enheten använder farlig nätspän-
ning . Gör inga modifieringar i
enheten eller stoppa föremål
i ventilhålen . Risk för elskador
föreligger .
Högtalaranslutningarna bär hög spännin vid
användning, undvik därför att röra dessa då
förstärkaren är i drift . Alla in resp . urkopplingar
skall göras endast då förstärkaren är avstängd .
Enheten är endast avsedd för inomhusbruk .
Skydda enheten mot vätskor, hög luftfuktig-
het och hög värme (tillåten omgivningstem-
peratur 0 – 40 °C) .
Ole hyvä ja huomioi joka tapauksessa seuraa-
vat turvallisuuteen liittyvät seikat ennen laitteen
käyttöä . Laitteen toiminnasta saa lisätietoa tar-
vittaessa tämän laitteen muunkielisistä käyttö-
ohjeista .
Turvallisuudesta
Tämä laite täyttää kaikki siihen kohdistuvat
EU-direktiivit ja sille on myönnetty
VAROITUS Tämä laite toimii vaarallisella
jännitteellä . Älä koskaan tee mi-
tään muutoksia laitteeseen taikka
asenna mitään ilmanvaihto auk-
koihin, koska siitä saattaa seurata
sähköisku .
Kaiutinliittimistä on mahdollista saada säh-
köisku . Käytön aikana liittimissäon vaarallisen
korkea jännite . Kaikki kytkennät tulee suorittaa
laitteen ollessa sammutettuna .
Tämä laite soveltuu vain sisätilakäyttöön . Suo-
jele laitetta kosteudelta, vedeltä ja kuumuu-
delta (sallittu ympäröivä lämpötila 0 – 40 °C) .
Placera inte föremål innehållande vätskor,
t . ex . dricksglas, på enheten .
Värmen som alstras vid användning leds bort
genom självcirkulering . Täck därför aldrig över
enheten eller ställ den så att luftcirkuleringen
försämras .
Använd inte enheten och ta omedelbart kon-
takten ur eluttaget om något av följande fel
märkning .
uppstår:
1 . Enheten eller elsladden har synliga skador .
2 . Enheten är skadad av fall e . d .
3 . Enheten har andra felfunktioner .
Enheten skall alltid lagas på verkstad av ut-
bildad personal .
Drag aldrig ut kontakten genom att dra i
elsladden utan ta tag i kontaktkroppen .
Rengör endast med en mjuk och torr trasa,
använd aldrig kemikalier eller vatten vid ren-
göring .
Om enheten används för andra ändamål än
avsett, om den kopplas in felaktigt, om den
används på fel sätt eller inte repareras av auk-
Alla rättigheter är reserverade av MONACOR
instruktionsmanual får eftertryckas i någon form eller på något sätt användas i kommersiellt syfte.
Älä sijoita laitteen päälle mitään nestettä
sisältävää, kuten vesilasia tms .
Laitteessa kehittyvä lämpö poistetaan ilman-
vaihdolla . Tämän vuoksi laitteen tuuletusauk-
koja ei saa peittää .
Irrota virtajohto pistorasiasta, äläkä käynnistä
laitetta jos:
1 . laitteessa tai virtajohdossa on havaittava
vaurio
hyväksyntä .
2 . putoaminen tai muu vastaava vahinko on
saattanut aiheuttaa vaurion
3 . laitteessa esiintyy toimintahäiriöitä
Kaikissa näissä tapauksissa laite tulee toimit-
taa valtuutettuun huoltoliikkeeseen .
Älä koskaan irrota virtajohtoa pistorasiasta
johdosta vetämällä .
Käytä puhdistamiseen pelkästään kuivaa,
pehmeää kangasta . Älä käytä kemikaaleja
tai vettä .
Laitteen takuu raukeaa, eikä valmistaja,
maahantuoja tai myyjä ota vastuuta mahdol-
lisista välittömistä tai välillisistä vahingoista,
jos laitetta on käytetty muuhun kuin alku-
Kaikki oikeudet pidätetään MONACOR
osaa ei saa jäljentää miltään osin käytettäväksi mihinkään kaupallisiin tarkoituksiin.
toriserad personal upphör alla garantier att
gälla och inget ansvar tas heller för uppkom-
men skada på person eller materiel .
OBSERVERA Justera aldrig en mycket hög
volym . Permanent höga voly-
mer kan skada hörseln! Örat
vänjer sig vid höga volymer
vilka inte verka vara högt efter
en tid . Öka därför inte en hög
volym ytterligare efter att man
vänt sig .
Om enheten ska tas ur drift slutgiltigt,
ta den till en lokal återvinningsanlägg-
ning för en avyttring som inte är skad-
ligt för miljön .
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Ingen del av denna
®
peräiseen käyttötarkoitukseen, laitetta on
taitamattomasti käytetty tai kytketty tai jos
laitetta on huollettu muussa kuin valtuute-
tussa huollossa .
HUOMIO Älä säädä äänenvoimakkuutta liian
suureksi . Pysyvä korkea äänenvoi-
makkuus voi vaurioittaa kuuloa!
Korva tottuu suuriin äänenvoimak-
kuuksiin . Älä siis lisää äänenvoi-
makkuutta totuttuasi siihen .
Kun laite poistetaan lopullisesti käy-
tösta, vie se paikalliseen kierrätyskes-
kukseen jälkikäsittelyä varten .
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Mitään tämän käyttöohjeen
®
17

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Sta-1000Sta-1400025046002504700250480