1 Palanca excéntrica
2 Pasador de seguridad
Abrir la palanca excéntrica del aloja-
miento que se puede deslizar en el bra-
zo elevador.
Pulsar el cabezal de limpieza totalmen-
te contra el estribo de empuje.
Indicación: cuando menos se pueda
mover el cabezal de limpieza una vez fi-
jado, menos vibraciones se producirán
durante la limpieza.
Desplazar el alojamiento e insertar el
perno del seguro y encajarlo.
Cerrar de nuevo la palanca excéntrica.
Girar totalmente hacia abajo el depósi-
to de agua, comprobar el bloqueo.
Desmontar el cabezal de limpieza
El desmontaje requiere el orden contrario
al indicado para el montaje.
PRECAUCIÓN
Mientras se desmonta el cabezal de limpie-
za, la máquina puede estar poco estable,
procurar mantener una posición segura.
Poner un soporte en la parte trasera y ase-
gurar para evitar que vuelque.
Baterías
Al manipular baterías, tenga siempre en
cuenta las siguientes advertencias:
Tenga en cuenta las indicaciones
presentes en la batería, en las ins-
trucciones de uso y en el manual
del vehículo.
Use protección para los ojos
Mantenga a los niños alejados del
ácido y las baterías
Peligro de explosiones
Prohibido hacer fuego, producir
chispas, aplicar una llama directa y
fumar
Peligro de causticación
Primeros auxilios
Nota de advertencia
Eliminación de desechos
No tire la batería al cubo de la ba-
sura
10
PELIGRO
Peligro de explosiones. No coloque herra-
mientas u otros objetos similares sobre la
batería, es decir, sobre los terminales y el
conector de elementos.
Peligro de lesiones. No deje nunca que el
plomo entre en contacto con las heridas.
Luego de trabajar con las baterías, límpie-
se siempre las manos.
Baterías recomendadas B 60
Nº referencia Descripción
6.654-141.0
105 Ah, no precisa
1)
mantenimiento
6.654-242.0
170 Ah, no precisa
2)
mantenimiento
6.654-124.0
180 Ah, no precisa
3)
mantenimiento
6.654-086.0
180 Ah, no precisa
4)
mantenimiento
* El aparato necesita 2 baterías
** El aparato necesita 4 baterías
Set completo (24 V/105 Ah) incl. cable de
1)
conexión, ref. 4.035-373.0
Set completo (24 V/170 Ah) incl. cable de
2)
conexión, ref. 4.035-388.0
Set completo (24 V/180 Ah) incl. cable de
3)
conexión, ref. 4.035-387.0
Set completo (24 V/180 Ah) incl. cable de
4)
conexión, ref. 4.035-440.0
Colocar la batería y cerrar
Desplazar el aparato aprox. 2 m hacia
delante para que las ruedas de direc-
ción miren hacia atrás.
Purgar el cabeza de limpieza.
Vacíe el depósito de agua limpia y el
depósito de agua sucia.
Aflojar el bloqueo del depósito y haga
que éste bascule hacia arriba.
Colocar las baterías en la pila al ras del
cabezal de limpieza, para asegurarlas,
insertar las cuñas de sujeción suminis-
tradas en el suelo.
PRECAUCIÓN
Mientras se desmontan y montan las bate-
rías, la máquina puede estar poco estable,
procurar mantener una posición segura.
Enganchar el cable de conexión sumi-
nistrado al polo de batería libre (+) y (-).
Conectar los polos con el cable de co-
nexión que viene incluido.
CUIDADO
Asegúrese de colocar la polaridad correc-
tamente.
Esquema de montaje para 2 baterías
8
-
ES
Esquema de montaje para 4 baterías
Girar totalmente hacia abajo el depósi-
12 V*
to de agua, comprobar el bloqueo.
Indicación:
6 V**
Cargar las baterías antes de poner el apa-
rato en funcionamiento.
6 V**
Para ello véase el apartado "Cargar bate-
rías".
6 V**
Desmontar las baterías
PRECAUCIÓN
Peligro de daños porque se bascule el apa-
rato, desmontar las baterías solo si en el
aparato está colocado un cabezal de lim-
pieza.
Quitar la Intelligent Key.
Desplazar el aparato aprox. 2 m hacia
delante para que las ruedas de direc-
ción miren hacia atrás.
Purgar el cabeza de limpieza.
Vacíe el depósito de agua limpia y el
depósito de agua sucia.
Aflojar el bloqueo del depósito y haga
que éste bascule hacia arriba.
Enganchar el cable del polo negativo
de la batería.
Desembornar el resto del cable de las
baterías.
Quitar las cuñas o las piezas de espu-
ma.
PRECAUCIÓN
Mientras se desmontan y montan las bate-
rías, la máquina puede estar poco estable,
procurar mantener una posición segura.
Extraer las baterías.
Eliminar las baterías usadas de acuer-
do con las normativas vigentes.
Contrato de mantenimiento
Para garantizar el funcionamiento seguro
del aparato, es posible firmar contratos de
mantenimiento con el departamento co-
mercial correspondiente de Kärcher.
Protección antiheladas
En caso de peligro de heladas:
Vacíe el depósito de agua limpia y el
depósito de agua sucia.
Guarde el aparato en un lugar protegi-
do de las heladas.