Descargar Imprimir esta página

Ingersoll Rand InteLIFT Instalación Y Funcionamiento página 3

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

4.
Vor dem ersten Einsatz und vor jeder Schicht ist das Gerät
auf sichtbare Abnutzungserscheinungen und Schäden
prüfen.
5.
Falls das Gerät beschädigt ist, unverzüglich den Betriebs-
strom trennen.
6.
Nur qualifizierten Elektrotechnikern, die für dieses Gerät
geschult sind, darf zwecks Störungssuche bzw. Reparatur
Zugang zu den Bauteilen gestattet werden.
Jeder Balancer wird mit den dargestellten Warnetiketten vom Werk ausgeliefert. Sind die Etiketten nicht an Ihrem Balancer angebracht,
bestellen Sie neue Etiketten und bringen Sie diese an. Die Teilenummern sind der Ersatzteilliste zu entnehmen. Die Etiketten können
kleiner als in Originalgröße dargestellt sein.
• Diese Beilage enthält nur Informationen für das InteLIFT
Electronic Control System, das mit einem Air Balancer
benutzt wird. Verwenden Sie diese Beilage zusammen mit
dem Balance Air Service Manual Form Number MHD56151.
Funktionsbeschreibung
Das InteLIFT
Electronic Control System ist mit dem Luftsy-
®
stem des Air Balancers integriert um ein alternatives Betriebsver-
fahren zu ermöglichen. Ausgelegt für die 115/230V, 50/60Hz
Stromversorgung der Steuerung wird die Betriebsspannung auf
24 V Wechselstrom reduziert.
Die Bedienung des Balancers erfolgt am Steuermodul, das am
Balancer angebracht ist. Das Steuermodul gestattet mit einer
Tastatur und Anzeigeleuchten eine einfache Programmierung von
Funktionen und bestätigt Einstellungen im Display. Die Steue-
rung des Balancers erfolgt über einen Bediengriff, der an einer
für den Bediener bequem erreichbaren Position angeordnet ist.
In dem am linken Ende (in Blickrichtung auf die Steuertafel) des
Balancers angeordneten Gehäuse ist die Ventil- und Verteilerbau-
gruppe untergebracht. Diese Unterbaugruppe bildet die Schnitt-
stelle zwischen der Elektrik und dem Betrieb des Air Balancers.
Die Verteilerbaugruppe regelt den Luftstrom im Balancer. Der
Druckmesswertwandler wird zusammen mit der Betriebsart
„Float" für das Steuersystem benutzt.
MHD56237 - Ausgabe 2
WARNETIKETTEN UND SCHILDER
Failure to follow these
warnings may result in
death, severe injury or
property damage:
Do not operate this
balancer before
reading operation and
maintenance manual
Do not lift people or loads over
people.
Do not lift more than rated load.
Do not operate unless load is
centered under balancer
Do not operate with twisted, kinked
or damaged chain or wire rope.
Do not operate a damaged or
malfunctioning balancer.
Do not remove or obscure warning
labels.
Do not remove load or handling
device until tension is released
from wire rope.
Do not operate with more than
100 psi air pressure.
Do not leave a suspended load
unattended.
Do not use handling devices or hook
that does not securely hold the load.
Do not attempt to lift a load that is
not free to move.
SPEZIFIKATIONEN
®
7.
Die Störungssuche im System durch qualifizierte Elektro-
techniker ist auf eine Sichtprüfung von Bauteilen und Unter-
baugruppen nach dem Öffnen der Gehäuse beschränkt.
8.
Bevor elektrische Bauteile zugänglich gemacht werden, sind
die Verfahren zum „Sperren und Versehen mit Warnschil-
dern" auszuführen, um sicherzustellen, dass die Stromzufuhr
zu dem System getrennt wurde.
9.
Vor der Wartung die Luftzufuhr zum Balancer trennen.
Am rechten Ende (in Blickrichtung auf die Steuertafel) des
Balancers angeordnet, steuert die Codiersensor- und Radbau-
gruppe den Balancer, wenn er in der Betriebsart „Dump" betrie-
ben wird.
Das InteLIFT
Electronic Control System bietet die Kombina-
®
tion aus einer Reihe von pneumatischen Funktionen und weiteren
Merkmalen die erst durch die Nutzung der Elektronik möglich
sind. Die Steuertafel ermöglicht die Auswahl der folgenden
Steuerungsfunktionen:
Die Betriebsart „Dynamic Lift" und „Lower" erfordert die
Bedienung des Bediengriffs oder des lastfühlenden Belastungs-
messgebers zum Bewegen der Last in Auf- bzw. Abwärtsrichtung
Die Betriebsart „Float" gestattet es, die Last ohne Bedienerein-
gabe an einem Steuerschalter oder Bediengriff auf- oder abwärts
zu bewegen. Die Sensor-Rückkopplung gewährleistet einen fort-
währenden Schwebebetrieb.
Die Betriebsart Unveränderliche Position (Dump) stellt eine
Konfiguration mit unveränderlicher Position her. Ist dieser
Betrieb aktiviert, bleibt die Handhabungsvorrichtung an einer
vorherbestimmten Position, während Last hinzugefügt oder ent-
fernt wird.
Die Betriebsart Intelligentes Absetzen (Smart Drop) erlaubt
dem Bediener die Wahl des „Clamp/Unclamp"-Knopfs ungeach-
tet der Lastposition. Der Balancer wird automatisch in Betrieb
genommen, um die Last zu senken, bis nur noch das Gewicht des
Greifmittels getragen wird. Dann öffnet sich die Klemme, und sie
gibt die Last frei.
D-2

Publicidad

loading