Descargar Imprimir esta página

Ingersoll Rand InteLIFT Instalación Y Funcionamiento página 56

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Poiché la forma della cellula di carico è simmetrica, è possibile
che questa venga inavvertitamente installata capovolta. Il risul-
tato è quello di invertire i segnali, quindi il bilanciatoro si spo-
sterà verso il basso quando sulla manopola si preme alto e
viceversa. Assicurarsi prima dell'utilizzo che l'installazione sia
stata eseguita in modo corretto.
Cellula
di carico
(Dis. MHP2249I)
I quattro aspetti più importanti del funzionamento sono:
1.
Attenersi sempre alle regole per la sicurezza durante l'uso
del bilanciatore.
2.
Consentire l'uso del bilanciatore solamente a personale
esperto nella sicurezza e nell'uso di questo prodotto.
3.
Eseguire un programma regolare di ispezione e manuten-
zione su ciascun bilanciatore.
4.
Essere sempre consapevoli della portata del bilanciatore e
del peso del carico.
Gli operatori devono essere fisicamente competenti. Gli operatori
non devono soffrire condizioni fisiche che possano influire sulla
loro capacità di azione, inoltre devono avere un buon udito, vista
e percezione delle profondità. L'operatore del bilanciatore deve
ricevere istruzioni precise riguardo ai suoi compiti e deve com-
prendere il funzionamento del bilanciatore, inclusi lo studio della
manualistica fornita in dotazione dal produttore. L'operatore deve
comprendere a fondo i metodi corretti per l'attacco dei carichi e
deve avere una buona attitudine alle questioni riguardanti la sicu-
rezza. È responsabilità dell'operatore rifiutare di usare il bilancia-
tore quando le condizioni non sono sicure.
Controlli prima dell'uso
I bilanciatori vengono sottoposti a test di collaudo prima di
lasciare la fabbrica. Prima di mettere un bilanciatore in servizio è
necessario eseguire i seguenti controlli operativi.
1.
Terminata l'installazione, controllare ed assicurarsi che il
bilanciatore sia centrato e sicuro.
2.
Controllare le connessioni e la posizione di tutte le spine e
cavi dell'alimentazione elettrica.
3.
Se il bilanciatore è fissato ad un carrello, controllare il fun-
zionamento per tutta la lunghezza della rotaia.
4.
Controllare il funzionamento del bilanciatore sollevando e
abbassando dei carichi di prova. Prima di essere messi in
servizio sia il bilanciatore che il carrello devono funzionare
senza problemi.
I-7
La cellula di carico può essere fissata mediante due fori filettati
M6 collocati su centri da 15 mm (9/16 in.) localizzati su ciascuna
estremità. Le staffe progettate per il montaggio della manopola e
cellula di carico sono indicate nella sezione "PEZZI". Per un fun-
zionamento corretto del bilanciatore, è necessario impostare la
tara di controllo su/giù. Consultare la sezione "FUNZIONA-
MENTO".
Forza
Manopola
FUNZIONAMENTO
• Il bilanciatore non è stato progettato, ne è adatto, al solleva-
mento, abbassamento o spostamento di persone. Non sollevare
mai carichi sopra alle persone.
Consultare il dis. MHP2159I a pagina I-8.
Il pannello di controllo InteLIFT
che una volta programmati dalla finestra del visore forniranno al
bilanciatore i parametri di funzionamento.
L'impostazione del sistema InteLIFT
eseguita tramite il pannello di controllo. Il pannello di controllo
offre anche delle spie luminose per l'indicazione della funzione e
una finestrella LCD per assistere nella procedura di impostazione
e funzionamento.
Le impostazioni di InteLIFT
memorizzate e non sono perse nel caso di interruzione o guasto
dell'alimentazione elettrica. L'interruttore 'CHIUDI/APRI'
'CLAMP/UNCLAMP' rimarrà nell'impostazione iniziale.
INTERLOCK o SMART DROP o NONE
Posizionato sul bordo superiore, sul lato destro (visto di fronte)
del pannello elettrico di controllo, l'interruttore "ACCESO" –
"SPENTO" è dotato di interruttore automatico integrato. L'inter-
ruttore automatico si 'aprirà' automaticamente nel caso si doves-
sero verificare problemi con il circuito eletitrico.
La finestrella LCD a due file fornisce le informazioni relative alla
funzione, impostazione e i parametri di regolazione o modo ope-
rativo corrente.
Pannello di controllo
®
®
Electronic Control vengono
Interruttore automatico "ON" – "OFF"
Finestrella LCD
contiene dei circuiti stampati
Electronic Control viene
®
a
MHD56237 - 2
Edizione

Publicidad

loading