Descargar Imprimir esta página

Segway KickScooter Instrucciones De Uso página 19

Ocultar thumbs Ver también para KickScooter:

Publicidad

EN Align the snap hook with the snap hook fender and push down, then lift upward to hook them.
3
* Extend the snap hook to its limit.
FR
Alignez le mousqueton avec le garde-boue du mousqueton et poussez vers le bas, puis soulevez vers le haut pour les accrocher.
* Étendez le mousqueton jusqu'à sa limite.
DE
Richten Sie den Karabinerhaken am Karabinerhaken-Kotflügel aus und drücken Sie ihn nach unten, dann heben Sie ihn nach oben,
um ihn einzuhaken.
* Ziehen Sie den Karabiner bis zum Anschlag aus.
IT
Allineare il moschettone con il parafango del moschettone e spingere verso il basso, quindi sollevare verso l'alto per agganciarli.
* Estendere il moschettone fino al limite.
ES
Alinee el mosquetón con el protector del mosquetón y empuje hacia abajo, luego levante hacia arriba para engancharlos.
* Extienda el mosquetón hasta el límite.
PL
Dopasuj karabińczyk do zderzaka karabińczyka i naciśnij w dół, a następnie unieś w górę, aby je zaczepić.
* Rozszerz karabińczyk do końca.
スナップフックをスナップフックフェンダーに合わせ、押し下げてから上に持ち上げて引っ掛けます。
JP
*スナップフックを限界まで伸ばします。
RU
*
34
,
,
.
2
1
Unfolding / Dépliage / Aufklappen / Apertura /
Desplegado / Rozkładanie / 展開 /
EN Turn the snap hook and lift the handlebar, then disengage
the snap hook from the buckle.
FR
Tournez le mousqueton et soulevez le guidon, puis dégagez
le mousqueton de la boucle.
DE
Drehen Sie den Karabinerhaken und heben Sie den Lenker
an, dann lösen Sie den Karabinerhaken aus der Schnalle.
IT
Ruotare il moschettone e sollevare il manubrio, quindi
sganciare il moschettone dalla fibbia.
ES
Gire el mosquetón y levante el manillar, luego desenganche
el mosquetón de la hebilla.
PL
Obróć karabińczyk i podnieś kierownicę, a następnie
.
odłącz karabińczyk od sprzączki.
JP
スナップフックを回してハンドルバーを持ち上げ、バックル
からスナップフックを外します。
RU
,
.
EN Press the quick release lever firmly to make sure the folding
mechanism is tightened.
* The scooter will make a "click"
sound when the folding mechanism is tightened.
FR
Appuyez fermement sur le levier à dégagement rapide afin de
vous assurer que le mécanisme de pliage soit serré.
* Le
scooter émettra un « clic » lorsque le mécanisme de pliage sera
serré.
DE
Drehen Sie den Karabinerhaken und heben Sie den Lenker an,
dann lösen Sie den Karabinerhaken aus der Schnalle.
* Der
Scooter macht ein "Klick"-Geräusch, wenn der
Klappmechanismus festgezogen wird.
IT
Ruotare il moschettone e sollevare il manubrio, quindi
sganciare il moschettone dalla fibbia.
* Lo scooter emetterà un
"click" quando il meccanismo di piegatura viene serrato.
ES
Presione firmemente la palanca de liberación rápida para
asegurarse de que el mecanismo de plegado esté apretado.
patinete hará un sonido de "clic" cuando se apriete el
mecanismo de plegado.
PL
Obróć karabińczyk i podnieś kierownicę, a następnie odłącz
karabińczyk od sprzączki.
* Po dokręceniu mechanizmu
składania hulajnoga wyda dźwięk „kliknięcia.
JP
クイックリリースレバーを強く押して、折りたたみ機構が締まっ
ていることを確認します。*折りたたみ機構を締めると、スクー
ターがカチッと鳴ります。
RU
,
,
.
*
«
»,
.
* El
35

Publicidad

loading