Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

IP2405 • 2022-03-29
COM501HCV
Istruzioni d'uso per selettore di funzioni rotativo
Operating instructions for rotary function selector
Instructions d'utilisation du sélecteur de fonctions rotatif
Gebrauchsanweisung für mechanische Programmaschalter
Instrucciones de uso selector de funciones rotativo
Instruções de uso do selector de funções rotativo
COM501HCV
OPEN
Porta aperta
Apertura monodirezionale
(USCITA)
Door open
Mono-directional opening
(EXIT)
Porte ouverte
Ouverture unidirectionelle
(SORTIE)
Tür geöffnet
Öffnung in eine Richtung
(AUSGANG / LADENSCHLUSS)
Puerta abierta
Apertura monodireccional
(SALIDA)
Porta aberta
Abertura monodireccional
(SAÍDA)
www.ditecautomations.com
• Versione aggiornata di questo manuale
• Last version of this manual
• Dernière version du manuel
• Letzte Version des Handbuchs
• La última versión del manual
• Última versão do manual
EXIT
Apertura bidirezionale
Bidirectional opening
Ouverture bidirectionelle
Komplette Öffnung in zwei
Richtungen
Apertura bidireccional
Abertura bidireccional
AUTO
Stop.
Funzionamento manuale
Stop.
Manual operation
Arrêter.
Opération manuelle
Halt.
Handbetrieb
Parar.
Operación manual
Parada.
Operação manual
CLOSE
Porta chiusa
Door close
Porta fermée
Teilöffnung in zwei Richtungen
Puerta cerrada
Porta fechada

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para DITEC COM501HCV

  • Página 1 • Letzte Version des Handbuchs • La última versión del manual • Última versão do manual IP2405 • 2022-03-29 COM501HCV Istruzioni d’uso per selettore di funzioni rotativo Operating instructions for rotary function selector Instructions d’utilisation du sélecteur de fonctions rotatif Gebrauchsanweisung für mechanische Programmaschalter...
  • Página 2 -20°C - max +55°C 2. INSTALLATION - Alimentazione: 24 V Safely and appropriately fasten the COM501HCV function selector near 2. INSTALLAZIONE the automation, up to a 50 m max distance. Fissare il selettore di funzioni COM501HCV nelle vicinanze dell’automa-...
  • Página 3 2. INSTALACIÓN Fixer le sélecteur de fonctions COM501HCV à proximité de l’accès Fijar el selector de funciones COM501HCV cerca de la automación en motorisé, dans une position sûre et appropriée à l’usage, à une distance posición segura y adecuada al uso, a una distancia max de 50 m.
  • Página 4 Dichiarazione CE di conformità Il fabbricante ASSA ABLOY Entrance Systems AB con sede in Lodjursgatan 10, SE-261 44 Landskrona, Sweden dichiara che il tipo di apparecchiatura con nome: Ditec COM501HCV è conforme alle seguenti Direttive: 2011/65/UE (RoHS2); 2015/863/UE (modifica RoHS2).