Zanussi ZOS35802 Manual De Instrucciones
Zanussi ZOS35802 Manual De Instrucciones

Zanussi ZOS35802 Manual De Instrucciones

Horno de vapor
Ocultar thumbs Ver también para ZOS35802:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Manual de instruções
PT
Manual de instrucciones
ES
Forno a vapor
Horno de vapor
ZOS35802
2
28

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Zanussi ZOS35802

  • Página 1 Manual de instruções Manual de instrucciones Forno a vapor Horno de vapor ZOS35802...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    As partes acessíveis estão quentes. • Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para crianças, re- comendamos que o active. • A limpeza e a manutenção básica não devem ser efectuadas por crianças sem supervisão. www.zanussi.com...
  • Página 3: Segurança Geral

    • Não puxe o aparelho pela pega. gação eléctrica existente na placa de carac- • Respeite as distâncias mínimas relativamente terísticas está em conformidade com a ali- a outros aparelhos e unidades. mentação eléctrica. Se não estiver, contacte um electricista. www.zanussi.com...
  • Página 4 Advertência Risco de queimaduras e • Não deixe o aparelho a funcionar sem vigilân- danos no aparelho. cia. • Não abra a porta do aparelho durante a coze- • Desactive o aparelho após cada utilização. dura a vapor. Pode sair vapor. www.zanussi.com...
  • Página 5: Descrição Do Produto

    Válvula de saída da água Placa de características Posições das grelhas Entrada de vapor Botão das funções do forno Acessórios do forno Indicador Power • Prateleira em grelha Programador electrónico Para recipiente de ir ao forno, forma de bolo, Botão da temperatura assados. www.zanussi.com...
  • Página 6: Antes Da Primeira Utilização

    2. Rode o botão da temperatura para uma fica saliente. temperatura. Activar e desactivar o aparelho O indicador de temperatura mantém-se aceso enquanto a temperatura do aparelho 1. Rode o botão das funções do forno para aumenta. uma função do forno. www.zanussi.com...
  • Página 7 água filtrada (desmineralizada) ou destilada. quente + Vapor, para evitar a saída de água Não utilize outros líquidos. quente pela válvula de saída da água. Não coloque líquidos inflamáveis ou alcoólicos (aguardente, uísque, conhaque, etc.) na gaveta da água. www.zanussi.com...
  • Página 8 água pare. está frio antes de iniciar o escoamento do depósito de água. 1. Prepare o tubo de escoamento (C), que pode encontrar na embalagem do manual do utilizador. Coloque o conector (B) numa das extremidades do tubo de escoamento. www.zanussi.com...
  • Página 9: Funções De Relógio

    é emitido um sinal sonoro durante dois mi- nutos. Com a função Duração e a função Fim , o aparelho é desactivado automatica- mente. www.zanussi.com...
  • Página 10: Utilizar Os Acessórios

    à mangueira de bor- Acessórios para cozinhar a vapor racha (A) na saída de vapor. Os acessórios do kit para vapor não são fornecidos com o aparelho. Para obter mais informação, contacte o seu fornecedor lo- cal. www.zanussi.com...
  • Página 11 Importante A mangueira de borracha foi concebida especificamente para cozinhar e não contém substâncias perigosas. Importante Tenha cuidado quando utilizar os injectores com o forno em funcionamento. Utilize sempre luvas de forno quando tocar nos injectores com www.zanussi.com...
  • Página 12: Funções Adicionais

    Isso pode alterar os resultados da cozedura e para as suas receitas e quantidades. danificar o revestimento de esmalte. Cozer bolos • Não abra a porta do forno até ter decorrido 3/4 do tempo de cozedura. Tabela para cozer e assar BOLOS www.zanussi.com...
  • Página 13 Em tabuleiro para telaria em tiras - assar três níveis Merengues - um 80-100 Em tabuleiro para nível assar Merengues - dois 2 e 4 80-100 Em tabuleiro para níveis assar Pães de leite 12-20 Em tabuleiro para assar www.zanussi.com...
  • Página 14 Cozedura convencio- Ventilado + resistên- Tempo de cia circular TIPO DE PRA- cozedura Notas Posição da Temp. Posição da Temp. [min.] prateleira [°C] prateleira [°C] Empadas 40-50 Em forma Tortas de vege- 45-60 Em forma tais Quiches 50-60 Em forma www.zanussi.com...
  • Página 15 Pá de porco 120-150 Com courato Lombo de porco 100-120 2 peças Cordeiro 110-130 Perna Frango 70-85 Inteiro Peru 210-240 Inteiro Pato 120-150 Inteiro Ganso 150-200 Inteiro Coelho 60-80 Em pedaços Lebre 150-200 Em pedaços Faisão 90-120 Inteiro PEIXE www.zanussi.com...
  • Página 16: Carne De Vaca

    190-200 bo, mal passado sura Carne assada ou lom- por cm de espes- 180-190 bo, médio sura Carne assada ou lom- por cm de espes- 8-10 170-180 bo, bem passado sura 1) Pré-aqueça o forno. Porco www.zanussi.com...
  • Página 17 2,5 - 3,5 kg 160-180 120-150 Peru 4 - 6 kg 140-160 150-240 Peixe (cozido a vapor) TIPO DE PRATO Quantidade Posição da pra- Temperatura [°C] Tempo [min.] teleira Peixe, inteiro (até 1 - 1,5 kg 210-220 40-60 1Kg) www.zanussi.com...
  • Página 18: Bolos E Pastelaria

    Cogumelos 50-60 Ervas aromáticas 40-50 FRUTA Posição da prateleira TIPO DE PRATO Temperatura [°C] Tempo [h.] 1 nível 2 níveis Ameixas 60-70 8-10 Alperces 60-70 8-10 Fatias de maçã 60-70 Pêras 60-70 Ar quente + Vapor BOLOS E PASTELARIA www.zanussi.com...
  • Página 19 50 - 60 Em forma CARNE Posição da Tempo de co- TIPO DE PRATO Temp. [°C] Notas prateleira zedura [min.] Porco assado 1000 90 - 110 Numa prateleira em grelha Vitela 1000 90 - 110 Numa prateleira em grelha www.zanussi.com...
  • Página 20 Pratos individuais 10 - 15 Reaqueça num prato Carne 10 - 15 Reaqueça num prato Legumes 10 - 15 Reaqueça num prato 1) Pré-aqueça o forno durante 10 minutos. Cozinhar no prato de cozedura com Ar quente + Vapor LEGUMES www.zanussi.com...
  • Página 21 25 - 30 GUARNIÇÕES Posição da prate- Tempo de cozedura TIPO DE PRATO Temperatura [°C] leira [min.] Arroz 35 - 40 Batatas com pele, médi- 50 - 60 Batatas cozidas, em 35 - 45 quartos Polenta 40 - 45 www.zanussi.com...
  • Página 22: Manutenção E Limpeza

    Pode retirar os apoios para prateleiras para lim- 2. Limpe a protecção de vidro. par as paredes laterais. 3. Substitua a lâmpada do forno por uma lâm- pada adequada para forno, resistente ao calor até 300 °C. www.zanussi.com...
  • Página 23 A porta do forno tem dois painéis de vidro. Po- de remover a porta do forno e o painel de vidro interior para limpar. A porta do forno pode fechar-se se tentar remover o painel de vidro interior antes de remover a porta do forno. www.zanussi.com...
  • Página 24: O Que Fazer Se

    Observe a ilustração. 90° Liberte o sistema Rode os dois fixa- de bloqueio para re- dores 90° e remova- mover o painel de vi- -os dos respectivos lugares. dro interior. O que fazer se… Advertência Consulte os capítulos relativos à segurança. www.zanussi.com...
  • Página 25 Assistência Técnica. Os dados de contacto do Centro de Assistên- cia Técnica encontram-se na placa de caracte- Recomendamos que anote os dados aqui: Modelo (MOD.) ......... Número do produto (PNC) ......... Número de série (S.N.) ......... www.zanussi.com...
  • Página 26: Instalação

    Advertência A instalação eléctrica só deve ser efectuada por uma pessoa qualificada. O fabricante não é responsável pelo não cumprimento das precauções de seguran- ça do capítulo “Informações de segurança”. Este aparelho é fornecido apenas com um cabo de alimentação. www.zanussi.com...
  • Página 27: Preocupações Ambientais

    Não elimine os aparelhos que zados para o efeito, nos locais de eliminação de tenham o símbolo juntamente com os resíduos da sua área. resíduos domésticos. Coloque o produto num ponto de recolha para reciclagem local ou contacte as suas autoridades municipais. www.zanussi.com...
  • Página 28: Índice De Materias

    Las piezas de fácil acceso están ca- lientes. • Si el aparato dispone de dispositivo de seguridad para niños, se recomienda activarlo. • Evite que un niño lleve a cabo la limpieza y el mantenimiento de usuario sin la supervisión adecuada. www.zanussi.com...
  • Página 29: Seguridad General

    • Utilice siempre una toma con aislamiento de conexión a tierra correctamente instalada. • Asegúrese de que el aparato se instala deba- jo y junto a estructuras seguras. www.zanussi.com...
  • Página 30 • No cambie las especificaciones de este apa- rato. Cocción al vapor • Cerciórese de que los orificios de ventilación Advertencia Existe riesgo de lesiones y no están obstruidos. daños en el aparato. • No deje nunca el aparato desatendido mien- tras funciona. www.zanussi.com...
  • Página 31: Descripción Del Producto

    Compartimento de agua Grill Bombilla del horno Ventilador Carril de apoyo, extraíble Tubo de desagüe Válvula de desagüe Placa de características Posiciones de las parrillas Mando de las funciones del horno Entrada del vapor Indicador del suministro eléctrico Programador electrónico www.zanussi.com...
  • Página 32: Antes Del Primer Uso

    1. Gire el mando del horno a la función que desee. Si se desea usar el aparato, presione el mando. El indicador de funcionamiento se enciende El mando sale del alojamiento. cuando el horno está en marcha. 2. Gire el mando del termostato hasta la tem- peratura adecuada. www.zanussi.com...
  • Página 33 Utilice solamente agua. No utilice agua filtrada, Advertencia Espere un mínimo de 60 destilada o desmineralizada. No utilice otros minutos después de usar la función Turbo líquidos. + Vapor para evitar que salga agua caliente de la válvula de desagüe. www.zanussi.com...
  • Página 34 1. Prepare el tubo de desagüe (C), incluido en el embalaje junto con el manual de ins- trucciones. Coloque el conector (B) en uno de los extremos del tubo de desagüe. www.zanussi.com...
  • Página 35: Funciones De Reloj

    La pantalla muestra el indicador de la fun- ción de reloj ajustada. Cuando termina el tiempo programado, el indicador parpadea y se emite una señal acústica durante dos minutos. Con las funciones Duración y Fin el aparato se apaga automáticamente. www.zanussi.com...
  • Página 36: Uso De Los Accesorios

    (B) en el orificio especial de la El kit de accesorios para cocinar al vapor bandeja dietética. Coloque el conector unido al no se incluye con el aparato. Para obtener tubo de goma (A) en la entrada del vapor. www.zanussi.com...
  • Página 37 Importante El tubo de goma está diseñado especialmente para cocinar y no contiene materiales peligrosos. Importante Tenga cuidado cuando use los inyectores du- rante el funcionamiento del horno. Utilice siem- pre guantes de protección al tocar los inyecto- www.zanussi.com...
  • Página 38: Funciones Adicionales

    Inicialmente, supervise el rendimiento cuando contrario puede que se alteren los resultados cocine. Busque los mejores ajustes (de calor, de la cocción y se dañe el esmalte. tiempo de cocción, etc.) para sus recipientes, recetas y cantidades cuando utilice este apara- www.zanussi.com...
  • Página 39 2 y 4 140-15 35-40 En bandeja dres - dos nive- Galletas/hojal- 1, 3 y 5 140-15 35-45 En bandeja dres - tres nive- Merengues: un 80-100 En bandeja nivel Merengues: dos 2 y 4 80-100 En bandeja niveles www.zanussi.com...
  • Página 40 En molde de pan Panecillos 2 (2 y 4) 25-40 6-8 panecillos en una bandeja de re- postería Pizza 230-25 230-25 10-20 En una bandeja o bandeja honda Bollitos 10-20 En bandeja de re- postería 1) Precalentar durante 10 minutos. FLANES www.zanussi.com...
  • Página 41 En un estante de rejilla Paletilla de cerdo 120-150 con piel Morcillo de cerdo 100-120 2 piezas Cordero 110-130 Pata Pollo 70-85 Entero Pavo 210-240 Entero Pato 120-150 Entero Ganso 150-200 Entero Conejo 60-80 Troceada Liebre 150-200 Troceada Faisán 90-120 Entero www.zanussi.com...
  • Página 42: Carne De Vacuno

    Tiempo (min) parrilla (°C) Rosbif o filete, poco he- por cm de grosor 190-200 Rosbif o filete, al punto por cm de grosor 180-190 Rosbif o filete, muy he- por cm de grosor 8-10 170-180 1) Precaliente el horno. Cerdo www.zanussi.com...
  • Página 43 180-200 80-100 Ganso 3,5-5 kg 160-180 120-180 Pavo 2,5-3,5 kg 160-180 120-150 Pavo 4-6 kg 140-160 150-240 Pescado (al vapor) TIPO DE ALIMEN- Cantidad Posición de la Temperatura (°C) Tiempo (min) parrilla Pescado entero 1-1,5 kg 210-220 40-60 hasta www.zanussi.com...
  • Página 44 Pimientos 60-70 Verduras para sopa 60-70 Setas 50-60 Hierbas aromáticas 40-50 FRUTA Posición de la parrilla TIPO DE ALIMEN- Temperatura (°C) Tiempo (h) 1 nivel 2 niveles Ciruelas 60-70 8-10 Albaricoques 60-70 8-10 Manzana en rodajas 60-70 Peras 60-70 www.zanussi.com...
  • Página 45 (min) Rellenas de verdura 170 - 180 30 - 40 En un molde Lasaña 170 - 180 40 - 50 En un molde Patatas gratinadas 1 (2 y 4) 160 - 170 50 - 60 En un molde CARNE www.zanussi.com...
  • Página 46 10 - 15 Recaliente en un plato Carne 10 - 15 Recaliente en un plato Verduras 10 - 15 Recaliente en un plato 1) Precaliente el horno 10 minutos. Cocción en la bandeja dietética con Turbo + Vapor VERDURAS www.zanussi.com...
  • Página 47: Guarniciones

    GUARNICIONES Posición de la pa- Tiempo de cocción TIPO DE ALIMENTO Temperatura (°C) rrilla (min) Arroz 35 - 40 Patatas sin pelar, hechas 50 - 60 al punto Patatas asadas, en gajos 35 - 45 Polenta 40 - 45 www.zanussi.com...
  • Página 48: Mantenimiento Y Limpieza

    3. Cambie la bombilla del horno por otra pre- parada para soportar temperaturas de has- Puede extraer los carriles de apoyo para limpiar ta 300 °C. las paredes laterales. Utilice una bombilla de horno del mismo ti- 4. Coloque la tapa de cristal. www.zanussi.com...
  • Página 49 Retire la puerta del horno y los paneles internos de cristal para limpiarlos. La puerta del horno puede cerrarse si in- tenta retirar los paneles de cristal antes de quitar la puerta. Precaución No utilice el aparato sin los paneles de cristal. www.zanussi.com...
  • Página 50: Qué Hacer Si

    90° Libere el sistema Gire los dos pasa- de bloqueo para reti- dores en un ángulo de 90° y extráigalos rar los paneles de cristal. de sus asientos. Qué hacer si… Advertencia Consulte los capítulos sobre seguridad. www.zanussi.com...
  • Página 51 Los datos necesarios para el servicio técnico están en la placa de características. La placa de Es conveniente que los anote aquí: Modelo (MOD.) ......... Número de producto (PNC) ......... Número de serie (S.N.) ......... www.zanussi.com...
  • Página 52: Instalación

    El fabricante declina toda responsabilidad si la instalación no se efectúa siguiendo las instrucciones de seguridad del capítulo “Infor- mación sobre seguridad”. El aparato se suministra únicamente con un ca- ble de alimentación. www.zanussi.com...
  • Página 53: Aspectos Medioambientales

    No deseche destinados a tal fin por los servicios de limpieza. los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal. www.zanussi.com...
  • Página 54 www.zanussi.com...
  • Página 55 www.zanussi.com...
  • Página 56 www.zanussi.com/shop...

Tabla de contenido