AEG BES231111M Manual De Instrucciones

AEG BES231111M Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para BES231111M:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BES231111M
USER
MANUAL
PT
Manual de instruções
Forno
ES
Manual de instrucciones
Horno
2
31

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEG BES231111M

  • Página 1 BES231111M Manual de instruções Forno Manual de instrucciones Horno USER MANUAL...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    13. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA..................29 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante muitos anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns.
  • Página 3: Segurança Para Crianças E Pessoas Vulneráveis

    PORTUGUÊS responsável por quaisquer ferimentos ou danos resultantes de instalação ou utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções em local seguro e acessível para consultar no futuro. 1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou •...
  • Página 4: Instruções De Segurança

    Utilize sempre luvas de forno para retirar e colocar • acessórios ou recipientes de ir ao forno. Antes efetuar qualquer ação de manutenção, desligue • o aparelho da corrente elétrica. Certifique-se de que o aparelho está desligado antes •...
  • Página 5 PORTUGUÊS 2.3 Utilização • Todas as ligações eléctricas devem ser efectuadas por um electricista qualificado. AVISO! • O aparelho tem de ficar ligado à Risco de ferimentos, terra. queimaduras, choque • Certifique-se de que os parâmetros elétrico ou explosão. indicados na placa de características •...
  • Página 6: Luz Interior

    – Não coloque pratos ou alimentos • Limpe o aparelho com um pano húmidos no aparelho após acabar macio e húmido. Utilize apenas de cozinhar. detergentes neutros. Não utilize – Tenha cuidado quando remover quaisquer produtos abrasivos, ou instalar os acessórios.
  • Página 7: Descrição Do Produto

    PORTUGUÊS 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 3.1 Descrição geral Painel de controlo Botão das funções de aquecimento Lâmpada/símbolo de funcionamento Visor Botão da temperatura Símbolo / indicador de temperatura Resistência Lâmpada Ventoinha Apoio para prateleiras, amovível Posições de prateleira 3.2 Acessórios Para bolos e biscoitos.
  • Página 8: Utilização Diária

    5. UTILIZAÇÃO DIÁRIA AVISO! Função do Aplicação Consulte os capítulos forno relativos à segurança. Esta função foi concebida 5.1 Selecionar uma função de para poupar energia du- aquecimento rante a cozedura. Consul- Ventilado te as instruções de coze- 1. Rode o botão das funções de dura no capítulo “Suges-...
  • Página 9: Funções De Relógio

    PORTUGUÊS Função do Aplicação Função do Aplicação forno forno Para assar aves ou peças Para cozer e assar pratos de carne de grandes di- numa posição de prate- mensões numa posição leira. Grelhador Calor superi- da grelha. Para gratinar e Ventilado or/inferior (Ca- alourar.
  • Página 10: Definir A Duração

    Função de relógio Aplicação CONTA-MINU- Para definir um tempo para contagem decrescente. Esta função não afecta o funcionamento do aparelho. Pode re- gular o CONTA-MINUTOS em qualquer momento, mesmo com o aparelho desligado (off). 6.2 Acertar a hora. Alterar a 2.
  • Página 11: Utilizar Os Acessórios

    PORTUGUÊS 6.7 Cancelar as funções de 2. Prima para definir o tempo relógio necessário. O Conta-Minutos inicia automaticamente após 5 segundos. 1. Prima várias vezes até que o 3. Quando o tempo definido terminar, indicador da função pretendida fique é emitido um sinal sonoro. Prima intermitente.
  • Página 12: Funções Adicionais

    CUIDADO! forno. Não lave as calhas telescópicas na máquina de lavar loiça. Não lubrifique as °C calhas telescópicas. 1. Retire as calhas telescópicas direita e esquerda. °C Certifique-se de que volta a colocar as calhas telescópicas totalmente no...
  • Página 13: Cozer E Assar

    PORTUGUÊS Se não encontrar as regulações para Para evitar demasiado fumo no forno alguma receita específica, procure uma quando assar, coloque um pouco de semelhante. água no tabuleiro para grelhar. Para evitar a condensação de fumo, O forno possui um sistema especial que acrescente água sempre que ele secar.
  • Página 14 Alimento Aquecimento inferior/ Ventilado + Resistên- Tempo Comentá- superior cia Circ (min.) rios Tempera- Posição Tempera- Posição tura (°C) de prate- tura (°C) de prate- leira leira Strudel 60 - 80 Em tabulei- ro para as- Tarte de 2 (esquer-...
  • Página 15 PORTUGUÊS Alimento Aquecimento inferior/ Ventilado + Resistên- Tempo Comentá- superior cia Circ (min.) rios Tempera- Posição Tempera- Posição tura (°C) de prate- tura (°C) de prate- leira leira Meren- 80 - 100 Em tabulei- gues - um ro para as- nível Meren- 2 e 4...
  • Página 16 Alimento Aquecimento inferior/ Ventilado + Resistência Tempo Comentá- superior Circ (min.) rios Tempera- Posição de Tempera- Posição de tura (°C) prateleira tura (°C) prateleira Pãezi- 2 (2 e 4) 25 - 40 6 - 8 pãezi- nhos em nhos...
  • Página 17 PORTUGUÊS Alimento Aquecimento inferior/ Ventilado + Resistência Tempo Comentá- superior Circ (min.) rios Tempera- Posição de Tempera- Posição de tura (°C) prateleira tura (°C) prateleira Porco 90 - 120 Na grelha Vitela 90 - 120 Na grelha Carne as- 50 - 60 Na grelha sada, mal passada...
  • Página 18: Grelhador

    9.4 Grelhador Selecione a temperatura máxima. Pré-aqueça o forno durante 3 minutos. Utilize a quarta posição de prateleira. Alimento Quantidade Tempo (min.) Peças Quantidade 1.º lado 2.º lado (kg) Bifes do lombo 12 - 15 12 - 14 Bifes de vaca...
  • Página 19: Ventilado

    PORTUGUÊS Alimento Tempera- Tempo Alimento Tempera- Tempo tura (°C) (min.) tura (°C) (min.) Joelho de 150 - 170 90 - 120 Frango, 190 - 210 35 - 50 porco (pré- meio, 0,4 - -cozido), 0,75 0,5 kg cada - 1 kg Frango, do 190 - 210 50 - 70...
  • Página 20 Alimento Acessórios Temperatura Posição de Tempo (min.) (°C) prateleira Pizza, congela- grelha 45 - 55 da, 0,35 kg Torta suíça tabuleiro para assar ou 30 - 40 tabuleiro para recolha de gorduras Brownie tabuleiro para assar ou 45 - 50...
  • Página 21: Secar - Ventilado + Resistência Circ

    PORTUGUÊS Alimento Acessórios Temperatura Posição de Tempo (min.) (°C) prateleira Biscoitos de tabuleiro para assar ou 40 - 50 massa fina, 20 tabuleiro para recolha de unidades gorduras Tarteletes, 8 tabuleiro para assar ou 30 - 40 unidades tabuleiro para recolha de gorduras Legumes escal- tabuleiro para assar ou...
  • Página 22: Informação Para Testes

    9.8 Informação para testes Testes de acordo com a norma IEC 60350-1. Alimento Função Acessó- Posi- Tem- Tempo (min.) Comentários rios ção peratu- ra (°C) prate- leira Bolo pe- Calor superi- Tabuleiro 20 - 30 Coloque 20 bolos queno...
  • Página 23 PORTUGUÊS Alimento Função Acessó- Posi- Tem- Tempo (min.) Comentários rios ção peratu- ra (°C) prate- leira Pão-de-ló Ventilado + Prateleira 2 e 4 40 - 60 Utilize uma forma sem gor- Resistência em gre- de bolo (26 cm de dura Circ / Coze- diâmetro).
  • Página 24: Manutenção E Limpeza

    10. MANUTENÇÃO E LIMPEZA 10.3 Limpar a junta da porta AVISO! Consulte os capítulos Verifique regularmente a junta da porta. relativos à segurança. A junta da porta encontra-se em volta da estrutura da cavidade do forno. Não 10.1 Notas sobre a limpeza utilize o forno se a junta da porta estiver danificada.
  • Página 25: Retirar E Instalar A Porta

    PORTUGUÊS 10.5 Retirar e instalar a porta abertura. Em seguida, levante e puxe a porta para si e remova-a dos A porta do forno tem dois painéis de encaixes. vidro. Pode remover a porta do forno e o painel de vidro interior para limpar. Leia toda a secção de instruções “Retirar e instalar a porta”...
  • Página 26: Lâmpada Posterior

    Quando terminar a limpeza, instale o 1. Desligue o forno. painel de vidro e a porta do forno. Aguarde até o forno estar frio. 2. Desligue o forno da alimentação A zona com a impressão em relevo tem eléctrica.
  • Página 27: Dados Para A Assistência Técnica

    PORTUGUÊS Problema Causa possível Solução Há vapor e água condensa- Deixou um prato no forno Não deixe os pratos no for- da sobre os alimentos e no demasiado tempo. no por um período de tem- compartimento do forno. po superior a 15 - 20 minu- tos após o fim da cozedura.
  • Página 28: Instalação Eléctrica

    550 min. 560 12.2 Fixação do aparelho num 12.4 Cabo móvel Tipos de cabos aplicáveis para instalação ou substituição: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Para informações sobre a secção do cabo, consulte a potência total na placa...
  • Página 29: Eficiência Energética

    13. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA 13.1 Ficha de produto e informação de acordo com a directiva da UE 65-66/2014 Nome do fornecedor Identificação do modelo BES231111M Índice de eficiência energética 95.3 Classe de eficiência energética Consumo de energia com uma carga normal, modo 0.93 kWh/ciclo...
  • Página 30: Preocupações Ambientais

    14. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o símbolo juntamente com os resíduos domésticos. Coloque o produto num símbolo . Coloque a embalagem nos ponto de recolha para reciclagem local contentores indicados para reciclagem. ou contacte as suas autoridades Ajude a proteger o ambiente e a saúde...
  • Página 31: Atención Y Servicio Al Cliente

    13. EFICACIA ENERGÉTICA..................57 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
  • Página 32: Seguridad De Niños Y Personas Vulnerables

    Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años •...
  • Página 33: Instrucciones De Seguridad

    ESPAÑOL Utilice siempre guantes de horno cuando introduzca o • retire accesorios o utensilios refractarios. Antes de realizar tareas de mantenimiento, • desenchufe el aparato de la red eléctrica. Asegúrese de que el aparato está desconectado antes • de reemplazar la lámpara con el fin de impedir que se produzca una descarga eléctrica.
  • Página 34: Uso Del Aparato

    • Este aparato está diseñado del suministro eléctrico. exclusivamente para uso doméstico. • Utilice siempre una toma con • No cambie las especificaciones de aislamiento de conexión a tierra este aparato. correctamente instalada. • Cerciórese de que los orificios de •...
  • Página 35: Luces Interiores

    ESPAÑOL • Utilice una bandeja honda para neutros. No utilice productos pasteles húmedos. Los jugos de las abrasivos, estropajos duros, frutas podrían ocasionar manchas disolventes ni objetos de metal. permanentes. • Si utiliza aerosoles de limpieza para • Este aparato está diseñado hornos, siga las instrucciones de exclusivamente para cocinar.
  • Página 36: Descripción Del Producto

    3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Descripción general Panel de control Mando de las funciones de cocción Piloto/símbolo de alimentación Pantalla Mando de temperatura Indicador/símbolo de temperatura Resistencia Bombilla Ventilador Carril de apoyo, extraíble Posiciones de las parrillas 3.2 Accesorios Para bizcochos y galletas.
  • Página 37: Uso Diario

    ESPAÑOL 5. USO DIARIO ADVERTENCIA! Función del Aplicación Consulte los capítulos sobre horno seguridad. Función diseñada para 5.1 Ajuste de una función de ahorrar energía durante cocción la cocción. Para las ins- Turbo Plus trucciones de cocción, 1. Gire el mando del horno para consulte el capítulo seleccionar una función de cocción.
  • Página 38: Funciones Del Reloj

    Función del Aplicación Función del Aplicación horno horno Para asar piezas de carne Para hornear pizza. Para grandes o aves con hue- obtener un dorado más so en una posición de intenso y una base más Grill + Turbo Pizza bandeja.
  • Página 39: Ajuste De La Duración

    ESPAÑOL Función de reloj Aplicación TIEMPO DE RE- Combinar las funciones de DURACIÓN y FIN. TARDO AVISADOR Ajustar el temporizador. Esta función no influye en el fun- cionamiento del aparato. Puede ajustar el AVISADOR en cualquier momento, incluso si el aparato está apagado. 6.2 Ajuste de la hora.
  • Página 40: Cancelación De Las Funciones Del Reloj

    6.7 Cancelación de las 2. Pulse para programar la hora funciones del reloj correspondiente. El minutero empieza automáticamente después de 5 segundos. 1. Pulse varias veces hasta que 3. Al acabarse el tiempo programado comience a parpadear el indicador sonará...
  • Página 41: Funciones Adicionales

    ESPAÑOL °C °C 2. Coloque la parrilla en los carriles telescópicos y luego empuje Asegúrese de empujar los carriles cuidadosamente para introducirlos telescópicos hasta el fondo del horno en el horno. antes de cerrar la puerta. 8. FUNCIONES ADICIONALES 8.1 Ventilador de enfriamiento provocar sobrecalentamientos peligrosos.
  • Página 42: Horneado Y Asado

    Reduce el tiempo de cocción y Tiempos de cocción el consumo de energía. Los tiempos de cocción dependen del tipo de alimento, de su consistencia y del Repostería volumen. No abra la puerta del horno antes de que transcurran 3/4 partes del tiempo de Inicialmente, supervise el rendimiento cocción establecido.
  • Página 43 ESPAÑOL Alimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo Comenta- (min) rios Tempera- Posición Tempera- Posición tura (°C) de la pa- tura (°C) de la pa- rrilla rrilla Tarta de 2 (izquier- 30 - 40 En molde mermela- da y dere- de reposte- cha) ría de 26 Bizcocho...
  • Página 44 Alimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo Comenta- (min) rios Tempera- Posición Tempera- Posición tura (°C) de la pa- tura (°C) de la pa- rrilla rrilla Meren- 2 y 4 80 - 100 En bandeja gues - dos niveles 12 - 20...
  • Página 45 ESPAÑOL Alimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo Comenta- (min) rios Tempera- Posición Tempera- Posición tura (°C) de la pa- tura (°C) de la pa- rrilla rrilla Pan/Rolli- 2 (2 y 4) 25 - 40 6 - 8 pane- cillos en una bande- ja de re- postería 230 - 250...
  • Página 46 Alimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo Comenta- (min) rios Tempera- Posición Tempera- Posición tura (°C) de la pa- tura (°C) de la pa- rrilla rrilla Cerdo 90 - 120 En una pa- rrilla Ternera 90 - 120 En una pa-...
  • Página 47: Grill + Turbo

    ESPAÑOL Alimento Cantidad Tiempo (min) Piezas Cantidad 1ª cara 2ª cara (kg) Filetes de solomillo 12 - 15 12 - 14 Filetes de vacuno 10 - 12 6 - 8 Salchichas 12 - 15 10 - 12 Chuletas de cerdo 12 - 16 12 - 14 Pollo (cortado en 2)
  • Página 48: Turbo Plus

    Alimento Tempera- Tiempo Alimento Tempera- Tiempo tura (°C) (min) tura (°C) (min) Codillo de 160 - 180 120 - 150 Pollo, pular- 190 - 210 50 - 70 ternera, 1,5 - da, 1 - 1,5 kg 2 kg Pato, 1,5 - 2...
  • Página 49: Secar - Turbo

    ESPAÑOL Alimento Accesorios Temperatura Posición Tiempo (min) (°C) de la parri- Base de masa molde de base sobre pa- 35 - 45 brisé rrilla Tarta Victoria bandeja de hornear so- 35 - 50 bre parrilla Pescado pocha- bandeja o bandeja honda 180 35 - 45 do, 0,3 kg Pescado entero,...
  • Página 50: Información Para Los Institutos De Pruebas

    Verduras Para una bandeja, use el tercer nivel. Para dos bandejas, use el primer y cuarto nivel. Alimento Temperatura (°C) Tiempo (h) Judías 60 - 70 6 - 8 Pimientos 60 - 70 5 - 6 Verduras en juliana...
  • Página 51 ESPAÑOL Alimento Función Acceso- Posi- Tem- Tiempo (min) Comentarios rios ción peratu- de la ra (°C) parri- Tarta de Cocción Parrilla 70 - 90 Utilice 2 moldes manzana convencio- (20 cm de diáme- tro) en posición diagonal. Tarta de Turbo / Tur- Parrilla 70 - 90 Utilice 2 moldes...
  • Página 52: Mantenimiento Y Limpieza

    Alimento Función Acceso- Posi- Tem- Tiempo (min) Comentarios rios ción peratu- de la ra (°C) parri- Hambur- Grill Parrilla y máx. 20 - 30 Coloque la parrilla guesa de grasera en el cuarto nivel vacuno y la grasera en el...
  • Página 53: Extracción E Instalación

    ESPAÑOL PRECAUCIÓN! Tenga precaución al retirar los paneles de los estantes. 1. Tire de la parte delantera del carril de apoyo para separarlo de la pared. 2. Tire del extremo trasero del carril de 2. Levante y gire completamente las apoyo para despegarlo de la pared y palancas de ambas bisagras.
  • Página 54: Cambio De La Bombilla

    4. Coloque la puerta sobre una superficie del marco del panel de cristal superficie estable y protegida por un de las caras impresas no esté áspera paño suave. cuando la toque. 5. Sujete por ambos lados el acabado Al instalarlo correctamente, el acabado de la puerta (B), situado en el borde de la puerta hace clic.
  • Página 55: Datos De Servicio

    ESPAÑOL 11.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El horno no calienta. El horno está apagado. Encienda el horno. El horno no calienta. El reloj no está en hora. Ajuste la hora. El horno no calienta. No se han configurado los Asegúrese de que los ajus- ajustes necesarios.
  • Página 56: Empotrado

    12.1 Empotrado min. 550 min. 560 min. 550 min. 560 12.2 Fijación del aparato al 12.3 Instalación eléctrica mueble El fabricante declina toda responsabilidad si la instalación no se efectúa siguiendo las instrucciones de seguridad de los capítulos sobre seguridad.
  • Página 57: Eficacia Energética

    3 x 0.75 marrón). 13. EFICACIA ENERGÉTICA 13.1 Ficha de producto e información según EU 65-66/2014 Nombre del proveedor Identificación del modelo BES231111M Índice de eficiencia energética 95.3 Clase de eficiencia energética Consumo de energía con carga estándar, modo con- 0.93 kWh/ciclo vencional Consumo de energía con carga estándar, modo con...
  • Página 58: Aspectos Medioambientales

    Utilice el calor residual para calentar Mantener calor otros platos. Si desea utilizar el calor residual para mantener calientes los alimentos, Reduzca al máximo el tiempo entre seleccione el ajuste de temperatura más horneados cuando prepare varios platos bajo posible.
  • Página 59 ESPAÑOL...
  • Página 60 www.aeg.com/shop...

Tabla de contenido