Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del drone agrícola
HAGR 22

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para IRP HAGR 22

  • Página 1 Manual del drone agrícola HAGR 22...
  • Página 2 Introducción ..........................5 2.1. Forma y tamaño del drone HAGR 22 ..................6 2.2. HAGR 22 Drone de protección de plantas - Nombre de las piezas ........7 3. Control remoto ..........................8 3.1. Definición del botón del control remoto ................9 3.2.
  • Página 3 HAGR 22 MANUAL 5.5.3.1. Flujo de operaciones del punto AB ..............27 5.5.3.2. Ajustar el spray antes de trabajar ..............28 Añadir un punto ......................28 Añadir punto B ......................28 5.5.3.3. Ajustar la dirección de la ruta AB ..............28 5.5.3.4.
  • Página 4 HAGR 22 MANUAL 5.8. Función de seguimiento del terreno ..................49 5.9. Función de protección contra el descontrol ................ 50 5.10. Función de protección contra el vaciado del depósito ............50 5.11. Función de protección de batería baja ................51 Alarma de batería baja ......................
  • Página 5 HAGR 22 MANUAL 8.9.1. Preguntas frecuentes del equipo de protección de las plantas ........ 71 8.10. Información personal ......................72 8.11. Internacionalización ......................72 9. batería ............................. 73 9.1. Características de la batería ....................73 9.2. Descripción del botón de la batería ..................73 9.3.
  • Página 6 • Normas de seguridad de los productos • Especificación de uso de plaguicidas Manténgase alejado de los ríos y de las fuentes de agua cercanas al dispensar para evitar la contaminación. Los plaguicidas son tóxicos. Utilícelos con precaución y siga las especificaciones de uso de los plaguicidas.
  • Página 7 7. No añada carga adicional para garantizar el vuelo con un peso al despegue inferior a 40 kg, a fin de evitar el peligro 8. El uso de los drones agrícolas HAGR 22 tiene ciertos riesgos de seguridad y no es apto para menores de 18 años 9.
  • Página 8 Advertencia: Después de que el drone se precipite fuera del límite restringido debido a la inercia, el control remoto sigue teniendo el derecho de control, pero no puede controlar el drone para que siga volando. Si el drone está fuera del radio máximo y se cambia del modo de actitud al modo de posicionamiento (con GPS), el drone volverá...
  • Página 9 “Los usuarios deben llevar guantes, máscaras y otros equipos de protección durante su uso.”...
  • Página 10 2. Introducción del producto Introducción HAGR 22 adopta el diseño de interfaz de boquilla universal conmutable, compatible con boquillas de presión de tipo T , equipado con sistema de pulverización inteligente, que puede cambiar las boquillas de pulverización frontal o posterior, reduciendo la influencia del flujo turbulento del rotor, y la mejora de la orientación de la pulverización de plaguicidas...
  • Página 11 2.1. HAGR 22 forma y tamaño del drone...
  • Página 12 2.2. HAGR 22 Drone de protección de plantas - Nombre de las piezas 15 Radar de seguimiento 1 hélice del terreno 2 motor 16 Desviador 3 Portada 17 Cubo de pulverización 4 Depósito de agua 18 Radar frontal para evitar 5 Batería...
  • Página 13 3. Control remoto...
  • Página 14 3.1. Definición del botón del control remoto Número Características Descripción Antena Transmisión de control remoto/transmisión de datos/imagen señal de transmisión Sin usar Palo izquierdo Puede establecer mano americana/mano japonesa/mano china Volver a casa Volver Pantalla Pantalla integrada, funcionamiento de la APP Cambia Pulsación corta para desbloquear/bloquear la pantalla;...
  • Página 15 Manos americanas: el stick izquierdo controla el ascenso, el descenso, el giro a la izquierda y el giro a la derecha del drone, y el stick derecho controla los movimientos de avance, retroceso, izquierda y derecha del drone. Mano china: el stick izquierdo controla el movimiento del drone hacia delante, hacia atrás, hacia la izquierda y hacia la derecha, y el stick derecho controla el ascenso, el descenso, el giro a la izquierda y el giro a la derecha del drone...
  • Página 16 3.3. Emparejar el control remoto Vinculación del control remoto( la aeronave y el control remoto se han vinculado antes de su envío para poder utilizarlo después de encenderlo) Instrucciones: Cuando el controlador remoto y la aeronave se desconectan de la señal; cuando el controlador remoto y el enlace digital se sustituyen;...
  • Página 17 Haga clic en el botón de enlace, como se muestra a continuación. Como se muestra en la figura siguiente, después de pulsar "Iniciar enlace", el control remoto emitirá un sonido "di di di", y luego un sonido "di di di". En ese momento, el indicador de vinculación del mando central se quedará...
  • Página 18 Toque "Borrar todo" o toque "×" o toque la pantalla y deslice el dedo hacia la izquierda para cerrar el asistente H12 y, a continuación, abra la APP AGR para conectarse a la aeronave. H12 se cierra como se muestra en la figura siguiente. Nota: ¡Por favor, asegúrese de cerrar el asistente H12 de la manera mencionada, de lo contrario la APP AGR no podrá...
  • Página 19 registros de trabajo locales a la plataforma AGR. ③Información de la aeronave: Compruebe la versión y el número del módulo de la aeronave, compruebe los detalles de actualización de la versión del módulo y actualice cada módulo. ④ Monitorización de la carga: comprueba el estado de la batería y del cargador, y cuenta la información de la batería enchufada al cargador.
  • Página 20 Alarma de batería baja. Gris significa que el drone no está conectado "Vuelo seguro" significa que el sistema de control de vuelo del drone se encuentra en un estado normal y puede utilizarse normalmente. "El sistema no está listo" significa que el drone se está iniciando, por favor espere. Para más información, consulte los consejos de la APP, como "Control remoto no calibrado", "Brújula magnética anormal", etc.
  • Página 21 ⑤Estado de la estación base: Indica el tipo de estación base RTK y la señal de la estación base, haga clic en el estado de la estación base para acceder a la interfaz de configuración de RTK. Indica una estación base RTK de red, Indica una estación base RTK móvil. ⑥...
  • Página 22 Indica la potencia del drone<Alarma de bajo voltaje severo,Por favor, aterrice el drone inmediatamente, de lo contrario el avión se verá obligado a aterrizar en el lugar y puede haber peligro! ⑪ Más ajustes , Haz clic para entrar en los detalles de configuración del drone, el control remoto, el spray, la batería, la cámara, etc.
  • Página 23 ⑯FPV pantalla de la cámara pequeña ventana: haga clic para cambiar a la pantalla completa con el mapa. ⑰ Ocultar la ventana de FPV o la ventana del mapa ⑱ Botón de cambio de cámara : Haga clic para cambiar entre las cámaras que miran hacia abajo y hacia adelante.
  • Página 24 ⑥ Despejar: Haga clic en "Despejar" para despejar el área de obstáculos, despejar el área de operaciones y despejar el área prohibida de pulverización. ⑦Icono de punto límite : Añade no menos de 3 puntos límite. Haga clic en el punto límite actual , el punto límite se selecciona, y cuando se convierte en ajuste la posición del punto límite.
  • Página 25 ⑪El número de Ha muestra : el número de Ha dentro del punto límite. 4.4. Operador de acciones Escenario de aplicación: El drone sólo puede ser operado por la cuenta vinculada al drone y la APP conectada, de lo contrario no puede ser desbloqueado. Cuando el drone necesita ser compartido con otros usuarios, el operador compartido puede utilizar sus cuentas para conectarse y operar el drone.
  • Página 26 4.5. Solución de problemas Escenario de aplicación: Cuando se encontró con algunos problemas comunes durante la operación, pueden entrar en la interfaz de solución de problemas para filtrar y encontrar soluciones a los problemas correspondientes. Abra la APP AGR y haga clic en el icono de información del usuario para entrar en la interfaz de resolución de problemas Los usuarios pueden encontrar problemas a través de la clasificación del sistema, o buscar directamente las palabras clave del problema para encontrar las soluciones correspondientes.
  • Página 27 Consejos: a. La ruta del archivo: el directorio raíz del archivo telefónico-AGR-record-export. b. Si el drone no tiene red durante la operación, una vez finalizada la operación, cuando esté en buenas condiciones de red, haga clic en el botón para cargar el registro de la operación en el fondo para guardarlo y evitar la pérdida de datos.
  • Página 28 Abra la APP flying smart - haga clic en el botón "ejecutar trabajo" en la interfaz principal para entrar en la interfaz de ejecución de trabajo - haga clic en más ajustes para entrar en la interfaz de más ajustes – suelte hasta la parte inferior y haz clic en los botones de otros ajustes para entrar en la interfaz de más ajustes - Despliega la opción para cambiar entre Google Maps y GD Maps.
  • Página 29 5. Drone 5.1. Modo de vuelo El modo de vuelo se conmuta con el interruptor de modo RC 5.1.1 Modo de posicionamiento Habilita el módulo de posicionamiento por GPS o RTK para el posicionamiento. En este modo, el drone puede bloquear automáticamente la posición para mantener la actitud estable. Las operaciones manuales, las operaciones AB y las operaciones de ruta deben realizarse en modo de punto fijo para garantizar la seguridad y la precisión.
  • Página 30 5.3.1. Modo de pulverización manual El usuario puede establecer el valor del caudal continuo, el drone rocía continuamente al valor establecido, y no cambia con la velocidad y el estado del drone. 5.3.2. Modo de velocidad El usuario puede ajustar el caudal máximo. El caudal establecido es el máximo caudal de pulverización, y el caudal de pulverización cambia linealmente con la velocidad de vuelo establecida.
  • Página 31 5.5. Modo de funcionamiento 5.5.1. Modo de funcionamiento manual Operar manualmente el drone para la pulverización. 5.5.2. Flujo de trabajo manual Enciende la pulverización mediante la APP o el control remoto después del despegue y entra en la operación manual - - establece los parámetros de funcionamiento - - desbloquea el despegue-pulsar la APP "Iniciar la operación manual"...
  • Página 32 La altura de vuelo y la velocidad están relacionadas con la cantidad de operación manual de la palanca, y el caudal real está relacionado con el modo de pulverización y el modo de la bomba de agua establecido. Consejos: a. Se recomienda entrar en la operación manual a través de la APP cuando el drone no está despegando, y luego confirmar o ajustar los parámetros de vuelo y pulverización antes de iniciar la operación para evitar el consumo excesivo de energía causada por cernerse en el aire con pesticida y reducir la eficiencia de funcionamiento.
  • Página 33 control para ajustar la altura del drone - - autoinspección antes de la operación - - iniciar la operación autónoma en el punto AB - - hacer clic en "finalizar la operación manual" - - ventana emergente para comprobar la confirmación del efecto de la operación - la operación ha terminado. 5.5.3.2.
  • Página 34 consejos: a. La dirección de la ruta no se puede cambiar después de iniciar la operación. Por favor, observe las condiciones reales del campo y seleccione la dirección correcta de la ruta antes de iniciar la operación para evitar el peligro. b.
  • Página 35 5.5.3.6. Ajuste de la pulverización durante el funcionamiento Después de iniciar la operación AB, la dirección de la nariz del drone puede ser girada libremente a través del control remoto, el intervalo de operación no puede ser cambiado, y la ventana emergente puede ser modificada como se muestra a continuación: 5.5.3.7.
  • Página 36 consejos: a. Durante la operación, la ruta puede ampliarse o acortarse infinitamente. b. Le rogamos que observe atentamente las condiciones del terreno cuando se amplíe o acorte la ruta para evitar peligros. c. La carrera de detección remota debe ser superior al 10% del total de la formación, de lo contrario el recorrido del punto de activación AB no puede ser ampliado o acortado;...
  • Página 37 El control del drone se realiza mediante el control remoto. Los usuarios pueden manejar libremente el drone para las operaciones manuales. Los parámetros como el área de trabajo manual se presentarán por separado en el informe de trabajo. 5.5.3.10. Ajuste manual de los parámetros de pulverización Durante el funcionamiento manual, el usuario puede hacer clic en el botón de la barra de estado y seleccionar la pulverización manual para ajustarla: Seleccione la operación manual para realizar el ajuste manual de la pulverización en la siguiente ventana...
  • Página 38 5.5.3.12. Continuar con el trabajo del punto AB: punto de ruptura y punto de proyección Una vez que la operación AB está en pausa, puede hacer clic en el botón "Continuar operación AB" y seleccionar el punto correspondiente para continuar la operación AB. Cuando el drone está...
  • Página 39 Cuando el drone está fuera de la ruta AB, puede reanudar la operación seleccionando los siguientes puntos de ruta: A. El punto de interrupción "0", es decir, el punto en el que se suspende la operación AB. Aplicable cuando no hay obstáculos en la ruta. B.
  • Página 40 5.5.3.13. Fin de la asignación AB Haga clic en "Finalizar asignación AB" para terminar la asignación AB, y la aplicación abrirá la ventana del informe de trabajo. Consejo: ¡El sitio de trabajo en el informe de trabajo sólo se puede obtener después de que la red del teléfono móvil esté...
  • Página 41 La precisión es alta. Adecuado para terrenos complejos con muchos obstáculos. El marcado con drones consiste en hacer funcionar el drone para alcanzar los límites de la parcela y realizar la operación. La operación es relativamente sencilla y la precisión es alta, pero es difícil de aplicar a la parcela con límites complicados y muchos obstáculos.
  • Página 42 Por favor, haga el marcado de acuerdo con el color de la barra de estado y los consejos de precisión del control remoto para garantizar la seguridad de la operación: Color de la barra de estado: El azul significa alta precisión y puede utilizarse para el marcado normal. El color naranja indica que la precisión es media y puede marcar, pero la precisión es baja.
  • Página 43 Consejos: a. Se recomienda que el usuario conecte el cable de vídeo cuando utilice el drone para ello, lo que ayudará a mejorar la precisión y la eficiencia del drone y a reducir el riesgo de seguridad. b. Se recomienda que los drones se utilicen para los drones vacíos sin pesticida para evitar el desperdicio de electricidad.
  • Página 44 C. Conecte el control remoto al rover (la estación de tierra debe activar el Bluetooth),Conecte el colector de puntos de la estación base según la indicación de la interfaz. La potencia del indicador de estado de las cuatro esquinas se define como sigue. Estado de los LED en las cuatro esquinas capacidad Luz verde siempre encendida...
  • Página 45 ajustar según la anchura de pulverización efectiva real del drone. La altura de funcionamiento, el entorno, el caudal, etc., influyen en la pulverización efectiva de trabajo. 5.6.2.2. Margen de seguridad Para evitar que el drone se acerque demasiado al borde de la parcela y cause peligro, la ruta de vuelo se ajusta para que se reduzca a una determinada distancia del límite de la parcela.
  • Página 46 5.6.2.7. Punto de tránsito Cuando el drone despega o regresa, si hay un obstáculo directamente desde el punto de despegue hasta el punto de regreso o desde el punto de regreso hasta el punto de despegue, se puede establecer por adelantado un punto de transferencia. El drone pasará por el punto de transferencia al entrar en la ruta o al regresar para evitar los obstáculos.
  • Página 47 5.6.3.2. Establecer los parámetros de funcionamiento de la ruta Después de cargar la ruta, aparecerá automáticamente o haga clic en el botón superior de parámetros de operación para llamar a la ventana emergente de ajuste de pulverización para ajustar los parámetros de pulverización. Cuando la operación no se inicia, el ajuste de los parámetros de operación se puede establecer en el modo de pulverización, el modo de la bomba de agua, la operación, y la velocidad de vuelo y la altura de vuelo.
  • Página 48 5.6.3.4. Modificar los parámetros de trabajo durante el trabajo Si durante la operación, se pulsa el botón superior de parámetros de operación, se llama al ajuste de pulverización esta ventana emergente, no se puede volver a ajustar la altura en este momento. La altura está sujeta al control del stick.
  • Página 49 5.6.3.6. Pausar el funcionamiento automático Mientras el drone funciona de forma autónoma, las siguientes operaciones detendrán el funcionamiento automático y la pulverización: A. Alcanzar la distancia límite B. Obstáculo detectado C. Retorno automático tras la pulverización de acabado D. Haga clic en el botón "Pausa del funcionamiento automático" de la APP E.
  • Página 50 5.6.3.9. Aplicación manual para evitar obstáculos Pausar el funcionamiento automático - evitar manualmente los obstáculos - continuar el funcionamiento Consejos: Si se detecta que el drone está a punto de colisionar con los obstáculos, por favor, mueva oportunamente el stick hacia la izquierda/derecha, y ponga en pausa el funcionamiento automático.
  • Página 51 Cuando el drone está en la ruta, puede seleccionar los siguientes puntos de ruta para reanudar la operación. A. Punto de interrupción "0", es decir, el punto en el que se detiene el funcionamiento de la ruta. Aplicable cuando no hay obstáculos en la ruta. B.
  • Página 52 Consejo: El diagrama anterior sólo representa la posición mostrada en el diagrama. Cuando la posición del drone no está entre la ruta del punto de ruptura y la siguiente ruta, el punto de proyección sigue estando en la ruta del punto de ruptura y la siguiente ruta. Por favor, preste atención para identificar la posición del drone y determinar si hay un obstáculo entre la posición del drone y el punto de proyección para evitar el peligro! Cuando la posición del drone y la distancia entre los puntos 0, 1, 2, 3 y 4 es inferior a 5 metros,...
  • Página 53 En la interfaz de ejecución de la APP, haga clic en la barra de estado para entrar en la información del dispositivo - haga clic en el sistema de evitación de obstáculos - entre en la interfaz del sistema de evitación de obstáculos para ver el estado de la conexión del radar de evitación de obstáculos, para detectar la posición específica y la distancia de los obstáculos.
  • Página 54 Consejos: El radar de prevención de obstáculos puede detectar una distancia de 2 a 15 metros. Ángulo de visión vertical del radar de prevención de obstáculos: más o menos 7,5, ángulo de visión horizontal del radar único 112 °. Condiciones normales de uso del radar de evasión de obstáculos: la altitud mínima de vuelo es superior a 1,5 metros, la velocidad de vuelo es inferior a 6m / s, y la pendiente del terreno es inferior a 10 °.
  • Página 55 Consejos: a. Utilice las condiciones del terreno siguiendo el radar: pendiente ≤ 25 °. b. Rango de detección de altura del radar de seguimiento del terreno: 0,1-50 metros, altura de uso normal ≥ 1,5 metros. c. Durante la operación, la superficie del radar debe limpiarse a tiempo para evitar el peligro de que el radar falle por la adhesión de pesticidas u otros residuos.
  • Página 56 Consejos: a. El ajuste de fábrica es hacer flotar el avión cuando el depósito está vacío. b. El usuario puede entrar en la interfaz de configuración de la APP para modificar la acción del drone después de los pesticidas agotados según la situación real. c.
  • Página 57 5.12. Función de protección de apagado del SAI La placa base del drone tiene condensadores incorporados. Cuando el drone se desenchufa de la batería, los condensadores de la placa base seguirán suministrando energía al sistema de control del drone y al sistema de posicionamiento durante unos 60 segundos para garantizar el funcionamiento continuo del sistema de control del drone.
  • Página 58 El usuario puede realizar manualmente una devolución de las siguientes maneras: Puedes realizar una misión de inicio con un solo toque pulsando el botón de inicio del control remoto. Puede hacer clic en el botón de retorno, deslizar para realizar una tarea de vuelo de retorno con un solo toque.
  • Página 59 El aterrizaje automático no se interrumpirá. h. Durante el viaje de vuelta, el rumbo del drone no cambiará. Si necesitas tomar el control del drone manualmente en caso de emergencia, presta atención al rumbo del drone. 5.14. Calibración de la brújula magnética Entre en la interfaz de operación de ejecución de la APP, haga clic en el botón de más ajustes en la esquina superior derecha, entre en los ajustes del drone, entre en la interfaz del sensor, haga clic en "calibración de la brújula magnética", y siga la ventana emergente de la APP para realizar...
  • Página 60 Consejos: A. Cuando el RTK está desactivado o el RTK es anormal, el drone utilizará la brújula magnética del GPS para determinar el rumbo. B. Limitación del ángulo de corrección: corrección hacia la izquierda ≤30 °, corrección hacia la izquierda ≤30 °. 5.16.
  • Página 61 5.17. Función del tubo de escape Habrá aire en la tubería después de rociar los pesticidas. Por favor, agote antes de la operación de despegue. Evite el aterrizaje para agotar después del despegue, la mejora de la eficiencia del trabajo. Antes de que el drone despegue, puede hacer clic en el botón de pulverización en el control remoto directamente o entrar en la tubería de escape para iniciar la pulverización a escape.
  • Página 62 5.17.2. Función del indicador de nivel de líquido El medidor de nivel de líquido puede realizar las funciones de operación continua sin alivio de presión, detección de nivel de líquido residual, calibración dinámica en tiempo real del medidor de flujo, etc. A.
  • Página 63 5.18. Calibración de la bomba Cuando se sustituye la bomba o la tubería, el valor de salud de la bomba es demasiado bajo, la diferencia de caudal entre boquillas es grande, el caudal es inexacto y la cantidad/mu es inexacta. Es necesario realizar una calibración de la bomba para mejorar la consistencia y la precisión de la pulverización de cada bomba.
  • Página 64 5.18.1. Encendido En el estado de apagado, mantenga pulsado el botón hasta que la estación base empiece a emitir música de arranque, y suelte el botón para arrancar. Tras el encendido, el módulo de voz emitirá en secuencia: música de encendido, "modo estación base/modo de entrada de la estación base", "por favor, espere mientras busca los satélites"...
  • Página 65 5.18.5. Paridad de la estación base La versión RTK de la estación base del drone se empareja con la estación base móvil cuando sale de fábrica, y el usuario no necesita realizar operaciones de emparejamiento después de recibir el drone. Cuando se cambia la estación base o la señal de la estación base no ha sido buscada durante mucho tiempo y necesita ser emparejada de nuevo, se requiere la operación de emparejamiento de la estación base para conectar el RTK en el lado del drone con la estación base móvil.
  • Página 66 5.20. Cambiar de idioma Cuando necesite utilizar otros idiomas, por favor, cambie el teléfono con la APP al idioma que desee utilizar. La voz de la APP seguirá automáticamente el sistema del teléfono para cambiar al idioma correspondiente. Si no hay una versión de idioma correspondiente, la versión en inglés será...
  • Página 67 Descargar el firmware al control remoto ( Por favor, asegúrese de que la red 4G o WiFi del control remoto no está obstruida antes de la descarga): Elija la actualización de Bluetooth( Por favor, ponga el control remoto cerca del UAV para asegurarse de que la conexión Bluetooth es fluida):...
  • Página 68 Si la actualización de Bluetooth falla, puede utilizar los siguientes métodos para actualizar: Escanee el código QR en el centro de descargas de la Guía de Uso Rápido y entre en el centro de descargas para descargar o entre en la página web oficial de AGR Intelligent https://www.qifeizn.com--service y soporte--entre en la página de descargas--descargue el software y el firmware.
  • Página 69 Haga clic en Selección avanzada Introduzca la contraseña 999, haga clic en OK:...
  • Página 70 Haga clic para actualizar el dispositivo: Espere a que el firmware se descargue y se actualice automáticamente:. Nota: Por favor, cierre el asistente H12 a tiempo cuando la actualización se haya completado Por favor, asegúrese de que la red es estable durante el proceso de actualización 7.
  • Página 71 7.2. Copia del registro local (para los que no trabajan en la red , fuera de China continental) En el caso de las zonas de fuera de China continental sin red, si se produce un accidente y se analiza el registro necesario, el usuario necesita utilizar la "línea de actualización de control de vuelo / lectura de registro"...
  • Página 72 Después de registrarse con éxito, cuando se conecte por primera vez, deberá rellenar la información pertinente según los consejos de la página web. Después de completar el relleno, puede utilizar la plataforma normalmente después de pasar la revisión. 8.2. Información perfecta El primer paso es rellenar la información básica, el segundo paso es rellenar la información del nombre real, el tercer paso es rellenar la información del piloto, y el cuarto paso es vincular el drone de protección de plantas (este paso puede ser omitido, y entonces vincular su propio drone...
  • Página 73 8.3. Gestión de los drones de protección de las plantas A través de la Plataforma de Gestión Agrícola AGR, el propietario del drone de protección de plantas puede ver todos los parámetros del drone de protección de plantas en tiempo real, bloquear el drone de protección de plantas, vincular el drone de protección de plantas, ver los registros de operaciones relacionadas del drone especificado (saltar a la página de estadísticas de vuelo) y otras operaciones.
  • Página 74 operaciones. Si quiere dar permiso a otros usuarios para utilizar el drone de protección de plantas, el propietario puede hacer clic en el botón de permiso de piloto e introducir el número de cuenta del operador (número de teléfono móvil o dirección de correo electrónico), que puede dar los derechos de operación del drone de protección de plantas a otro piloto.
  • Página 75 8.5. Estadísticas de vuelo Todos los datos de funcionamiento de los drones de protección de plantas que se comunican normalmente con el fondo de la nube AGR pueden verse en el fondo. Debido a problemas de red y de chip, los drones de protección de plantas que operan en el extranjero no pueden normalmente comunicarse directamente con el fondo de la nube de AGR, por lo que no es posible ver los datos del programa de trabajo.
  • Página 76 Puede compartir las parcelas que los usuarios han hecho clic, haga clic en Gestionar-> Compartir- > introduzca las cuentas de otros usuarios (número de teléfono móvil / correo electrónico) para compartir la información de la parcela, y los usuarios que comparten pueden ver a l o s d e m á s en su página de gestión de la parcela Compartir la información de la parcela a ti mismo.
  • Página 77 al equipo de protección de plantas que ha creado, y también tiene la autoridad para operar el equipo de protección de plantas). 8.10. Información personal Después de iniciar la sesión en la plataforma, su apodo aparece en la esquina superior derecha de la plataforma.
  • Página 78 9. Batería Por favor, compruebe el nivel de la batería antes de usarla. Cuando el drone esté encendido, inserte suavemente el enchufe de la batería en el drone. Asegúrate de utilizar la batería inteligente QF14220 designada (22000mAh-51,8v). La batería se enciende automáticamente cuando se introduce la batería en el drone, ¡no es necesario ningún botón para encender la batería! 9.1.
  • Página 79 9.3. Descripción del indicador de batería LED1、LED2、LED3、LED4 Potencia LED1 LED2 LED3 LED4 flash fuera de fuera de fuera de 0%——12% 13%——24% fuera de fuera de fuera de 25%——37% flash fuera de fuera de 38%——49% fuera de fuera de 50%——62% flash fuera de 63%——74% fuera de...
  • Página 80 9.5. Descripción del indicador de estado anormal LED5 rojo, LED6 naranja, LED7 blanco Rojo Naranja Blanco estado Introducción LED5 LED6 LED7 Alarma de presión diferencial: diferencial Por favor, equilibra presión ≤300mv antes de usar Alarma de presión diferencial secundaria: Por favor, equilibra presión diferencial ≥300mv antes de usar La tensión de la batería es demasiado baja...
  • Página 81 9.8. Cláusula de garantía de la batería La garantía de esta batería: La garantía de la batería smart es de 12 meses o 400 ciclos, lo que ocurra primero. Una de las siguientes situaciones no está cubierta por la garantía: 1.
  • Página 82 10. Cargador 10.1. Precauciones Estas advertencias y consejos de seguridad son muy importantes. Un funcionamiento incorrecto puede causar daños en el cargador o en otros equipos, o incluso provocar una descarga eléctrica o un incendio. 1 Está prohibido utilizar este producto bajo la luz directa del sol, la lluvia o en un ambiente húmedo. 2 Este producto debe mantenerse alejado de fuentes de calor, electricidad de alto voltaje, agua, gases inflamables, corrosivos y otros materiales peligrosos;...
  • Página 83 9 Está prohibido modificar o desmontar este producto por sí mismo. 10Está prohibido utilizar este producto en caso de tormenta. 11 Está prohibido que los niños menores de 14 años (incluidos) utilicen el cargador para evitar accidentes. 12Antes de conectar la batería, se prohíbe golpear la batería, cortocircuitar los polos positivo y negativo de la batería, y se prohíbe desmontar la batería por uno mismo para evitar el peligro.
  • Página 84 2. Diagrama de conexión de la batería AGR-2600, puede conectar la batería al cargador, si la toma de la batería no coincide, conecte la batería a través del cable adaptador. 1. Antes de la conexión, compruebe que los terminales de la batería y el mazo de cables no presentan defectos evidentes, como daños o desconexiones;...
  • Página 85 10.4. Descripción del modo de trabajo Carga rápida - 4 canales de carga alternativos, potencia de carga de un solo canal 3000W; Estándar - 2 canales de carga al mismo tiempo, potencia de carga de un solo canal 1500W; Carga lenta - 4 canales de carga al mismo tiempo, potencia de carga de un solo canal 750W;...
  • Página 86 10.7. Indicador Estado Descripción 10.8. Parámetros del cargador...
  • Página 87 AC100-180V entrar en Salida máx58,8V/50A AC180-240V AC100-180V máximo potencia de potencia de salida 1500W Número entrada 12/14S baterías AC180-240V máximo potencia de salida 3000W Número de ±20mv Precisión de la canales balanza Sobretensión, limitación de tensión, limitación corriente, Características de Temperatura 5-40℃...
  • Página 88 Por favor, preste atención al uso correcto: el usuario soporta cualquier consecuencia causada por la operación, la empresa no es responsable de los gastos más allá del coste del producto y se reserva el derecho de modificar esta cláusula; si hay alguna modificación, sin previo aviso. 11.
  • Página 89 Realiza los palos con los dedos de los pies hacia afuera para bloquear (adecuado para la mano americana y la mano japonesa) Realiza los palos con los dedos de los pies hacia adentro para bloquear (adecuado para la mano china) hacia abajo la palanca del acelerador hasta el bloqueo (ejemplo mano americana) A.
  • Página 90 12. Pasos para aparcar con seguridad 1. Puedes aterrizar manualmente y bajar lentamente la palanca del acelerador para que el drone aterrice lentamente en un terreno estable. 2. Después de que el drone haya aterrizado, baja el stick a la posición más baja y mantenlo durante 3 segundos hasta que el motor se pare.
  • Página 91 5. Si el drone no se va a utilizar durante mucho tiempo, guárdalo en un lugar limpio, ventilado y a prueba de humedad, evitando las altas temperaturas. 15. Instrucciones para la gestión de fallos comunes 14.1.1. Actitud de vuelo inestable 1.
  • Página 92 14.2. 16. Instrucciones sobre la seguridad de los plaguicidas 1. Compruebe si los utensilios de dispensación están completos (vasos medidores, cubos, cubos de líquido madre, varillas agitadoras, guantes de goma, gafas, máscaras de gas, etc.). 2. Siga estrictamente el orden de dosificación: abono foliar-polvo mojable (no recomendado para drones agrícolas)-granulado dispersable en agua-agente de suspensión-microemulsión-emulsión acuosa-agente acuoso-crema.
  • Página 93 operado con cuidado para evitar cortes. 6. La hélice en rotación de alta velocidad tiene una fuerte fuerza de corte, y necesita que se mantenga alejado de él cuando vuele para evitar lesiones accidentales. 14.4. Soluciones Aplicación precisa para reducir el riesgo de daños por plaguicidas. Controlar los residuos de envases de plaguicidas y reducir la contaminación ambiental.
  • Página 94 15. Descargo de responsabilidad 1,Por favor, lea atentamente este documento antes de utilizar el producto. Esta declaración tiene un impacto importante en el uso seguro de este producto y sus derechos legales. Al utilizar este producto, se considera que ha entendido, reconocido y aceptado todos los términos y contenidos de esta declaración.
  • Página 95 Mantenimiento inadecuado, desmontaje no autorizado, reparación, modificación o sustitución de los accesorios originales del drone agrícola HAGR 22. 10. Almacenamiento inadecuado, como someterlo a fuertes impactos, apretarlo o colocarlo en un entorno inadecuado (como en caso de incendio).
  • Página 96 17. Especificaciones Descripción y técnica del indicador de estado del dron Luces traseras del drone: El color y el estado intermitente de las luces traseras del drone representan el estado del drone. Para facilitar las operaciones eficientes y encontrar rápidamente los problemas, ¡por favor, lea y tenga en cuenta! Luz indicadora del brazo: En condiciones normales: El color de los brazos delanteros 1 y 2 es siempre rojo;...
  • Página 98 Especificaciones técnicas Modelo: 3WWDZ-20A Marco Distancia entre ejes:1564mm Tamaño:1210*1210*570mm Tamaño del paquete:1200*800*530mm sistema de energía Motor Tamaño del estator:96x16mm Valor KV:100 rpm/V Fuerza de tracción máxima:26,5kg/rotor Potencia máxima:1500W/rotor Regulación eléctrica Corriente máxima de trabajo (continua):150A Tensión máxima de trabajo:58,8V Hélice plegable (36120): diámetro x paso36×120 pulgadas Parámetros de vuelo Peso total (excluyendo la batería):19,6kg...
  • Página 99 Sistema de pulverización Tanque Volumen:22L...
  • Página 100 Boquilla número:8 Model:KZ8004、KZ8006、KZ8008、 VP11001、VP110015(standard configuration)、VP11002 Flujo máximo de trabajo del sistema: KZ8004:3.2L/min,KZ8006:4.0L/min KZ8008:5.6L/min,VP11001:3.8L/min VP110015:4.8L/min,VP11002:5.8L/min Tamaño de las partículas atomizadas: KZ8004:120--240μm,KZ8006:160--260μm KZ8008:190--310μm,VP11001:130--250μm VP110015:170--270μm,VP11002:200--320μm Ancho de pulverización : 3-6 metros (8 boquillas, a 1,5 - 3 metros del cultivo) Caudalímetro Rango de medición del caudal : 0,3- 10L/min Error de medición del caudal:≤±2%...
  • Página 101 Pendiente de seguimiento del terreno: ≤25 ° Radar para evitar obstáculos Modelo: MR72-UAV Clase de protección: IP66 Frecuencia de funcionamiento: detección dinámica de objetivos en la banda de 77GHz Potencia isotrópica radiada equivalente (EIRP): 29dbm Consumo de energía de trabajo: 2,5w de potencia, 5 ~ 32v de tensión amplia Distancia percibida 2-15 metros Campo de visión (FOV): Vertical más o menos 7,5 °...
  • Página 102 21.Parámetros por defecto de fábrica Elementos de parámetro Elementos de parámetro ajuste ajuste Velocidad máxima manual 6m/s Método de descodificación Descodificación de vídeo difícil Altura máxima de vuelo Tiempo de exposición automático Mayor distancia de vuelo 1000m Tipo de mapa Mapa de Gouda Despegue, Altura de Espacio entre líneas...
  • Página 103 modo de funcionamiento Altura de vuelo del Modo operador Mano americana modo de precisión de 2.0m la operación del punto modo de funcionamiento VP110015 Caudal máximo del punto AB Modelo de boquilla 2000ml/min Boquilla del ventilador modo de funcionamiento de verde seguimiento de la velocidad Calibración del terreno de...

Este manual también es adecuado para:

3wwdz-20a