1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8
USO E MANUTENZIONE • OPERATING AND SERVICE
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8
EMPLOI ET ENTRETIEN • VERWENDUNG UND WARTUNG
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8
USO Y MANTENIMIENTO • USO E MANUTENÇÃO
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8
RIMESSAGGGIO
TEMPORANEO O/E
PERIODI DI LUNGA
INATTIVITÁ
Le seguenti operazioni devono esse-
re eseguite da un manutentore mec-
canico.
Prima di riporre l'atomizzatore nella
sua area di parcheggio verificare ed
eseguire le seguenti operazioni:
• Che il prodotto sia stato completamen-
te scaricato.
• Posizionare l'albero cardanico su ade-
guati supporti in modo che l'albero
stesso e le sue protezioni non venga-
no rovinate.
• Lavare l'atomizzatore con un getto
d'acqua facendo attenzione alle parti
elettriche.
• Inserire dei cunei sotto alle ruote ed
assicurarsi che tutte le protezioni pre-
senti sull'atomizzatore siano in posi-
zione corretta ed abbassare il piedi-
no.
• Ingrassare tutti i punti di ingrassag-
gio ed eventuali superfici che richiedo-
no questo trattamento.
• Spalmare del grasso sullo stelo dei pi-
stoni ed eventuali guide.
• Ricoprire l'atomizzatore per quanto
possibile, con un telo protettivo.
ATTENZIONE
Nel parcheggiare l'atomizzatore è
molto importante che il luogo in cui
si pone sia:
- Asciutto.
- Al riparo dagli agenti atmosferici.
- Custodito o chiuso per impedire il li-
bero accesso all'atomizzatore a
quanti non sono abilitati al suo uso.
Sarà beneficio dell'utilizzatore ritrovare
l'atomizzatore in perfette condizioni alla
ripresa del lavoro.
RIMESSA
IN FUNZIONE
Tale operazione deve essere svolta da
un manutentore meccanico.
Verificare il perfetto stato dei dispositivi,
il livello dei liquidi operativi e le condizio-
ni generali dell'atomizzatore.
146
TEMPORARY STORAGE
OR/AND FOR
LONG PERIODS OF
IDLENESS
The following operations must be
carried out by a mechanical mainte-
nanceman.
Before putting the wagon in its parking
area, check and carry out the following
operations:
• Make sure that it is completely unloaded.
• Place the cardan shaft on suitable sup-
ports so that the shaft and its guards
are not ruined.
• Wash the sprayer with a jet of cold water,
pay ing attention to the electrical parts.
• Insert wedges under the wheels and
make sure that all the guards present
on the sprayer are correctly positioned
and lower the foot.
• Lubricate all the grease points and any
surfaces requiring this treatment.
• Spread grease on the door piston rods
and eventual guides.
• Cover the sprayer as much as possible
with a protective cover.
IMPORTANT!
When parking the wagon, the place
where the machine is put must be:
- Dry.
- Shielded from atmospheric agents.
- Guarded or closed to prevent free
access to the machine by those not
enabled to use it.
It is to the user's advantage to have
the sprayer in perfect conditions when
starting work.
RESTARTING
This operation must be carried out by a
maintenance mechanic.
Check the perfect state of the sprayer's
devices, the level of operative fluids and
general state of the sprayer.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8
TREND
TREND
TREND
TREND
TREND & & & & & TREND
TREND
TREND
TREND
TREND
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8
ENTREPOSAGE
TEMPORAIRE OU/ET POUR
DES PERIODES DE LONGUE
INACTIVITE
Les opérations suivantes doivent être
effectuées par un mécanicien.
Avant de reporter le atomiseur à son
poste de parking, vérifier et exécuter
les opérations suivantes:
• S'assurer que le produit a été complè-
tement évacué.
• Poser l'arbre de cardan sur des supports
adéquats afin d'éviter que l'arbre ne
s'abîme ainsi que ses protections.
• Laver le atomiseur avec un jet d'eau
en faisant attention aux éléments
électriques.
• Insérer des coins d'arrêt sous les roues,
s'assurer que toutes les protections
présentes sur le atomiseur sont en
position correcte et abaisser le pied-de-
biche.
• Graisser tous les points de graissage et
les superficies éventuelles qui réclament
ce traitement.
• Enduire les tiges de piston et les guides
éventuels avec de la graisse.
• Si c'est possible, recouvrir le atomiseur
avec une bâche protectrice.
ATTENTION
Il est fort important que le lieu de
parcage du atomiseur soit:
- Sec.
- A l'abri des agents atmosphériques.
- Gardé ou fermé afin d'empêcher le
libre accès au atomiseur aux
personnes non autorisées à son
utilisation.
Ce sera tout bénéfice à l'utilisateur de
retrouver le atomiseur en parfaite condition
à la reprise du travail.
REMIS
EN FONCTION
Une telle opération doit être accomplie par
un mécanicien.
Vérifier le parfait état des dispositifs, le
niveau des liquides opérationnels ainsi que
les conditions générales du pulvérisateur.
Rev. 07 - 09/2017
PLUS REVERSE
PLUS REVERSE
PLUS REVERSE
PLUS REVERSE
PLUS REVERSE