Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

EOLO STAR 24 4E
Manual de instrucciones y
AR
advertencias
CL

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Immergas EOLO STAR 24 4E

  • Página 1 EOLO STAR 24 4E Manual de instrucciones y advertencias...
  • Página 3 Este manual de instrucciones contiene informaciones técnicas relativas a la instalación de las calderas Immergas. En lo referente a otros temas relacionados con la instalación de las calderas (por ejemplo: seguridad en el lugar de trabajo, protección del medio ambiente, prevención de accidentes laborales), es necesario respetar los dictámenes de la normativa vigente y los principios de la buena técnica.
  • Página 4 1.9 Sistemas de toma de aire y de evacuación 2.9 Protección antihielo........22 3.7 Programación de la tarjeta electrónica. 26 de humos Immergas......... 9 2.10 Limpieza del revestimiento....22 3.8 Función de encendido lento automático con 1.10 Tablas de factores de resistencia y 2.11 Desactivación de nitiva.
  • Página 5 La caldera Eolo Star 24 4 E ha sido diseñada a una empresa habilitada (por ejemplo, al Centro únicamente para instalarse en la pared, para de Asistencia Técnica Immergas, que dispone calefacción y para producción de agua caliente de la debida capacitación profesional y de los sanitaria para usos domésticos o similares.
  • Página 6 Atención: El uso excesivo de glicol podría poner el peligro el buen funcionamiento del aparato. Los materiales con los que se fabrica el circuito de calefacción de las calderas Immergas resisten a los líquidos anticongelantes a base de glicoles etilénicos y propilénicos (si las mezclas se prepa- ran como corresponde).
  • Página 7 1.4 GRUPO DE CONEXIÓN DE LA 1.6 CONEXIÓN HIDRÁULICA. 1.7 CONEXIÓN ELÉCTRICA. CALDERA. Atención: antes de efectuar las conexiones de La caldera “Eolo Star 24 4 E” cuenta en todo el El grupo de conexión, compuesto por todos los la caldera, limpiar bien la instalación térmica aparato con un grado de protección IPX5D.
  • Página 8 EVACUACIÓN DE HUMOS. AMBIENTE OPCIONAL . nal). Las operaciones indicadas a continuación Immergas recomienda el uso de sus conductos La caldera está preparada para la aplicación de de toma de aire proporcionando, a parte de las deben ser efectuadas después de haber quitado cronotermostatos de ambiente o de los mandos tensión al aparato.
  • Página 9 • Posicionamiento de las juntas de labio doble. Para Diafragma Extensión en metros con- (**) Extensión en metros colocar correctamente las juntas de labio en los Diafragma ducto conducto Ø 80 vertical codos y alargadores, es necesario seguir el sentido aspiración Ø...
  • Página 10 1.10 TABLAS DE FACTORES DE RESISTENCIA Y LONGITUDES EQUIVALENTES. Longitud Longitud Longitud equivalente en m de tubo equivalente en m de tubo equivalente Factor de concéntrico concéntrico en m de tubo TIPO DE CONDUCTO resistencia Ø 60/100 Ø 80/125 Ø 80 Tubo concéntrico Ø...
  • Página 11 En esta con guración el Kit de cobertura supe- sistema con sistema de canalización de humos rior que garantiza una protección adicional a la Immergas (B caldera, es recomendable pero no obligatorio. Por lo tanto se deben respetar las normas técnicas Instalación de los diafragmas(Fig.
  • Página 12 1.12 INSTALACIÓN DE KITS • Alargadores para el kit horizontal Ø 60/100 HORIZONTALES CONCÉNTRICOS. (Fig. 1-12). El kit con esta con guración puede Con guración tipo C con cámara estanca y ser prolongado como máximo 3 m (distancia tiro forzado. horizontal), incluido el terminal con rejilla y excluido el codo concéntrico de salida de la La colocación del terminal (en relación a las...
  • Página 13 1.13 INSTALACIÓN DE KITS aluminio (5), per lándola adecuadamente para salientes circulares hacia abajo en contacto con VERTICALES CONCÉNTRICOS. que el agua de lluvia escurra bien. Coloque en el collarín de la caldera y apriete con los tornillos Con guración tipo C con cámara estanca y la teja de aluminio la semiesfera hueca ja (7) del kit.
  • Página 14 27 m en línea recta con los 12 m recomendados, es necesario considerar humos de Immergas "Serie Blu" aislada. respecto a la descarga, con 1 m, más la curva de la posibilidad de formación de condensación...
  • Página 15 (superior a 5 m). Todo el conducto de scarga Ø 80, debidos a enfriamiento a través de externa de los tubos de aspiración, Immergas aspiración está aislado para evitar la conden- las paredes, es necesario limitar la longitud del puede suministrar bajo pedido tubos de sación del aire húmedo del ambiente donde se...
  • Página 16 1.15 CANALIZACIÓN DE CHIMENEAS O 1.18 CONDUCTOS DE SALIDA DE 1.21 PUESTA EN SERVICIO DE LA ABERTURAS TÉCNICAS. HUMOS, SOMBRERETES Y CALDERA ENCENDIDO . TERMINALES. La canalización es una operación mediante la Para poner en servicio la caldera, las siguientes cual se instalan uno o más conductos y se confor- Los conductos de salida de humos, las chime- operaciones deben ser llevadas a cabo única y...
  • Página 17 1.22 BOMBA DE CIRCULACIÓN. 1.23 KITS DISPONIBLES BAJO PEDIDO. • Kit antihielo con resistencias (bajo pedido). Las calderas de la serie Eolo Star 24 4 E se sumini- • Kit grupo de conexión (bajo pedido). El kit Si la caldera se instala en un lugar donde la stran con circulador incorporado con regulador comprende tubos, racores y grifería (incluida temperatura desciende por debajo de -5 °C y...
  • Página 18 1.24 COMPONENTES DE LA CALDERA. 12 - Termostato de seguridad 13 - Campana de humos 14 - Sonda de ida 15 - Intercambiador de tipo rápido 16 - Bujías de encendido y detección Leyenda: 1 - Tomas para análisis (aire A) - (humos F) 17 - Vaso de expansión (calefacción) 2 - Cámara estanca 18 - Quemador...
  • Página 19 INSTRUCCIONES DE USO Y Si se deben realizar trabajos u operaciones de mantenimiento cerca de los conductos o en los MANTENIMIENTO dispositivos de salida de humos y sus accesorios, 2.1 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO. apagar el aparato y, finalizados los trabajos, Atención: para conservar la integridad de la personal profesionalmente cuali cado deberá...
  • Página 20 Encendido de la caldera. Antes de realizar el encendido, comprobar que la instalación contenga su ciente agua a través de la aguja del manómetro (7) que deberá indicar un valor entre 1 ÷ 1,2 bar. - Abrir la llave de paso del gas situada antes de la entrada del gas a la caldera.
  • Página 21 Códi- go de Anomalía señalada Causa Estado de la caldera / Solución Error Atención: se puede restablecer la anomalía hasta 5 veces consecutivas, después la función se bloquea durante una hora por N.° máximo de reset Número de reset disponibles ya realizados. lo menos y se podrá...
  • Página 22 Si la presión llega a valores cercanos a 3 bares la instalación de calefacción con anticongelante Visualiza la potencia instantánea existe el riesgo de que intervenga la válvula de e instalar el Kit Antihielo Immergas. Pero en caso de funcionamiento (valor en %). seguridad. de inactividad prolongada (segunda vivienda) Visualiza el valor actual para el En ese caso, quite agua con una válvula de purga...
  • Página 23 PUESTA IN SERVICIO DE - comprobar que el extremo (caperuza) del pur- - comprobar que actúa el presostato de seguridad gador de aire esté abierto y que la instalación en caso de falta de aire; esté bien purgada; - controlar el funcionamiento de los órganos de CALDERA - encender la caldera y comprobar que el encen- regulación;...
  • Página 24 3.2 ESQUEMA ELÉCTRICO. Leyenda: S20 - Termostato ambiente (accesorio) Leyenda de los códigos de colores: A3 - Tarjeta integrada S21 - Pulsador incremento BK - Negro B1 - Sonda de ida de la temperatura del agua sanitaria BL - Azul B2 - Sonda sanitaria S22 - Pulsador de disminución BR - Marrón...
  • Página 25 valores de presión máxima de las tablas (Apar. Válvula GAS VK 8105 M 3.16) dependiendo del tipo de gas. - Girándola en sentido horario, la potencia Leyenda: térmica aumenta, en sentido antihorario se 1 - Bobina reduce. 2 - Tornillo de regulación poten- •...
  • Página 26 3.7 PROGRAMACIÓN DE LA TARJETA - modi car el valor correspondiente consultando ELECTRÓNICA. las tablas siguientes mediante los pulsadores (5) La caldera está preparada para programar y (6): la primera presión de las teclas muestra algunos parámetros de funcionamiento. Modi- el valor actual;...
  • Página 27 El circulador puede funcionar en dos modos: OFF (intermitente): en modo ''invierno" , el circulador es gestionado por el termostato Funcionamiento ambiente o por el mando a distancia. OFF - ON del circulador on continuo: en modalidad "invierno" el circulador está siempre alimentado y por tanto siempre está...
  • Página 28 3.14 DESMONTAJE DEL - Tirar hacia sí el revestimiento (4) y al mismo REVESTIMIENTO. tiempo empujarlo hacia arriba para poderlo Para un fácil mantenimiento de la caldera, se desenganchar de los ganchos superiores. puede desmontar el revestimiento siguiendo estas simples instrucciones (Fig. 3-4): - Quite los tapones del revestimiento (1) tirán- dolos hacia afuera como indican las echas.
  • Página 29 3.15 CONTROL Y MANTENIMIENTO - Comprobar el funcionamiento del dispositivo - Comprobar la conservación y la integridad de ANUAL DEL APARATO. contra la falta de gas mediante control de llama la instalación eléctrica, especialmente: Las siguientes operaciones de control y manteni- de ionización;...
  • Página 30 3.17 PARÁMETROS DE LA COMBUSTIÓN. Diámetro inyector de gas 1,35 0,79 0,79 presión de alimentación mbar (mm H 20 (204) 29 (296) 37 (377) Caudal de masa de humos a potencia nominal kg/h Caudal de masa de humos a potencia mínima kg/h a Q.
  • Página 31 3.19 LEYENDA DE LA PLACA DE DATOS. Cód. Md Sr N° Cód. PIN Type n mín. máx. n mín. n máx. Class IMPORTANTE: los datos técnicos se indican en la placa de datos en la caldera AR, CL Modelo Cód. Md Código del modelo Sr N°...
  • Página 32 Follow us Immergas Italia immergas.com Immergas Europe S.r.o. 05951 Poprad - Matejovce - SK Tel. +421.524314311 Fax +421.524314316 Certi ed company ISO 9001...