Resumen de contenidos para Sun Microsystems Fire E2900
Página 1
Guía de instalación de los sistemas Sun Fire E2900 ™ Sun Microsystems, Inc. www.sun.com Nº de publicación: 817-6460-10 Abril de 2004, revisión A Envíe sus comentarios sobre este documento en: http://www.sun.com/hwdocs/feedback...
Página 2
Sun Microsystems, Inc. La interfaz gráfica de usuario OPEN LOOK y Sun™ ha sido desarrollada por Sun Microsystems, Inc. para sus usuarios y titulares de licencia. Sun reconoce el trabajo de Xerox como pionera en la investigación y el desarrollo del concepto de interfaces de usuario visuales o gráficas para la industria informática.
Página 3
Índice Prefacio xvii Instalación del sistema 1–1 Instalación de rieles 1–2 1.1.1 Ajuste del ensamblaje de rieles 1–2 1.1.2 Preparación de los rieles para instalaciones de dos soportes 1–3 1.1.3 Instalación de los rieles internos en el sistema 1–4 1.1.4 Instalación de los ensamblajes de rieles en un mueble Sun Fire/StorEdge 1–6 1.1.5...
Página 4
Conexión de los ensamblajes de E/S 1–27 Encendido del sistema 1–28 Apagado del sistema 1–28 1.10 Instalación de hardware adicional 1–29 1.11 Instalación de dispositivos periféricos adicionales 1–30 A. Conexiones externas A–1 Guía de instalación de los sistemas Sun Fire E2900 • Abril de 2004...
Página 5
Extracción de las tuercas de retención de los rieles 1–22 FIGURA 1-17 Ubicación del controlador del sistema y de los ensamblajes de E/S 1–26 FIGURA 1-18 Conexiones de entrada y salida externas: Sistemas Sun Fire E2900 FIGURA A-1 (vista posterior) A–1...
Página 6
Conector del puerto del servicio de alarmas DB-15 (macho) A–4 FIGURA A-3 Conectores serie RJ-45 A–5 FIGURA A-4 Conector TPE RJ-45 A–9 FIGURA A-5 Conectores Ethernet Gigabit RJ-45 A–10 FIGURA A-6 Guía de instalación de los sistemas Sun Fire E2900 • Abril de 2004...
Página 7
Compliance Model Number: LW8AM Product Family Name: Sun Fire E2900 System USA—FCC Class A This equipment complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1. This equipment may not cause harmful interference.
Página 8
Guía de instalación de los sistemas Sun Fire E2900 • Abril de 2004...
Página 9
Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference, in which case the user will be required to correct the interference at his own expense. Modifications: Any modifications made to this device that are not approved by Sun Microsystems, Inc. may void the authority granted to the user by the FCC to operate this equipment.
Página 10
ICES-003 Class B Notice - Avis NMB-003, Classe B This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Guía de instalación de los sistemas Sun Fire E2900 • Abril de 2004...
Página 11
BSMI Class A Notice The following statement is applicable to products shipped to Taiwan and marked as Class A on the product compliance label. T33012 GOST-R Certification Mark Regulatory Compliance Statements...
Página 12
Guía de instalación de los sistemas Sun Fire E2900 • Abril de 2004...
Página 13
No realice modificaciones de tipo mecánico ni eléctrico en producir cortocircuitos y, en consecuencia, incendios, el equipo. Sun Microsystems no se hace responsable del descargas eléctricas o daños en el equipo. cumplimiento de normativas en caso de que los productos Sun se hayan modificado.
Página 14
La siguiente medida solamente se aplica a aquellos dispositivos que dispongan de varios cables de alimentación: Guía de instalación de los sistemas Sun Fire E2900 • Abril de 2004...
Página 15
Advertencia sobre el sistema en bastidor Aviso de cumplimiento de la normativa para la utilización de láser Las advertencias siguientes se aplican a los sistemas montados en bastidor y a los propios bastidores. Los productos Sun que utilizan tecnología láser cumplen los requisitos establecidos para los productos láser de clase 1.
Página 16
Guía de instalación de los sistemas Sun Fire E2900 • Abril de 2004...
Página 17
En el Apéndice A se describen los conectores del sistema. Documentación relacionada Aplicación Título Utilización Guía de administración del sistema de gama media básico Sun Fire Utilización Sun Fire Entry-Level Midrange System Controller Command Reference Manual Mantenimiento Sun Fire E2900 Systems Service Manual xvii...
Página 18
Para realizar los procedimientos descritos en este documento, son necesarias las siguientes herramientas: Dispositivo de carga de equipos Destornillador de estrella del número 2 Llave inglesa de 13 mm Llave inglesa de 8 mm xviii Guía de instalación de los sistemas Sun Fire E2900 • Abril de 2004...
Página 19
“Instalación de hardware adicional” en la página 1-29 “Instalación de dispositivos periféricos adicionales” en la página 1-30 Precaución – Cada vez que se extraiga un sistema Sun Fire E2900 del mueble, se deben extender los estabilizadores del mueble (si los tiene).
Página 20
Pieza de montaje regulable que se conecta a la pieza de montaje posterior (la pieza de montaje regulable no se utiliza en algunas configuraciones) Ensamblaje de rieles (con rieles internos y exteriores) Pieza de montaje frontal Guía de instalación de los sistemas Sun Fire E2900 • Abril de 2004...
Página 21
Pieza de montaje posterior Pieza de montaje 2-Post 3" Position regulable 2-Post 4" Position 2-Post 6" Position Ensamblaje de rieles Pieza de montaje frontal Ensamblaje de rieles (configuración estándar) FIGURA 1-1 Ajuste la posición de la pieza de montaje posterior o de la pieza de montaje regulable para modificar la longitud del ensamblaje.
Página 22
2. Empuje el riel interno hacia arriba hasta que la lengüeta de sujeción situada en el lateral del sistema quede enganchada en las muescas del riel ( FIGURA 1-3 La pestaña de resorte debe quedar encajada. Guía de instalación de los sistemas Sun Fire E2900 • Abril de 2004...
Página 23
Nota – Las pestañas de resorte deben quedar situadas encima de los dispositivos de sujeción del sistema; el borde del cuerpo del riel interno queda enganchado por debajo y por detrás del dispositivo de sujeción del sistema. 3. Fije el riel interno al sistema mediante dos tornillos 8-32 de 2,5 cm (1 pulgada) en cada riel.
Página 24
3. Fije la pieza de montaje frontal en los orificios 24 y 31 del mueble con dos tornillos 10-32 UNF. 4. Repita los pasos 1 a 3 para el segundo ensamblaje de rieles. Guía de instalación de los sistemas Sun Fire E2900 • Abril de 2004...
Página 25
1.1.4.2 Instalación de los ensamblajes de rieles en la posición superior 1. Inserte las patillas de la pieza de montaje frontal en los orificios 58 y 69 del mueble ( FIGURA 1-4 Las patillas sujetarán la pieza de montaje hasta que ésta esté fija. 2.
Página 26
3. Fije la pieza de montaje frontal en los orificios 24 y 31 del mueble con dos tornillos M-6 UNF. 4. Repita los pasos 1 a 3 para el segundo ensamblaje de rieles. Guía de instalación de los sistemas Sun Fire E2900 • Abril de 2004...
Página 27
1.1.5.2 Instalación de los ensamblajes de rieles en la posición superior 1. Inserte las patillas de la pieza de montaje frontal en los orificios 58 y 69 del mueble ( FIGURA 1-5 Las patillas sujetarán la pieza de montaje hasta que ésta esté fija. 2.
Página 28
Consulte la publicación Sun Fire E2900 Slide Rail Installation Instructions and Mounting Template (Plantilla de montaje e instrucciones de instalación de los rieles de los sistemas Sun Fire E2900) para obtener información sobre la ubicación de los orificios del mueble.
Página 29
57,2 cm respectivamente. Consulte la publicación Sun Fire E2900 Slide Rail Installation Instructions and Mounting Template (Plantilla de montaje e instrucciones de instalación de los rieles de los sistemas Sun Fire E2900) para obtener información sobre la ubicación de los orificios del mueble.
Página 30
Extraiga la puerta de los pasadores y guárdela en un lugar seguro. c. Repita los pasos a y b para la segunda puerta del marco frontal. Liberación del mecanismo del pasador de la puerta FIGURA 1-6 1-12 Guía de instalación de los sistemas Sun Fire E2900 • Abril de 2004...
Página 31
2. Retire los tornillos del soporte de envío ( FIGURA 1-7 Los tornillos fijan el soporte de envío naranja de metal al palé de madera. Extracción de los tornillos del soporte de envío FIGURA 1-7 Capítulo 1 Instalación del sistema 1-13...
Página 32
2. Inserte completamente las horquillas del dispositivo de carga en la abertura del soporte de envío ( FIGURA 1-8 Inserción del dispositivo de carga en el soporte de envío FIGURA 1-8 1-14 Guía de instalación de los sistemas Sun Fire E2900 • Abril de 2004...
Página 33
3. Levante el sistema del palé de envío de madera y retire el palé. 4. Extienda los rieles exteriores del mueble y asegúrelos en la posición extendida. 5. Levante el sistema hasta que esté al mismo nivel que los rieles exteriores del mueble.
Página 34
10. Baje el soporte de envío con ayuda del dispositivo de carga y retírelo. Guarde el soporte de envío para su posterior uso. Extracción del soporte de envío FIGURA 1-10 1-16 Guía de instalación de los sistemas Sun Fire E2900 • Abril de 2004...
Página 35
11. Presione los cierres verdes situados en cada riel y empuje el sistema hasta que quede colocado en el mueble ( FIGURA 1-11 Colocación del sistema en el mueble FIGURA 1-11 12. Apriete los dos tornillos de seguridad de la parte frontal del sistema para fijarlo al mueble ( FIGURA 1-12 13.
Página 36
SSC1 Serial A Serial B Link Active GBit Link Active GBit Orificios para las piezas de montaje inferiores Orificios de montaje de las piezas FIGURA 1-13 1-18 Guía de instalación de los sistemas Sun Fire E2900 • Abril de 2004...
Página 37
1.3.1 Instalación de CMA–Lite 1. Fije el punto de giro del extremo de la abrazadera superior en la parte posterior del sistema utilizando los dos tornillos de captura ( FIGURA 1-14 2. Fije el punto de giro central de la abrazadera en el interior de la parte posterior del ensamblaje de rieles izquierdo utilizando los dos tornillos de captura.
Página 38
Las piezas de montaje en forma de T están marcadas para indicar cuál debe montarse a la derecha y cuál a la izquierda. 1-20 Guía de instalación de los sistemas Sun Fire E2900 • Abril de 2004...
Página 39
6. Fije la abrazadera de gestión de cables de E/S a la parte superior de la pieza de montaje en forma de T izquierda utilizando los dos tornillos de captura. 7. Fije la abrazadera de gestión de cables a la parte inferior de la pieza de montaje en forma de T izquierda utilizando los dos tornillos de captura.
Página 40
Conexión de los cables de alimentación de Sun Fire E2900 Precaución – El sistema Sun Fire E2900 se ha diseñado para utilizarlo con sistemas de alimentación con un conductor neutro a tierra. No conecte el equipo a ningún otro tipo de sistema de alimentación. Póngase en contacto con el encargado de las instalaciones de su empresa o con un electricista cualificado para determinar el tipo de alimentación del que dispone.
Página 41
Precaución – Las tomas de alimentación deben estar situadas cerca del equipo y ser de fácil acceso. 1. Gire el interruptor de alimentación a la posición de espera. Precaución – El interruptor de encendido/espera no aísla el equipo. Los cables de alimentación de CA son el principal método de desconexión de este producto.
Página 42
El puerto Ethernet 10/100 se utiliza para conectar el controlador del sistema a la red. Este puerto está preconfigurado como se indica a continuación: 1-24 Guía de instalación de los sistemas Sun Fire E2900 • Abril de 2004...
Página 43
Controlador del sistema configurado para una red Ethernet controlador del sistema configurado para protocolo de configuración de host dinámico (DHCP) Sin direcciones IP de Ethernet controlador del sistema, gateway, dominios DNS ni servidores DNS preconfigurados 1.6.1 Conexión de la consola administrativa inicial Para la configuración inicial, conecte el puerto serie A al puerto serie de cualquiera de los siguientes dispositivos: Terminal ASCII...
Página 44
Puerto Ethernet Link Active GBit 10/100 LOM Link Active GBit Puerto Ethernet Net0/Net1 Ubicación del controlador del sistema y de los ensamblajes de E/S FIGURA 1-18 1-26 Guía de instalación de los sistemas Sun Fire E2900 • Abril de 2004...
Página 45
1.6.2 Conexión de la consola administrativa Una vez realizada la configuración inicial, puede realizar tareas de administración del sistema directamente o a través de la red mediante el puerto Ethernet 10/100 LOM. Nota – La comunicación en el puerto serie A es posible, pero puede verse interrumpida por el dispositivo LOM.
Página 46
Precaución – El interruptor de encendido/espera no aísla el equipo. Es necesario apagar el interruptor de alimentación de los disyuntores proporcionados por el cliente para aislar el equipo. 1-28 Guía de instalación de los sistemas Sun Fire E2900 • Abril de 2004...
Página 47
Sun Microsystems para su uso en los sistemas Sun Fire E2900. Si la tarjeta o el controlador no está aprobado por Sun Microsystems, cabe la posibilidad de que se produzcan interacciones entre las tarjetas y los controladores de un bus específico que pueden dar lugar a un error grave del sistema u otras...
Página 48
Consulte la guía de instalación del dispositivo periférico para obtener más instrucciones. 1-30 Guía de instalación de los sistemas Sun Fire E2900 • Abril de 2004...
Página 49
A P É N D I C E Conexiones externas En este apéndice se describen los cables y conectores necesarios para realizar la instalación. Los sistemas Sun Fire E2900 cuentan con las siguientes ranuras, conectores y puertos en la parte posterior del sistema: Seis ranuras PCI...
Página 50
Ranuras PCI Los sistemas Sun Fire E2900 cuentan con seis ranuras PCI. Las ranuras PCI tienen las etiquetas 0 a 5. Al mirar la parte posterior del sistema, la ranura 0 se encuentra a la izquierda y la 5, a la derecha. Las ranuras PCI no son intercambiables en funcionamiento.
Página 51
Patillas del conector SCSI de 68 patillas (Continuación) TABLA A-1 Nº de Nombre de Nº de Nombre de Nº de Nombre de patilla la señal Tipo patilla la señal Tipo patilla la señal Tipo +DB(1) +I/O Reservada +DB(2) +DB(8) Tierra TIERRA +DB(3) +DB(9)
Página 52
El puerto de servicio de alarmas es un conector macho DB-15 ( ). En la FIGURA A-3 se indica la información sobre las patillas. TABLA A-2 ALARMAS Conector del puerto del servicio de alarmas DB-15 (macho) FIGURA A-3 Guía de instalación de los sistemas Sun Fire E2900 • Abril de 2004...
Página 53
Patillas del conector del puerto del servicio de alarmas TABLA A-2 Patilla Nombre de la señal Descripción Estado No está conectada No está conectada No está conectada No está conectada SYSTEM_NO Ejecutando UNIX Normalmente abierta SYSTEM_NC Ejecutando UNIX Normalmente cerrada SYSTEM_COM Ejecutando UNIX Común...
Página 54
Configuración predeterminada para la conexión a un puerto serie A TABLA A-4 Parámetro Valor Conector Puerto serie A Velocidad 9600 baudios Paridad Bits de parada Bits de datos Guía de instalación de los sistemas Sun Fire E2900 • Abril de 2004...
Página 55
A.4.1 Utilización de un adaptador DB-25 para el vínculo serie Para conectarse desde un terminal VT100, utilice el adaptador DB-25 (DSUB macho de 25 patillas a RJ-45 hembra de 8 patillas) proporcionado con el sistema (número de pieza 530-2889) u otro adaptador que realice las mismas interconexiones de patillas. El adaptador DB-25 proporcionado por Sun le permite conectarse a cualquier sistema Sun.
Página 56
3. Conecte el extremo macho de un cable serie de 9 patillas al adaptador de tipo D hembra de 25 patillas a hembra de 9 patillas; y el otro extremo, al puerto serie de 9 patillas de la consola administrativa. Guía de instalación de los sistemas Sun Fire E2900 • Abril de 2004...
Página 57
Puerto Ethernet 10/100 LOM El puerto Ethernet 10/100 LOM es un conector Ethernet de par trenzado (TPE) RJ-45 ). Este puerto también se denomina puerto del Ethernet controlador del FIGURA A-5 sistema. En la se indica la información sobre las patillas. TABLA A-7 SSC1 Conector TPE RJ-45...
Página 58
Patillas de los conectores Ethernet Gigabit RJ-45 TABLA A-9 Patilla Nombre de la señal Patilla Nombre de la señal TRD0_H TRD2_L TRD0_L TRD1_L TRD1_H TRD3_H TRD2_H TRD3_L A-10 Guía de instalación de los sistemas Sun Fire E2900 • Abril de 2004...