Descargar Imprimir esta página
Toro 30670 Instrucciones De Instalación
Toro 30670 Instrucciones De Instalación

Toro 30670 Instrucciones De Instalación

Kit de luces de carretera

Publicidad

Enlaces rápidos

Kit de luces de carretera
Unidad de tracción Groundsmaster
Nº de modelo 30670
Seguridad
Pegatinas de seguridad e instrucciones
Las pegatinas de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de
cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte.
140-1531
1. Conducto de descarga de
nieve – izquierdo
2. Conducto de descarga de
nieve – derecho
3. Luz de emergencia –
encendida
© 2022—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
decal140-1531
4. Luz de emergencia –
apagada
5. Accesorio – abajo
6. Accesorio – arriba
Registre su producto en www.Toro.com.
®
4500-D y 4700-D
Instrucciones de instalación
140-1623
1. Baliza – apagada
Traducción del original (ES)
Impreso en EE. UU.
Reservados todos los derechos
Form No. 3453-301 Rev A
decal140-1623
2. Baliza – encendida
*3453-301*

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Toro 30670

  • Página 1 Kit de luces de carretera Unidad de tracción Groundsmaster ® 4500-D y 4700-D Nº de modelo 30670 Instrucciones de instalación Seguridad Pegatinas de seguridad e instrucciones Las pegatinas de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial.
  • Página 2 decal145-5256 145-5256 1. Alimentación – 10 A 5. Asiento eléctrico – 10 A 2. InfoCenter – 2 A 6. Motor – 10 A 3. Alimentación auxiliar – 10 7. Sensor – 10 A 4. Faros – 10 A 8. Cabina – 60 A...
  • Página 3 Instalación Piezas sueltas Utilice la tabla siguiente para verificar que no falta ninguna pieza. Procedimiento Descripción Cant. – No se necesitan piezas Preparación de la máquina. – No se necesitan piezas Perforación de los taladros de montaje. Soporte del faro derecho Soporte del faro izquierdo Perno (⅜"...
  • Página 4 Procedimiento Descripción Cant. Conjunto de bastidor de interruptores Cubierta del control Placa de montaje de fusibles Tuerca rápida (n.º 10) Intermitente Tornillo con arandela prensada (n.º 10 x ⅜") Brida Bastidor del soporte Tuerca rápida (¼") Bastidor de interruptores Interruptor multifunción Clip de interruptor (grueso) Instalación de la consola de control.
  • Página 5 Desenchufe los conectores de los faros y retire la moldura de la carcasa del bastidor (Figura g371181 Figura 1 1. Moldura de la carcasa 4. Perno autorroscante (2) 2. Faro 5. Realice una muesca aquí. 3. Perno de cuello cuadrado 6.
  • Página 6 Usando las dimensiones indicadas en Figura de ambas paredes del tubo de soporte de los marque y perfore 6 taladros de 1,0 cm a través rodillos. g371868 Figura 3 1. 6,4 cm 4. 1,0 cm de diámetro 2. 8,9 cm 5.
  • Página 7 Perforación de los taladros de montaje de la placa de matrícula en el parachoques trasero Instalación de los faros Usando las dimensiones indicadas en Figura localice y perfore 2 taladros (9/32") a través de la pared exterior del parachoques trasero. Piezas necesarias en este paso: Soporte del faro derecho Soporte del faro izquierdo...
  • Página 8 Instalación del soporte del faro en Sujete los faros derecho e izquierdo a los soportes de los faros (Figura 7) con las fijaciones un modelo con cabina suministradas con los faros. Instale una escuadra en cada una de las Nota: Asegúrese de que la lente del esquinas superiores del panel inferior delantero intermitente del faro está...
  • Página 9 Instalación del claxon Piezas necesarias en este paso: Claxon Soporte del claxon Perno (⅜" x ⅝") Tuerca con arandela prensada (⅜") Perno (¼" x 2") Tuerca (¼") Procedimiento Sujete la pletina del claxon al soporte del claxon con un tornillo (⅜" x ⅝") y una tuerca con arandela prensada (⅜"), según se muestra en Figura g034338...
  • Página 10 (¼" x 2") y tuercas (¼"). Gire el claxon para que quede orientado hacia abajo (Figura 10). Instalación de las luces traseras g371674 Figura 11 Piezas necesarias en este paso: 1. Luz izquierda 2. Luz derecha Soporte de luz izquierdo Soporte de la luz derecha Carcasa de luz izquierda Carcasa de luz derecha...
  • Página 11 g371870 Figura 13 1. Bastidor interior 2. Tuerca rápida (¼") Nota: Tras dirigir el arnés de cables a través de los soportes de luz, monte los conjuntos de luces traseras en los soportes interiores con 4 tornillos (n.º 10 x 1¼") y las tuercas incluidas con la luz (Figura 25).
  • Página 12 Instalación del arnés de cables Piezas necesarias en este paso: Arnés de cables Soportes de bridas magnéticos Brida Procedimiento Utilice las siguientes instrucciones e ilustraciones para enrutar y conectar el arnés de cables. Al enrutar el arnés de luz, siga el arnés principal de la máquina. g371786 Figura 16...
  • Página 13 Retire el tornillo con arandela prensada que sujeta la escuadra del compartimento y la junta a la unidad de tracción (Figura 17). Nota: Retire la escuadra y la junta para tener acceso al compartimento de los fusibles. g371793 Figura 18 g023198 1.
  • Página 14 g371732 Figura 20 1. Batería 3. Terminal de anillo pequeño 2. Terminal de anillo grande Instale el módulo en la placa de acero con el soporte y 3 pernos (n.º 8 x ½"); consulte la Figura Nota: No apriete demasiado los tornillos. g371430 Figura 19 Instale la escuadra y la junta del compartimento...
  • Página 15 g371712 Figura 21 g371181 Figura 23 1. Conector de luz delantera 4. Conector de freno derecha 1. Moldura de la carcasa 4. Perno autorroscante (2) 2. Conectores para los 5. Conectores del claxon 2. Faro 5. Realice una muesca aquí. controles 3.
  • Página 16 Alinee el conector hembra de 4 vías del arnés a Enrute el arnés de cables hasta la luz de la placa través del bastidor interior (Figura 25). de matrícula y enchufe el conector del arnés de cables en el conector de la luz (Figura 24).
  • Página 17 Instalación de la consola de control Piezas necesarias en este paso: Conjunto de bastidor de interruptores Cubierta del control Placa de montaje de fusibles Tuerca rápida (n.º 10) Intermitente Tornillo con arandela prensada (n.º 10 x ⅜") Brida Bastidor del soporte Tuerca rápida (¼") Bastidor de interruptores Interruptor multifunción...
  • Página 18 g350766 Figura 29 1. Bastidor del soporte 2. Anclaje a presión (arnés g371871 Figura 28 de la consola) 1. Conector de 12 pines 2. Conector hembra de 12 (intermitente) vías (arnés de la consola) Montaje del bastidor de Inserte el anclaje a presión del arnés de la interruptores consola en el taladro de 6,4 mm en el bastidor del soporte...
  • Página 19 Fije el interruptor multifunción en el bastidor de interruptores con los clips de interruptor fino y grueso (Figura 32). g350778 Figura 32 1. Pestaña (interruptor 3. Clip de interruptor (fino) multifunción) 2. Clip de interruptor (grueso) Inserte los 3 tapones de interruptores en el bastidor de interruptores, tal y como se muestra en la Figura...
  • Página 20 Instalación de la placa de los interruptores en la columna de dirección Alinee la placa de los interruptores con el lateral hacia atrás o con la columna de dirección (Figura 37). g350768 Figura 34 1. Interruptor basculante 2. Parte delantera de la placa de los interruptores Monte los 2 pomos en la cubierta del fusible y fije los pomos con 2 retenedores de pernos...
  • Página 21 g350776 Figura 38 1. Conector de 8 pines 2. Conector hembra de 8 vías (interruptor basculante) (con la etiqueta H AZARD g350772 (interruptor de las WITCH Figura 37 luces de emergencia) – arnés de la consola) 1. Bastidor del soporte 4.
  • Página 22 Instalación de la pegatina y el fusible Piezas necesarias en este paso: Fusible (2 A) Pegatina del fusible g350789 Figura 40 1. Bastidor de interruptores 3. Cubierta del control Procedimiento 2. Fijación a presión Inserte el fusible (2 A) en la ranura abierta del bloque de fusibles que corresponda al uso del Con los dos taladros del medio, fije la cubierta conector al enchufar el conector del módulo...
  • Página 23 g371731 Figura 43 1. Cubierta de la caja de 2. Pegatina de la caja de g371654 fusibles almacenamiento Figura 44 1. Luz trasera izquierda 4. Pegatina 5. Placa 2. Contratuercas (¼") 3. Luz trasera derecha 6. Tornillo de cabeza hexagonal (¼" x 2½") Instalación de las placas de montaje de las pegatinas Conexión de la batería...
  • Página 24 Uso de las luces Operación Controles Nota: Compruebe el funcionamiento de las luces. Compruebe que las luces correspondientes parpadean correctamente al accionar el mando del intermitente. g374351 Figura 46 1. Luz de cruce 3. Luz de cruce 2. Posición de ESCONECTADO Nota: Las luces de freno se encenderán cuando...
  • Página 25 Ajuste de los faros Afloje las contratuercas y los tornillos de caperuza de montaje para ajustar las luces (Figura 48). g351458 g351460 Figura 48 Figura 47 1. Tornillo de caperuza 3. Contratuerca y tornillo de 1. Interruptor de las luces de emergencia (ajuste de luz horizontal) caperuza (ajuste de luz vertical)
  • Página 26 Mantenimiento Mantenimiento de los fusibles Aparque la máquina en una superficie nivelada, ponga el freno de estacionamiento, baje las unidades de corte, apague el motor y retire la llave. Afloje el enganche de la cubierta de la caja de almacenamiento derecha y eleve la cubierta (Figura 49).
  • Página 27 Notas:...
  • Página 28 El método de transmisión será electrónico. Esta maquinaria no debe ponerse en servicio hasta que haya sido incorporada en los modelos Toro homologados, según lo indicado en la Declaración de conformidad correspondiente y de acuerdo con todas las instrucciones, para que pueda declararse conforme a todas las Directivas pertinentes.