mbar (±5%) στο θάλαμο κενού / HR:Tlak -29,7"Hg/-1006 mbara (±5%) izravno na pumpi ; -29,5"Hg/-999 mbara (±5%) u komori za
vakuum / CZ:Tlak -29,7"Hg/-1 006 mbar (±5%) přímo na čerpadle; -29,5"Hg/-999 mbar (±5%) ve vakuové komoře / HU:Nyomás
-29,7"Hg/-1006 mbar (±5%) közvetlenül a szivattyúnál; -29,5"Hg/-999 mbar (±5%) a vákuumkamrában / UA:PТиск -29,7" рт.
ст./-1006 мбар (±5%) безпосередньо на насосі; -29,5" рт. ст./-999 мбар (±5%) у вакуумній камері / EE: Surve –29,7"Hg/-1006
mbar (±5%) otse pumbast; –29,5"Hg/-999 mbar (±5%) vaakumkambris / LV:Spiediens -29,7"Hg/-1006 mbar (±5%) tieši pie sūkņa
; -29,5"Hg/-999 mbar (±5%) vakuuma kamerā / LT:Slėgis –29,7"Hg/-1006 mbar (±5%) tiesiai prie siurblio; -29,5"Hg/-999 mbar
(±5%) vakuuminėje kameroje/ PT:Pressão de -29,7"Hg/-1006 mbar (±5%) directamente na bomba; -29,5"Hg/-999 mbar (±5%) na
câmara de vácuo / ES:Presión -29,7"Hg/-1006 mbar (±5%) directamente en la bomba; -29,5"Hg/-999 mbar (±5%) en la cáma-
ra de vacío / SK:Tlak -29,7"Hg/-1006 mbar (±5%) priamo v čerpadle; -29,5"Hg/-999 mbar (±5%) vo vákuovej komore / DK:Tryk
-29,7"Hg/-1006 mbar (±5%) direkte ved pumpen ; -29,5"Hg/-999 mbar (±5%) i vakuumkammeret / FI:Paine -29,7"Hg/-1006 mbar
(±5%) suoraan pumpussa ; -29,5"Hg/-999 mbar (±5%) tyhjiökammiossa / NO:Trykk -29,7"Hg/-1006 mbar (±5 %) direkte ved
pumpen; -29,5"Hg/-999 mbar (±5 %) i vakuumkammeret / SI:Tlak -29,7"Hg/-1006 mbar (±5%) neposredno na črpalki; -29,5"Hg/-
999 mbar (±5%) v vakuumski komori / SE:Tryck -29,7"Hg/-1006 mbar (±5%) direkt vid pumpen ; -29,5"Hg/-999 mbar (±5%) i
vakuumkammaren / BG:Налягане -29,7"Hg/-1006 мбар (±5%) директно в помпата ; -29,5 "Hg/-999 мбар (±5%) във вакуумната
камера / RU:Давление -29,7" рт. ст./-1006 мбар (±5%) непосредственно на насосе; -29,5" рт. ст./-999 мбар (±5%) в вакуумной
камере
G: GB:Width of sealing bar / DE:Breite der Siegelstange / NL:Breedte van afdichtingsstaaf / PL:Szerokość listwy uszczelniającej
/ FR:Largeur de la barre d'étanchéité / IT:Larghezza della barra di tenuta / RO:Lățimea barei de etanșare / GR:Πλάτος ράβδου
στεγανοποίησης / HR:Širina brtvene šipke / CZ:Šířka těsnicí tyče / HU:Tömítőrúd szélessége / UA:Ширина ущільнювальної
стрічки / EE:hermetiseerimislati laius / LV:blīvēšanas joslas platums / LT:Užsandarinimo juostos laidas / PT:Largura da barra
de vedação / ES:Ancho de la barra de sellado / SK:Šírka tesniacej lišty / DK:Forseglingsbjælkens bredde / FI:tiivistetangon
leveys / NO:Bredde på tetningsstang / SI:Medtesnilna palica / SE:Bredd på tätningslist / BG: Ширина на уплътнителната лента /
RU:Ширина уплотнительной планки
H: GB:Dimensions / DE:Abmessungen / NL:Afmetingen / PL:Wymiary / FR:Dimensions / IT:Dimensioni / RO:Dimensiuni /
GR:Διαστάσεις / HR:Dimenzije / CZ:Rozměry / HU:Méretek / UA:Розміри / EE:Mõõtmed / LV:Izmēri / LT:Matmenys / PT:Di-
mensões / ES:Dimensiones / SK:Rozmery / DK:Mål / FI:Mitat / NO:Mål / SI: Mere / SE:Mått / BG: Размери / RU:Размеры
I: GB:Net weight / DE:Nettogewicht / NL:Nettogewicht / PL:Waga netto / FR:Poids net / IT:Peso netto / RO:Greutate netă /
GR:Καθαρό βάρος / HR:Neto težina / CZ:Čistá hmotnost / HU:Nettó tömeg / UA:Вага нетто / EE:Netokaal / LV:Neto svars /
LT:Grynasis svoris / PT:Peso líquido / ES:Peso neto / SK:Čistá hmotnosť / DK:Nettovægt / FI: Nettopaino / NO:Nettovekt / SI:Neto
teža / SE:Nettovikt / BG: Нетно тегло / RU:Вес нетто
GB: Remark: Technical specification is subjected to change without prior notification.
DE: Anmerkung: Die technische Spezifikation kann ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
NL: Opmerking: De technische specificatie zijn onderworpen aan wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving.
PL: Uwaga: Specyfikacja techniczna może zostać zmieniona bez powiadomienia.
FR: Remarque: La spécification technique peut être modifiée sans notification préalable.
IT: Osservazione: Le specifiche tecniche sono soggette a modifiche senza preavviso.
RO: Observație: Specificația tehnică se poate modifica fără notificare prealabilă.
GR: Σημείωση: Οι τεχνικές προδιαγραφές μπορούν να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση.
HR: Napomena: Tehničke specifikacije podložne su promjenama bez prethodne obavijesti.
CZ: Poznámka: Technická specifikace se může změnit bez předchozího upozornění.
HU: Megjegyzés: A műszaki adatok előzetes értesítés nélkül változhatnak.
UA: Зауваження: Технічні характеристики можуть змінюватися без попереднього повідомлення.
EE: Märkus: Tehnilisi andmeid võidakse muuta ilma eelneva teavitamiseta.
LV: Piezīme: Tehniskās specifikācijas var tikt mainītas bez iepriekšēja brīdinājuma.
LT: Pastaba: Techninė specifikacija gali būti keičiama be išankstinio įspėjimo.
PT: Observação: As especificações técnicas estão sujeitas a alterações sem notificação prévia.
ES: Observación: Las especificaciones técnicas están sujetas a cambios sin previo aviso.
SK: Poznámka: Technické špecifikácie podliehajú zmenám bez predchádzajúceho oznámenia.
DK: Bemærkning: Tekniske specifikationer kan ændres uden forudgående varsel.
FI: Huomautus: Teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.
NO: Merknad: Teknisk spesifikasjon kan endres uten forhåndsvarsel.
SI: Opomba: Tehnične specifikacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.
SE: Anmärkning: Tekniska specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
BG: Забележка: Техническите спецификации подлежат на промяна без предварително уведомление.
RU: Примечание. Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
5