Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DEL PROPIETARIO

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para BYD HAN EV 2022

  • Página 1 MANUAL DEL PROPIETARIO...
  • Página 2 BYD para actualizar los datos en el sistema. También se recomienda prestar atención a la normativa nacional y local pertinente y registrar el vehículo lo antes posible;...
  • Página 3 Sostenibilidad Como vehículo de pasajeros puramente eléctrico, el BYD HAN EV es un producto respetuoso con el medio ambiente. Visite https://reach.bydeurope.com para obtener información sobre la protección del medio ambiente en relación con el vehículo. Es responsabilidad de todos proteger el medio ambiente. Utilice este vehículo correctamente y elimine los residuos y materiales de limpieza de acuerdo con la normativa local.
  • Página 4 El HAN EV se impulsa con motores eléctricos en diversas condiciones de trabajo, por lo que tiene cero emisiones. Al ser un vehículo puramente eléctrico, el BYD HAN EV es muy silencioso tanto en el interior como en el exterior, lo que proporciona una experiencia de conducción excepcional que no se consigue con ningún vehículo de combustible.
  • Página 5 ÍNDICE DE ILUSTRACIONES FUNCIONAMIENTO DEL CONTROLADOR Exterior ..........8 Puertas y llaves ........ 50 Salpicadero........9 Llaves ............. 50 Interior ..........10 Bloqueo/desbloqueo de puertas ....52 Puertas ..........11 Acceso inteligente y sistema de arranque inteligente ........58 SEGURIDAD Bloqueo de seguridad para niños ..... 59 Asientos ...........
  • Página 6 Rejillas de ventilación del A/C ....161 (AVH) ............. 114 Sistema de purificación del aire ....163 Puntos fundamentales para conducir ..116 Encendido del A/C con BYD Cloud Funciones de asistencia a la Service* ............165 conducción ........117 Almacenamiento ......
  • Página 7 Panel de control de Rescate en caso de colisión ...... 207 infoentretenimiento ........172 Si es necesario remolcar el vehículo ..208 Widgets ............173 En caso de pinchazo ........209 Ajuste de idioma ......... 173 Sustitución de neumáticos* ..... 212 SERVICIO Y MANTENIMIENTO ESPECIFICACIONES DEL VEHÍCULO...
  • Página 8 ÍNDICE DE ILUSTRACIONES Exterior............8 Salpicadero..........9 Interior............. 10 Puertas............ 11...
  • Página 9 Exterior Portón del maletero P55 Neumáticos P194 Transporte de equipaje P105 Cadenas para nieve P152 En caso de pinchazo de un neumático Trampilla del puerto de carga P90 P196 Retrovisores exteriores eléctricos P151 Luces combinadas P69 Repliegue de los retrovisores exteriores P151 Capó...
  • Página 10 Salpicadero Retrovisor interior P150 Botón Start/Stop de un solo toque P108 Limpiaparabrisas P74 Grupo de interruptores de A/C P156 Mantenimiento de las escobillas del limpiaparabrisas P193 Controles del cambio de marchas P110 Volante P65 Guantera P165 Cuadro de instrumentos P38 Rejilla de ventilación central P161 Apertura del capó...
  • Página 11 Interior Interruptor de luces P69 Cargador inalámbrico de teléfono P170 Portavasos P166 Testigo de las luces de emergencia P79 Asiento P60 Ajuste del volante P68 Compartimento de la consola central Compartimento portadocumentos P166 P167 Hebilla del cinturón de seguridad P15...
  • Página 12 Puertas Apertura de puertas con el tirador Apertura del portón del maletero desde interior P52 el interior del vehículo P55 Ajustes de la memoria del asiento P62 Apertura del capó P191 Grupo de interruptores de la puerta delantera izquierda P76 Interruptores del sistema de cierre de puertas de la consola central P77 Interruptores de bloqueo de seguridad...
  • Página 14 SEGURIDAD Cinturones.de.seguridad......14 Airbags............. 18 Sistema.de.retención.infantil.(SRI)..26 Sistema.antirrobo........31 Recopilación.y.tratamiento.de.datos..32...
  • Página 15 Cinturones de • BYD ha hecho hincapié en que el conductor y los ocupantes deben seguridad abrocharse siempre el cinturón de seguridad mientras estén en el vehículo. Si no lo hacen, aumentarán Introducción a los las probabilidades de sufrir daños cinturones de seguridad o lesiones graves en caso de accidente.
  • Página 16 El pretensor del cinturón de Pretensado de alta velocidad seguridad y la función de El motor se activa con antelación para limitación de fuerza* retraer las correas en forma de pretensado ante situaciones de peligro, como una frenada de emergencia, una colisión Cuando se produce una colisión frontal frontal, una colisión trasera o una colisión grave y se cumplen las condiciones de...
  • Página 17 3. Introduzca el enganche en la RECORDATORIO hebilla hasta que oiga un “clic” y, a continuación, tire de ella para • La sección abdominal del cinturón asegurarse de que está bien encajada. debe estar lo más baja posible sobre No abroche el cinturón con la correa las caderas, para evitar que apriete retorcida.
  • Página 18 Función de recordatorio problema, póngase en contacto de cinturón de seguridad con un distribuidor autorizado o proveedor de servicios BYD para que desabrochado lo confirme y busque una solución. Hasta entonces, no utilice el asiento Si el conductor, el acompañante o los correspondiente.
  • Página 19 BYD para que lo confirme Función del freno multicolisión (MCB) y busque una solución. Hasta que se restablezca el funcionamiento • Si un accidente requiere la activación normal, no utilice el asiento de los airbags delanteros, el vehículo...
  • Página 20 Póngase piernas y las rodillas de los ocupantes y así en contacto con un distribuidor reducir el alcance de las lesiones. autorizado o proveedor de servicios BYD para que realice pruebas.
  • Página 21 Airbags laterales del RECORDATORIO asiento • Para obtener una protección óptima del airbag lateral, los ocupantes Si el vehículo que ha adquirido está deben llevar abrochado el cinturón equipado con airbags laterales del asiento de seguridad y sentarse en posición (montados en la parte exterior del respaldo vertical apoyados en el respaldo del del asiento, etiquetados con “AIRBAG”...
  • Página 22 Cuando se produce un impacto en el accidente. lateral, normalmente solo se despliega el airbag del lado del • La ECU del sistema de airbags de BYD se impacto. ha configurado teniendo en cuenta las • Para recibir una protección óptima...
  • Página 23 Casos en los que pueden no El vehículo golpea un bache o un bordillo. desplegarse los airbags El vehículo choca contra una columna de hormigón, un árbol u otros objetos delgados. La parte delantera del vehículo golpea el suelo al bajar una pendiente pronunciada. El vehículo se incrusta debajo de un camión u otro vehículo grande.
  • Página 24 El vehículo vuelca. La parte lateral del vehículo recibe un golpe en diagonal. El vehículo choca contra un muro u otro vehículo por un lado distinto al frontal. La parte lateral del vehículo choca con un objeto en forma de columna. El impacto lateral lo reciben otras partes ADVERTENCIA distintas al habitáculo.
  • Página 25 • No cambie ningún componente muerte. del sistema de airbags, incluida la etiqueta correspondiente. Se recomienda que cualquier operación realizada en los airbags la lleve a cabo un distribuidor autorizado o proveedor de servicios BYD.
  • Página 26 BYD si se produce alguna de las siguientes situaciones. • Las piezas decorativas (revestimiento) del pilar A con airbags de cortina •...
  • Página 27 9 Britax Römer del SRI. Universal a 18 kg King II LS • BYD Auto recomienda que los Universal niños utilicen un SRI adecuado y se de 15 Britax Römer Semi- recomienda que estén sentados en a 25 kg...
  • Página 28 Instalación del SRI 1. Abra la tapa decorativa del anclaje e instale el SRI en el asiento. Siga las instrucciones de instalación proporcionadas por el fabricante del SRI. Fije el SRI al asiento trasero exterior. Instalación del SRI con anclaje de acero ISOFIX En el asiento trasero exterior hay un anclaje especial que solo se puede ver tras abrir su...
  • Página 29 2. Levante el reposacabezas y abra la • Si el asiento del conductor impide cubierta del soporte de anclaje. la correcta instalación del SRI, se recomienda instalar el SRI en el asiento trasero derecho. • No utilice un SRI a contramarcha en el asiento protegido por un airbag frontal (en estado activo), de lo contrario, en caso de accidente, el impacto...
  • Página 30 Adecuación de los asientos del SRI Asiento (u otras posiciones) Grupo de peso Asiento del Asiento trasero Asiento trasero acompañante exterior central Grupo 0 (hasta 10 kg) Grupo 0+ (hasta 13 kg) Grupo 1 U/UF (9~18 kg) Grupo 2 (15~25 kg) Grupo 3 (22~36 kg) Nota: Definiciones de la tabla:...
  • Página 31 Adecuación del SRI con ISOFIX a las posiciones de asiento con ISOFIX Asiento (u otras posiciones) Grupo de Módulo Asiento Asiento Tamaño Asiento del peso fijo trasero trasero acompañante exterior central ISO/L1 Capazo ISO/L2 Grupo 0 ISO/R1 (hasta 10 kg) ISO/R1 Grupo 0+ (hasta...
  • Página 32 Sistema antirrobo • El vehículo se enciende sin utilizar la función de arranque con llave inteligente. Sistema antirrobo Desactivación del antirrobo • La alarma antirrobo se puede detener Si el vehículo está en estado antirrobo y se de la siguiente manera: abre cualquier puerta, el sistema emitirá...
  • Página 33 (Settings → DiLink OBD (“diagnóstico a bordo”) exigida por → More → Privacy Policy). la ley, por ejemplo, por un distribuidor autorizado o proveedor de servicios BYD Tratamiento de datos del o por terceros. vehículo • En caso de que este acceso se produzca durante el mantenimiento del vehículo,...
  • Página 34 • En función del país y de la configuración, • Los datos adicionales, como el se puede transmitir diversa información posicionamiento o la información del vehículo a BYD Europa con los fines del vehículo, pueden transmitirse mencionados, incluida información a través de aplicaciones para su uso en sobre la ubicación del vehículo, el estado...
  • Página 35 • En caso de transferencia permanente • Si lo exige la ley, BYD también del vehículo, es decir, un vehículo de puede estar obligada a revelar los segunda mano, o la transferencia del datos a petición de las autoridades...
  • Página 36 • Los titulares tienen derecho a la información y al acceso, a la rectificación, a la supresión de los datos personales (“derecho al olvido”) y derecho a oponerse al tratamiento de los datos personales o a restringirlo (o a revocar el consentimiento dado anteriormente, así...
  • Página 38 CUADRO DE INSTRUMENTOS Cuadro.de.instrumentos......38...
  • Página 39 Cuadro de instrumentos Vista del cuadro de instrumentos Cuadro de instrumentos LCD Medidor de potencia Velocímetro Hora Kilometraje total Marcha Autonomía Temperatura exterior Nivel de batería (%)
  • Página 40 Si el cuadro de instrumentos permanece en el modo simple después de realizar estas acciones, contacte cuanto antes con un distribuidor autorizado o proveedor de servicios BYD para que lo revisen. • La imagen de la vista del cuadro de instrumentos es solo de referencia y es susceptible...
  • Página 41 Indicadores del cuadro de instrumentos Modo Eco Indicadores y testigos Indicador de velocidad de Intermitentes Modo Sport Indicador de luces de posición Indicador de PCW (verde) Indicador de luces de carretera Modo Normal Indicador del HMA* Testigo de avería en el AEB* Indicador del ICC Testigo de batería baja...
  • Página 42 Testigo de cinturón Testigo de ESC desabrochado Testigo de límite de Testigo de avería en el potencia de conducción airbag Testigo de avería en el ABS Indicador del EPB Indicador de modo nieve Testigo de avería en el sistema de aparcamiento Indicador de BSD* Testigo de avería en el sistema de dirección...
  • Página 43 OK, este testigo se enciende. Si autorizado o proveedor de servicios el ABS funciona correctamente, la luz se BYD. En este caso, al pisar el freno, apaga en unos segundos. Después, si el no solo dejará de funcionar el...
  • Página 44 BYD para que demasiado alta. revisen el vehículo lo antes posible. En caso de que se produzca alguna de las •...
  • Página 45 BYD para que lo inspeccionen. lugar seguro y póngase en contacto con un distribuidor autorizado o proveedor de servicios BYD.
  • Página 46 En tal caso, se recomienda que se ponga en RECORDATORIO contacto con un distribuidor autorizado o proveedor de servicios BYD para que • Si este testigo que se enciende revisen el vehículo lo antes posible.
  • Página 47 En tal volver a funcionar normalmente en caso, se recomienda que se ponga en 10 minutos. contacto con un distribuidor autorizado o proveedor de servicios BYD para que ADVERTENCIA revisen el vehículo lo antes posible. • Este testigo permanece encendido •...
  • Página 48 En ese caso, deténgase contacto con un distribuidor autorizado para enfriar el vehículo. Cuando el o proveedor de servicios BYD para que indicador parpadea, indica que el lo revisen lo antes posible. nivel de refrigerante es bajo. Añada •...
  • Página 50 FUNCIONAMIENTO DEL CONTROLADOR Puertas.y.llaves........50 Asientos........... 60 Volante............. 65 Interruptores........... 69...
  • Página 51 Para ⑤ Botón Start/Stop obtener más detalles, contacte ⑥ Llave mecánica con un distribuidor autorizado o proveedor de servicios BYD. • Si la llave inteligente no consigue controlar las puertas dentro de la distancia normal, o si el indicador de la llave está...
  • Página 52 Si pierde la llave inteligente, contacte • Además de las personas con con un distribuidor autorizado marcapasos o desfibriladores, o proveedor de servicios BYD lo las personas que utilizan otros antes posible para evitar robos dispositivos médicos electrónicos o accidentes.
  • Página 53 BYD. 3. Introduzca la llave mecánica en el orificio y gírela. • Desbloquee la puerta del lado del conductor girando la llave en el sentido de las agujas del reloj.
  • Página 54 • Si el vehículo está bloqueado, accione Bloqueo: el tirador dos veces para abrir la puerta • Con el encendido desconectado y todas desde el interior del vehículo. las puertas y el capó cerrados, pulse el botón de bloqueo. Todas las puertas se bloquean.
  • Página 55 • Cuando se desbloquean todas las ADVERTENCIA puertas con una llave inteligente, la luz interior (con el interruptor de la luz • Cuando utilice la función del mando de la puerta encendido en el sistema a distancia para subir las ventanillas, de infoentretenimiento) se encenderá...
  • Página 56 Bloqueo/desbloqueo del portón Desbloqueo del maletero • En el modo antirrobo, pulse el microinterruptor del tirador de la Apertura del portón del maletero con la puerta delantera mientras lleva la llave llave inteligente inteligente para desbloquear todas las puertas. Los tiradores ocultos de las Pulse dos veces el botón de apertura puertas se extienden automáticamente del portón del maletero en la llave...
  • Página 57 • Con el vehículo desbloqueado, pulse el microinterruptor trasero para abrir el portón del maletero. ② Botón de bloqueo del vehículo • Con el vehículo apagado, pulse el interruptor de bloqueo, mientras lleva Apertura del portón del maletero desde una llave inteligente válida, para cerrar el interior del vehículo el portón del maletero y bloquear el vehículo;...
  • Página 58 2. Abra el portón del maletero tirando del Bloqueo y desbloqueo de todas las pestillo de desbloqueo de emergencia puertas simultáneamente del portón del maletero. • Cuando el vehículo no está en modo antirrobo, la luz de fondo del botón de bloqueo del sistema de cierre de puertas de la consola central se enciende si el vehículo está...
  • Página 59 • Para desbloquear las puertas, Posiciones de la antena desbloquee primero la puerta delantera ① Antena interior izquierda con la llave mecánica, entre en el vehículo y, a continuación, tire dos ② Antena exterior veces de los otros tiradores para abrir las puertas.
  • Página 60 • La llave inteligente está en contacto autorizado o proveedor de servicios BYD o cubierta por un objeto metálico. para su reparación. • El tirador de la puerta se acciona con Ahorro de energía de la pila...
  • Página 61 ① Botón de bloqueo de seguridad para ¡PRECAUCIÓN! niños para la puerta trasera izquierda • Después de bloquear el seguro para ② Botón de bloqueo de seguridad para niños, las puertas no se pueden niños para la puerta trasera derecha abrir desde el interior del vehículo y el interruptor de la ventanilla de la puerta trasera correspondiente no...
  • Página 62 ADVERTENCIA RECORDATORIO • No coloque ningún objeto debajo • No se abroche el cinturón de de los asientos. El conductor puede seguridad antes de ajustar el asiento. perder el control del vehículo debido • Al ajustar un asiento, no deje que a que los objetos colocados allí...
  • Página 63 Ajuste eléctrico del asiento ② Interruptor de ajuste del ángulo del respaldo del acompañante por parte de los ocupantes de los asientos Conmute el extremo superior del traseros interruptor de ajuste del ángulo del respaldo para regularlo. ① Interruptor de ajuste de la posición del RECORDATORIO asiento •...
  • Página 64 Función de ajuste de memoria Función de activación de la memoria • Condiciones para el ajuste de memoria Activación regular de la memoria • El vehículo está encendido sin • Con la palanca de cambios en la ninguna velocidad. posición “P”, el sistema de memoria del asiento del conductor realizará...
  • Página 65 Asientos traseros Sistema de calefacción y ventilación de los asientos delanteros y traseros* Ajuste de los asientos traseros* • Cuando el interruptor de encendido está • La palanca de ajuste de los asientos en OK, encienda o apague la función de traseros se encuentra en el guarnecido calefacción y ventilación pulsando en de la puerta trasera.
  • Página 66 Volante Volante Vista panorámica Mode Personalizado Izquierda Distancia - Ruedecita Distancia + Derecha +/Reset or -/Set Reconocimiento de voz Palanca Llamada DiPilot Vista del cuadro de instrumentos/ Atrás...
  • Página 67 El interruptor de control de audio está RECORDATORIO disponible cuando el interruptor de encendido está en OK. • Para obtener más información sobre cómo usar la función de control Botones de la izquierda de velocidad de crucero, consulte +/Reset Sistema de control de velocidad de crucero adaptativo (ACC).
  • Página 68 • En los modos de música USB/Bluetooth/ • Cuando el Bluetooth está conectado, aplicación de música de terceros y otros: pero no se ha introducido ningún número de teléfono en la página • Pulse el botón para reproducir la de marcación principal, pulse este pista anterior (número de pista - 1).
  • Página 69 Ajuste manual del volante* ¡PRECAUCIÓN! • Para ajustar el ángulo o la posición axial • Evite presionar la bocina durante del volante, haga lo siguiente mientras mucho tiempo, ya que podría sujeta el volante: dañarse. • Empuje la palanca de ajuste del volante hacia abajo para ajustar el RECORDATORIO volante a la posición deseada y vuelva...
  • Página 70 2. Vaya al menú desplegable de accesos RECORDATORIO directos y pulse el icono del botón “Calefacción del volante”. El botón • Si la dirección se siente ligera al está resaltado cuando la función está conducir a altas velocidades, ponga activada y gris cuando la función está el modo de dirección asistida en el desactivada.
  • Página 71 Luces automáticas Luz de cruce Gire el pomo al final del interruptor de las Gire el pomo al final del interruptor de las luces a “ ”. El BCM capta los datos de luces a “ ” para activar las luces de cruce. luminosidad del sensor de intensidad luz para encender o apagar automáticamente las luces de posición y las de cruce.
  • Página 72 Luces de carretera • Empuje hacia abajo la palanca del interruptor combinado de la luz. Los Gire el pomo al final del interruptor de intermitentes de la izquierda y el las luces a “ ” y empuje la palanca indicador de intermitentes del cuadro del interruptor de las luces hacia abajo de instrumentos comienzan a parpadear (alejándola del volante) para encender las...
  • Página 73 • Desactivación de la función de • Luz de salida de casa: apagado automático de luces: cuando • Puede ajustar el tiempo de retardo de se enciende el vehículo, la función la luz de salida de casa en el sistema de apagado automático de luces se de infoentretenimiento (por defecto: desactiva y el pomo de las luces se...
  • Página 74 Activación del HMA Nivel recomendado • Gire el pomo de la luz a . Cuando Condiciones de carga del de ajuste de la velocidad del vehículo es vehículo altura de las superior a 35 km/h y la luz cumple ópticas las condiciones, el HMA se activa Todos los asientos automáticamente y cambia entre las...
  • Página 75 ¡PRECAUCIÓN! • Se recomienda ponerse en contacto con un distribuidor autorizado o proveedor de servicios BYD para la calibración de los sensores después de una colisión o de la reinstalación • Para seleccionar un modo, mueva hacia de los mismos, con el fin de evitar arriba o hacia abajo la palanca.
  • Página 76 • Para utilizar la función de ADVERTENCIA limpiaparabrisas automático, coloque el interruptor del limpiaparabrisas en • Desactive el modo automático el modo automático y active la opción del limpiaparabrisas durante el “Automatic Wiper” en (sistema de proceso de lavado del vehículo, en infoentretenimiento) →...
  • Página 77 Lavaparabrisas del limpiaparabrisas Tire (hacia el volante) del interruptor del limpiaparabrisas para que el sistema solo rocíe agua sin limpiar si el tiempo de activación es corto (menos de 0,5 segundos), o rocíe agua y limpie a baja velocidad si el tiempo de activación es largo.
  • Página 78 • La función antipinzamiento puede fallar justo antes de que la ventanilla se cierre por completo. • Si las funciones de subida automática y antipinzamiento no funcionan, póngase en contacto con un distribuidor autorizado o proveedor de servicios BYD.
  • Página 79 Botones para el ajuste de los • Pulse el interruptor del cuentakilómetros retrovisores exteriores para alternar entre “Kilometraje total” - “Kilometraje 1” - “Kilometraje 2” - “Kilometraje total”, y el cuadro de instrumentos Botón para la selección de los mostrará el estado de la información retrovisores exteriores correspondiente.
  • Página 80 ② Botón de modo nieve RECORDATORIO • Pulse el interruptor del modo nieve ② • Los modos de conducción se para poner el vehículo en modo nieve. clasifican en SPORT, NORMAL y ECO, • Este modo se recomienda en en orden descendente de potencia superficies bastante resistentes que de conducción.
  • Página 81 Interruptor del techo solar Apertura/cierre del parasol Apertura del parasol Techo solar panorámico • Mantenga pulsado el botón de apertura del parasol ① para abrirlo manualmente. El techo solar solo se puede accionar con Suelte el botón a medio camino para el estado de encendido en OK o cuando el detener el parasol.
  • Página 82 Antipinzamiento del techo solar ¡PRECAUCIÓN! Si el proceso de cierre del techo solar • El techo solar y el parasol se o del parasol se ve obstruido por algo, se inicializan al mismo tiempo. detendrá y se retraerá ligeramente. ADVERTENCIA Interruptor de E-Call •...
  • Página 83 Interruptor de luces Luz de ambiente inteligente interiores Cuando se abre una puerta, las luces de ambiente interiores inteligentes se Luces interiores delanteras encienden automáticamente para crear un ambiente agradable en el habitáculo. En cualquier estado de encendido, toque la •...
  • Página 84 Y CONDUCCIÓN Instrucciones.de.carga/descarga... 84 Batería........... 100 Directrices.de.uso......... 103 Arranque.y.conducción......108 Funciones.de.asistencia.a.la.. conducción..........117 Descripción.de.otras.funciones.. principales..........150...
  • Página 85 BYD. o fuentes de calor. • Cuando cargue, tome siempre las • Proteja el equipo de carga del siguientes precauciones para evitar que contacto con el agua en los días...
  • Página 86 Compatibilidad del vehículo y la • No coloque el dispositivo de carga infraestructura de carga cerca de una calefacción u otras fuentes de calor. • Estas señales se encuentran en el • Inserción del conector de carga antes de enchufe de carga del vehículo y en los la carga: componentes de la infraestructura de carga (estación de carga, enchufe).
  • Página 87 • Cuando se detenga la carga de CC, • Para mejorar la experiencia, se apague el dispositivo de carga antes recomienda cargar el vehículo de desenchufar el conector de carga. inmediatamente después de usarlo, Cuando se detenga la carga con porque la batería está...
  • Página 88 • Durante la carga, se muestra en el cuadro de instrumentos el tiempo restante estimado para cargar totalmente la batería. Es normal que el tiempo restante para cargar totalmente la batería varíe ligeramente en función de las temperaturas, el SOC y las instalaciones de carga.
  • Página 89 Se recomienda vehículo ponerse en contacto con un distribuidor autorizado o proveedor de servicios BYD. Corte de la red Cuando se restablezca la red eléctrica, la carga se de CA reiniciará automáticamente.
  • Página 90 Indicador de carga/descarga de CA del vehículo • El indicador de carga/descarga se encuentra en la trampilla del puerto de carga en la parte derecha de la carrocería del vehículo para indicar el estado de carga con los colores verde, amarillo, rojo, azul y blanco.
  • Página 91 Método de carga ADVERTENCIA • • Comprobación antes de la carga: Si desea advertencias de seguridad de carga específicas, consulte • Compruebe que el dispositivo de las advertencias de carga en las carga no tiene defectos como la instrucciones del cargador. carcasa agrietada, el cable pelado, la •...
  • Página 92 RECORDATORIO • Se recomienda ponerse en contacto con un distribuidor autorizado o proveedor de servicios BYD o electricista local para seleccionar una fuente de alimentación apropiada de acuerdo con los requisitos del dispositivo de carga. • Instrucciones de conexión a tierra del...
  • Página 93 • Durante la carga, el cuadro de RECORDATORIO instrumentos muestra los parámetros de carga correspondientes y la animación • Mientras el cierre eléctrico está en de la carga. modo antirrobo, desbloquee el vehículo para soltar el cierre eléctrico • En este momento, puede del puerto de carga antes de sacar programar la carga en el sistema de el conector de carga.
  • Página 94 • Abra la trampilla del puerto de RECORDATORIO carga siguiendo las instrucciones de desbloqueo de la trampilla del puerto • Si la tapa del puerto de carga está de carga en la sección Carga de CA totalmente abierta, no cierre la portátil doméstica.
  • Página 95 Carga con puntos de recarga de 3. Detención de la carga • Termine la carga: • La carga acaba automáticamente 1. Descripción del dispositivo cuando hay una parada temprana • Cargue el vehículo mediante un punto configurada para el cargador o se ha de recarga de CC de un lugar público, completado la carga.
  • Página 96 Reservation tocando en el botón Atrás BYD. Desactive esta función cuando / Inicio use un equipo de carga lenta de CA que no esté certificado por BYD. Página de configuración De lo contrario, la carga reservada ① Interruptor de carga programada o inmediata podría fallar porque el...
  • Página 97 RECORDATORIO RECORDATORIO • La opción “Cargar ahora” de la • La energía de la carga inteligente página de recordatorio solo es proviene del paquete de baterías, válida para la carga programada por tanto, es normal que se perciba actual. Para cancelar todas las una reducción del SOC cuando se reservas, apague el interruptor de encienda el vehículo.
  • Página 98 • Presione el cierre de la consola ¡PRECAUCIÓN! central situado bajo la ventanilla de la puerta del lado del conductor para • Desenchufe el conector de carga desbloquear. antes de 30 segundos después del desbloqueo o se volverá a bloquear. •...
  • Página 99 BYD. metálico del puerto de carga del vehículo. • Si observa algo inusual durante la Método de descarga...
  • Página 100 Método de descarga externo* Detención de la descarga • Deje de descargar: Descarga • Desconecte la carga. • Antes de descargar, apague el modo • Desenchufe el dispositivo de conexión antirrobo del vehículo. de descarga: • Desbloquee el interruptor de la trampilla •...
  • Página 101 • Cuando el SOC es alto, se podría RECORDATORIO reducir el rendimiento del frenado regenerativo. • Cuando se establece el modo “dinámico” de visualización de la • La carga de la batería cambia al autonomía: modo de carga por goteo cuando el SOC es alto.
  • Página 102 15 días) porque podría reducir la vida ponga en contacto con un distribuidor útil de la batería principal. autorizado o proveedor de servicios BYD. • Si el SOC de la batería aumenta o se reduce de forma anormal, se recomienda...
  • Página 103 BYD para su contaminación medioambiental mantenimiento. o accidentes, asumirán las responsabilidades correspondientes.
  • Página 104 Batería de arranque de ¡PRECAUCIÓN! hierro • La batería de arranque de hierro se debe cargar mediante herramientas • Los modos de funcionamiento de la de carga profesionales y no se debe batería incluyen “Normal”, “Reposo”, extraer para recargarla sin permiso. “Tensión ultrabaja”, “Protección de baja tensión”, etc.
  • Página 105 • Las carreteras congestionadas aumentan • BYD no ofrece una garantía gratuita en el consumo de energía. caso de daños o averías derivados de • Mantenga una velocidad moderada en remolcar con fines comerciales.
  • Página 106 Transporte de objetos en el 4. Otros consejos: habitáculo • Asegúrese de que la presión de los neumáticos es correcta. Una presión • Todos los objetos que podrían de los neumáticos baja aumenta el desplazarse en el interior y dañar a los consumo de energía y el desgaste.
  • Página 107 BYD para ADVERTENCIA buscar una solución. No conduzca por zonas inundadas en las que el •...
  • Página 108 • Se recomienda llevar el vehículo a un signos de advertencia iniciales, como distribuidor autorizado o proveedor de ruidos u olores anormales en la servicios BYD para que pase revisiones carrocería del vehículo. Si encuentra periódicas. situaciones anormales, detenga •...
  • Página 109 • Si intervienen los bomberos, pídales • El vehículo no se puede encender un certificado de la intervención cuando: y una descripción de la causa del • Se ilumina el testigo de la llave incendio. inteligente, se emite un pitido y se •...
  • Página 110 (sistema de infoentretenimiento) → distancias, lo cual garantizará la seguridad New Energy → Energy Management. de la conducción y mejorará la experiencia de conducción. También puede llevar el vehículo a un distribuidor autorizado o proveedor de servicios BYD para que lo revisen.
  • Página 111 Exterior Comprobación después de arrancar • Neumáticos: compruebe la presión • Cuadro de instrumentos: verifique que de los neumáticos y examine el indicador de mantenimiento y el detenidamente que no tienen cortes, velocímetro funcionan correctamente. daños, materiales extraños, anomalías • Frenos: en una zona segura, conduzca el y un desgaste excesivo.
  • Página 112 • Para arrancar el vehículo, el estado ADVERTENCIA de encendido debe ser “OK”. Pise el pedal del freno, pulse el botón de • Si se apaga el motor y el vehículo desbloqueo UNLOCK ① y mueva la circula durante mucho tiempo palanca de cambio de marchas para después de estar en la posición pasar de “P”...
  • Página 113 Freno de estacionamiento Aplicación automática de la marcha “P” electrónico (EPB) • Pise el pedal del freno para detener el vehículo y aplique la marcha P. El EPB Interruptor del EPB se aplica automáticamente. No suelte el pedal del freno hasta que el indicador del cuadro de instrumentos deje de Asegúrese de que se ha aplicado el EPB parpadear y se quede fijo y se muestre el...
  • Página 114 Si no se puede liberar, mensaje “EPB released”. póngase en contacto inmediatamente con un distribuidor autorizado ¡PRECAUCIÓN! o proveedor de servicios BYD. • El pedal del freno siempre se debe pisar al cambiar de marcha. Suelte el pedal solo cuando la marcha que desee aparezca en el cuadro de instrumentos.
  • Página 115 La función AVH se activa al pisar el pedal o proveedor de servicios BYD. del freno para detener el vehículo. • Pulse el interruptor de la AVH para Sonido de activación del EPB activarla.
  • Página 116 • Pulse de nuevo el interruptor de la AVH ¡PRECAUCIÓN! para desactivarla. • Durante el encendido, la función AVH está desactivada de forma predeterminada. Entra en el modo de espera y el cuadro de instrumentos muestra un indicador blanco de estado de espera de la AVH.
  • Página 117 Condiciones de desplazamiento RECORDATORIO a baja velocidad • La batería se encuentra en el chasis del vehículo. Procure evitar • Cuando la marcha se cambia a “R” y el los golpes cuando conduzca por vehículo se desplaza lentamente, la AVH terrenos irregulares.
  • Página 118 Puede encontrarlo en el distribuidor extensión del control de crucero autorizado o proveedor de servicios tradicional. Usa un radar y un BYD y tiendas de repuestos de controlador de vídeo multifuncional automóviles. para detectar la distancia y velocidad relativas del vehículo precedente •...
  • Página 119 Descripción del estado • El vehículo está en la marcha D. • El vehículo no se desliza hacia atrás. • El ACC no se puede activar: • El maletero, el capó y todas las puertas • Cuando no se ha completado la están cerrados.
  • Página 120 Reposo del ACC Aumento/disminución de la velocidad con el ACC activo • Si el sistema ACC está en el modo de espera dentro del mismo ciclo de • Cuando el ACC está activo, el conductor encendido, el sistema memoriza la puede pisar el pedal del acelerador última configuración de velocidad.
  • Página 121 Limitaciones del sistema • Puede que el ACC no sea capaz de identificar objetos parados o que se desplacen lentamente, por ejemplo • El radar está instalado en la parte vehículos, el final del tráfico, cabinas delantera del vehículo. La obstrucción de peaje, bicicletas o peatones.
  • Página 122 BYD para que realice una correctamente la distancia respecto calibración profesional y una verificación al vehículo precedente, lo cual podría del radar y del controlador de vídeo...
  • Página 123 Descripción del estado • Se reduce el rendimiento del sistema de ACC o aparece una notificación de error del sistema en el cuadro de • ICC en espera: instrumentos. • El sistema ICC está en espera de forma predeterminada y se puede ADVERTENCIA activar manualmente.
  • Página 124 • No hay un mensaje de fallo de • Si las líneas de los carriles comunicación de red del vehículo en el son claras y reconocibles, el cuadro de instrumentos. control de ICC transversal se activa automáticamente. En ese • La función AEB no está activada. caso, el indicador de estado de funcionamiento del ICC muestra •...
  • Página 125 • Cuando se activa el PCW, parpadea ADVERTENCIA un indicador verde o un indicador rojo , dependiendo del nivel de • El ICC solo sirve como función de emergencia y se muestra un mensaje de asistencia a la conducción, por lo que aviso en el cuadro de instrumentos.
  • Página 126 • El maletero, el capó y todas las • El contorno de los peatones es puertas están cerrados. indistinguible del fondo. • El cinturón de seguridad del • No se detectan los peatones porque conductor está abrochado. están cubiertos, por ejemplo, por ropa especial u otros materiales.
  • Página 127 • Si el PCW emite una alarma, el • En ciertas condiciones como, por conductor debe frenar en función de ejemplo, en carreteras sinuosas, la las condiciones del tráfico para reducir función de protección de los peatones la velocidad del vehículo o esquivar los podría activar advertencias o frenadas obstáculos.
  • Página 128 Alerta por tráfico cruzado frontal • Acuda a un distribuidor autorizado o proveedor de servicios BYD para que (FCTA)/Frenado por tráfico realice una calibración profesional del cruzado frontal (FCTB)* radar de alcance medio y del controlador de vídeo multifuncional en cualquiera La Alerta por tráfico cruzado frontal...
  • Página 129 • Un cambio de carril repentino de un o proveedor de servicios BYD. vehículo que viene desde un lado; • Un vehículo objetivo oculto; ADVERTENCIA •...
  • Página 130 BYD para realizar la calibración del sensor con el fin de evitar que el rendimiento del sistema se vea afectado.
  • Página 131 Precauciones ADVERTENCIA • Como el sistema de ISLC integra el ACC • El TSR solo sirve como función de y el TSR, se deben tomar las mismas asistencia a la conducción, por lo que precauciones del ACC y el TSR en el uso el conductor debe ser totalmente del ISLC.
  • Página 132 Sistema inteligente de Precauciones luces de carretera (HMA)* • El sistema HMA solo es una función de control de la iluminación auxiliar. Aunque se recomienda usar el sistema El Sistema inteligente de luces de carretera a altas velocidades, el sistema no (HMA) activa o desactiva automáticamente puede reemplazar completamente las luces de carretera según las condiciones...
  • Página 133 (LDP)* recomienda acudir a un distribuidor • El Sistema de prevención de cambio de autorizado o proveedor de servicios BYD carril (LDP) identifica las líneas del carril para realizar la calibración del sensor de delante mediante un controlador de con el fin de evitar que el rendimiento vídeo multifuncional.
  • Página 134 BYD. • límites de la carretera no • Se recomienda desactivar el LDW identificables a causa de la hierba, el en cualquiera de las siguientes terreno o los bordillos.
  • Página 135 Asistente de dirección de • Al conducir de modo deportivo. emergencia (ESA)* • Con muy malas condiciones meteorológicas. El Sistema de asistencia de dirección de • Al conducir por carreteras irregulares. emergencia (ESA) identifica las líneas • Entre las situaciones en las que las de los carriles de delante mediante un líneas de carril podrían no identificarse controlador de vídeo multifuncional...
  • Página 136 Sistema de asistencia de • Líneas de carril poco claras o incompletas. ángulo muerto* • Entre las situaciones que podrían provocar un fallo de detección de la El Sistema de asistencia de ángulo muerto cámara o una alarma tardía se incluyen, incluye las siguientes funciones: Detección entre otras: de ángulo muerto (BSD), Advertencia de...
  • Página 137 RCW* • Cuando el sistema de asistencia de ángulo muerto está desactivado, • A una velocidad superior a 5 km/h, no se muestran los indicadores si los sensores del radar detectan un correspondientes en el cuadro de riesgo de colisión con un vehículo que instrumentos.
  • Página 138 BYD. con amplias áreas transversales de reflexión) como vehículos objetivo, el ADVERTENCIA sistema de BSD emitirá...
  • Página 139 Sistema de control de • Puede acceder a la página de presión de los neumáticos configuración mediante (sistema de infoentretenimiento) → Vehicle settings (TPMS) → HUD. • Interruptor de HUD: por omisión, Control directo de la presión de el interruptor está encendido y se los neumáticos muestra una imagen de la HUD.
  • Página 140 Si el vehículo está equipado con alarma persiste durante mucho tiempo, accesorios eléctricos no aprobados póngase en contacto con un distribuidor por BYD, el sistema de control de autorizado o proveedor de servicios BYD. presión de los neumáticos podría estar alterado, no confunda la ¡PRECAUCIÓN!
  • Página 141 • Al conducir hacia delante: ADVERTENCIA • El volumen de emisión aumenta con • Si la presión de los neumáticos no es un incremento de la velocidad del normal, el sistema no impedirá que vehículo de 0 km/h < V ≤ 20 km/h. circule el vehículo.
  • Página 142 Cuando la pantalla del distribuidor autorizado o proveedor radar está activada, se muestra una de servicios BYD para solucionarlo. advertencia de obstáculo cuando este se aproxima. • Toque lentamente la imagen de la carrocería de la izquierda para cambiar...
  • Página 143 • Después de que arranque el vehículo, ADVERTENCIA la imagen anterior al último apagado se muestra en la interfaz de la vista • La distancia a un objeto que se panorámica invisible. Los cuerpos muestra en la pantalla de vista extraños en los bajos del vehículo y los panorámica puede que sea diferente puntos ciegos circundantes puede...
  • Página 144 Asistente de ① Sensor delantero derecho estacionamiento ② Sensor delantero central ③ Sensor delantero central Interruptor de encendido del radar de marcha atrás ④ Sensor delantero izquierdo ⑤ Sensor trasero izquierdo Puede activar o desactivar el sistema del radar de marcha atrás mediante el ⑥...
  • Página 145 Ejemplo práctico de sensor de esquina RECORDATORIO Distancia Pantalla de Sonido de • Los sensores no funcionan general infoentretenimiento alarma correctamente si se colocan (mm) accesorios u otros objetos dentro de su alcance de detección. De 300 Rápido • En algunos casos, el sensor no a 600 funciona correctamente y no puede detectar los objetos a los que se...
  • Página 146 VDC juzga la intención del conductor de acuerdo distribuidor autorizado o proveedor de con datos como el ángulo del volante servicios BYD para que lo revisen. y velocidad del vehículo y los compara continuamente con la situación real. Si ¡PRECAUCIÓN! el vehículo se desvía del carril normal del...
  • Página 147 Sistema de control de tracción (TCS) Aparcamiento con desaceleración controlada (CDP) El TCS evita que derrapen las ruedas del vehículo durante la aceleración reduciendo Cuando se levanta el interruptor del EPB, la potencia del motor y, si es necesario, la función de CDP* empieza a funcionar aplicando fuerza de frenado para impedir para que el vehículo frene con una que patinen las ruedas de tracción.
  • Página 148 • Para activar o desactivar la • Apagado del ESC función CST, vaya a (sistema • Para apagar el sistema ESC, presione de infoentretenimiento) → Vehicle el botón físico o toque en (sistema settings → Intelligent chassis → CST. de infoentretenimiento) → DiPilot •...
  • Página 149 BYD. resbaladizas. • Manejo de los neumáticos y la suspensión • El uso de cualquier neumático defectuoso o de una suspensión...
  • Página 150 ABS ajustará la presión del freno de o proveedor de servicios BYD. la rueda trasera para que tenga una distribución de la fuerza de frenado más •...
  • Página 151 ¡PRECAUCIÓN! • El ABS tampoco impide que se reduzca la estabilidad. Al frenar en una emergencia, la dirección debe ser moderada. Un giro brusco o prolongado durante la conducción puede hacer que el vehículo se desvíe en sentido contrario o salga de la carretera.
  • Página 152 ADVERTENCIA RECORDATORIO • No ajuste el retrovisor interior • Los retrovisores exteriores eléctricos mientras conduzca porque podría tienen la función de giro con marcha perder el control del vehículo, lo cual atrás. Cuando el vehículo da marcha podría provocar lesiones o incluso la atrás, los retrovisores exteriores muerte debido a un accidente.
  • Página 153 • Ambos retrovisores exteriores se 1. Levante el limpiaparabrisas del lado del repliegan automáticamente cuando conductor y, a continuación, levante el se activa la función antirrobo y se del lado del pasajero. despliegan automáticamente cuando se 2. Pulse el botón de bloqueo del desactiva la función antirrobo.
  • Página 154 • Antes de adquirir o instalar cadenas para nieve, consulte al distribuidor autorizado o proveedor de servicios BYD al que compró el vehículo. • Una vez instaladas las cadenas para nieve, procure circular a una velocidad inferior a 30 km/h en carreteras cubiertas de nieve.
  • Página 156 DISPOSITIVOS EN EL VEHÍCULO Sistema.de.A/C........156 Almacenamiento........165 Otros.dispositivos.en.el.vehículo..168 Sistema.de.infoentretenimiento..172...
  • Página 157 Sistema de A/C • Pulse este botón de nuevo para desactivar la recirculación automática de aire al aparcar. Introducción al aire Modo de A/C automático acondicionado • Hay disponibles dos opciones: Económico y Confort. • Para acceder a la página de Panel de A/C configuración del A/C, vaya a →...
  • Página 158 Interfaz de funcionamiento del A/C Interfaz de funcionamiento del A/C de los asientos delanteros Ajustes del A/C Desempañador del parabrisas Sistema de purificación del aire Circulación interna/externa Botón de interfaz de Ventilación funcionamiento del A/C Botón de encendido del A/C Regulación de temperatura del A/C del acompañante Modo automático...
  • Página 159 » Intente mantener el habitáculo limpio y fresco. • Si el olor persiste después de aplicar métodos de prevención, se recomienda que se ponga en contacto con un distribuidor autorizado o proveedor de servicios BYD para que busque una solución.
  • Página 160 RECORDATORIO • Con el modo para desempañar activo, las operaciones con el botón del panel de control trasero son inválidas. • Para reducir los olores del A/C, si el A/C ya está encendido, es posible que el ventilador del A/C siga funcionando un rato después de apagar y bloquear el vehículo. Esto se debe a que el agua condensada de la superficie del evaporador tiene que secarse para evitar la fermentación de moho.
  • Página 161 Botón de desempañado del parabrisas • Pulse para ajustarlo en la posición para la posición 7. • Pulse este botón para activar el Modo de ventilación indicador del botón de desempañado del parabrisas en el panel frontal del • Pulse el icono correspondiente en el A/C y active el modo de control de sistema de infoentretenimiento para desempañado del parabrisas;...
  • Página 162 BYD para que busque • Cuando haga frío, seleccione circulación una solución. interna durante unos minutos para acelerar la calefacción. Para evitar el •...
  • Página 163 Rejilla de ventilación central Desplace la palanca de la rejilla de ventilación para ajustar el ángulo de salida del flujo de aire o para cerrar la rejilla. Si ajusta la palanca hacia el tope izquierdo hasta oír un clic, la rejilla de ventilación está...
  • Página 164 Sistema de purificación del aire El sistema de purificación de aire filtra las partículas PM2.5 en suspensión. Cuando se enciende el A/C, el sistema elimina por completo las partículas PM2.5 del aire que se introduce en el habitáculo. Interfaz de funcionamiento del purificador de aire Pulse “Air purification”...
  • Página 165 Botón de detección de PM2.5 Pulse “PM2.5 detection”. Cuando se activa el botón, el sistema detecta la concentración de PM2.5 dentro y fuera del vehículo en tiempo real y muestra el valor actual en el panel. La detección de PM2.5 se detiene si se vuelve a pulsar el botón. Botón Quick purification Pulse este botón para activar la purificación rápida.
  • Página 166 • Para cerrarla, empuje la tapa hacia arriba. • A/C OFF: Pulse el botón “A/C OFF” en la interfaz de control de la app BYD e introduzca la contraseña para apagar el A/C a distancia. • A/C schedule: En la página de control de la app BYD, pulse “A/C schedule”...
  • Página 167 Compartimento de la RECORDATORIO consola • El portavasos permite sostener un vaso o una lata de bebida con Para usar el compartimento de la consola, seguridad para evitar derrames pulse el interruptor de la parte delantera de líquidos que puedan dañar los para abrirlo.
  • Página 168 ¡PRECAUCIÓN! • No deje vasos abiertos ni botellas sin tapón en el portavasos para evitar derrames de líquidos cuando abra o cierre las puertas y al conducir. • Para garantizar una conducción segura, el conductor tiene estrictamente prohibido sacar o depositar el vaso en el portavasos mientras conduce.
  • Página 169 Otros dispositivos en el vehículo Visera ① Visera ② Espejo de cortesía ¡PRECAUCIÓN! • No cuelgue objetos pesados de las asas de seguridad para evitar lesiones o daños en las asas. • No cuelgue objetos de los ganchos y de las asas de seguridad mientras el vehículo esté...
  • Página 170 • El compartimento de la consola contiene ¡PRECAUCIÓN! puertos USB. • Para evitar que salten los fusibles, el ① Puerto de transmisión de datos USB consumo eléctrico no debe exceder ② Puerto de carga USB los 12 V/120 W de la carga total del vehículo.
  • Página 171 BYD. • Después del apagado, si el teléfono sigue cargando y la puerta del conductor está abierta, sonará una...
  • Página 172 BYD. entra agua en su interior a través del hueco que rodea la base de goma. • BYD no se hace responsable de problemas provocados por un • La carga puede detenerse cuando uso inadecuado. Si el producto se sube la temperatura y reanudarse desmonta o modifica, la garantía...
  • Página 173 Sistema de ADVERTENCIA infoentretenimiento • No use un inversor de alta potencia en el vehículo, ya que Panel de control de puede hacer que el sistema de infoentretenimiento funcione infoentretenimiento incorrectamente. • No formatee ni acceda al Pantalla del panel de control de dispositivo con privilegios de infoentretenimiento administrador sin autorización, ya...
  • Página 174 Widgets Acceso directo: Despliegue la barra de estado superior. Se muestra la página de accesos directos, incluidos los de wifi, • Cuando arranca el sistema de datos móviles, Bluetooth, silenciar, punto infoentretenimiento, aparece de acceso, captura de pantalla, ubicación automáticamente la página de widgets, remota, brillo y otros controles del vehículo.
  • Página 176 SERVICIO Y MANTENIMIENTO Instrucciones.de.mantenimiento..176 Mantenimiento.regular......182 Mantenimiento.doméstico....187...
  • Página 177 “Manual de garantía conducción estable, reducir los fallos y servicio de mantenimiento” de BYD y circular de forma segura y económica. Auto. • En el plan de mantenimiento, los...
  • Página 178 Calendario de mantenimiento El mantenimiento del vehículo se lleva a cabo en función del kilometraje o de los meses, lo que suceda primero. Elemento de mantenimiento Ciclo de mantenimiento Deben realizarse revisiones cada 12 meses Revisión del tornillo de fijación del o 20 000 km, y deben sustituirse las piezas chasis deterioradas inmediatamente.
  • Página 179 La revisión inicial debe efectuarse a los 12 meses o 20 000 km y, las siguientes, Revisión de la suspensión delantera cada 24 meses o 40 000 km; donde se den y trasera condiciones duras, las revisiones deben realizarse cada 12 meses o 20 000 km. Revisión de los neumáticos y la presión Deben realizarse revisiones cada 12 meses de inflado, incluido el sistema de...
  • Página 180 El líquido de frenos debe cambiarse cada Cambio del líquido de frenos 2 años o 40 000 km. Comprobación de DTC en los módulos Deben realizarse revisiones cada 12 meses del vehículo (que deben borrarse una o 20 000 km, y deben sustituirse las piezas vez registrados) deterioradas inmediatamente.
  • Página 181 Deben realizarse revisiones cada 12 meses o 20 000 km, lo que primero suceda, en Revisión del filtro de prueba rápida* de las que deben sustituirse las piezas que PM2.5 lo necesiten. En condiciones duras, las revisiones deben realizarse cada 6 meses y sustituirse las piezas que lo necesiten.
  • Página 182 (una vez cada 6 meses o cada 72 000 km, lo que suceda primero) para un recalibrado completo. También puede ponerse en contacto con un distribuidor autorizado o proveedor de servicios BYD para que realice una prueba de capacidad y un calibrado.
  • Página 183 Por lo tanto, le potencia. recomendamos que envíe el vehículo a un distribuidor autorizado o proveedor RECORDATORIO de servicios BYD cuanto antes: • No siga conduciendo un vehículo • Al arrancar, el motor produce ruidos que no se haya revisado, ya que esto raros.
  • Página 184 Si la pintura se raya, acudir a un distribuidor autorizado abolla o descascarilla, debe repararse o proveedor de servicios BYD para su inmediatamente; confíe la tarea a un reparación. taller de chapa y pintura profesional.
  • Página 185 2. Lave el vehículo con productos neutros, ¡PRECAUCIÓN! cuya mezcla debe realizarse conforme a las instrucciones del fabricante. • El paragolpes de plástico debe Empape un paño suave con solución de desmontarse si hay que repintar el limpieza y páselo siguiendo la dirección vehículo y aparcarlo en un taller de del flujo de agua.
  • Página 186 Moqueta RECORDATORIO • Limpie las moquetas con un buen • No lave el paragolpes con productos detergente en espuma. de limpieza que contengan abrasivos. • Use una aspiradora para eliminar todo el polvo posible. Hay disponibles • Las piezas metalizadas deben varios tipos de detergentes en espuma;...
  • Página 187 • Si tiene alguna duda sobre la limpieza suave y húmedo. del vehículo, consulte a un distribuidor autorizado o proveedor de servicios • Retire cuidadosamente el polvo con un BYD. paño suave y limpio humedecido en agua tibia. ¡PRECAUCIÓN! ¡PRECAUCIÓN! •...
  • Página 188 • Evite por completo contaminar los ¡PRECAUCIÓN! guarnecidos de madera natural con productos químicos (perfume, alcohol, • Si no se puede limpiar el polvo con cosméticos, té, agua mineral, grasa, etc.). un detergente neutro, límpielo con Estos productos químicos pueden hacer un detergente que no contenga que aparezcan grietas u holguras en las disolventes orgánicos.
  • Página 189 • Debe aplicarse especial cuidado • Líquido de lavado del parabrisas: debe a mantener los vehículos de forma que revisarse la cantidad de líquido de se eviten lesiones por accidentes. lavado restante en el depósito. Cuando se usa líquido de lavado frecuentemente, debe revisarse la cantidad de líquido ¡PRECAUCIÓN! restante con cada carga.
  • Página 190 Es un a un distribuidor autorizado fenómeno similar a la condensación en o proveedor de servicios BYD para su la ventanilla lateral cuando llueve. No mantenimiento. significa que haya ningún problema con el vehículo.
  • Página 191 (preferiblemente una vez complicar el drenaje del techo solar. al mes). Si el vehículo lleva aparcado un año o más, diríjase a un distribuidor autorizado o proveedor de servicios BYD Aparcamiento del vehículo para un mantenimiento completo. de larga duración •...
  • Página 192 RECORDATORIO • Se recomienda que se ponga en contacto con un distribuidor autorizado o proveedor de servicios BYD para que rellene el refrigerante. • Abrir el depósito de expansión del refrigerante cuando el motor todavía no se ha enfriado completamente...
  • Página 193 • El sistema de A/C es un sistema cerrado MIN, compruebe si el sistema de freno y cualquier trabajo de mantenimiento tiene alguna fuga y si las pastillas de importante debe confiarse freno están desgastadas. a profesionales de un distribuidor autorizado o proveedor de servicios BYD.
  • Página 194 • Si la eficacia del A/C disminuye, diríjase un limpiador de cera especial para a un distribuidor autorizado o proveedor parabrisas para eliminar la capa de cera de servicios BYD para su mantenimiento. de la luna. • No lave las escobillas directamente ¡PRECAUCIÓN! con pistolas de agua para evitar que un exceso en la presión del agua dañe las...
  • Página 195 Inflado de los neumáticos • Cuando hay marcas de grava en el parabrisas, debe llevarse a cabo un mantenimiento inmediatamente (se • Mantenga los neumáticos correctamente recomienda usar productos de resina inflados para proporcionar la mejor para reparar el parabrisas o bien combinación de manejabilidad, sustituirlo si las marcas son demasiado duración del dibujo y comodidad de...
  • Página 196 Revisiones • Si detecta un desgaste irregular de los neumáticos, diríjase a un distribuidor autorizado o proveedor de servicios BYD • Cuando revise el inflado de los para que efectúe el paralelo. neumáticos, compruebe si presentan daños, pinchazos por cuerpos extraños...
  • Página 197 Hay ruedas nuevas a la venta en su distribuidor autorizado o proveedor de servicios BYD. Consulte con un • Después de sustituir los neumáticos, distribuidor autorizado o proveedor diríjase a una estación de servicio para de servicios BYD antes de sustituir las igualar la presión. ruedas.
  • Página 198 ② PDB del salpicadero daños graves e incluso incendios. ③ PDB del compartimento trasero • Si un fusible se quema, se recomienda revisar o sustituir el fusible en un distribuidor autorizado o proveedor de servicios BYD.
  • Página 199 Placa de la PDB debajo del capó Fusibles N.º Amperios (A) Componente o circuito protegido PDB del salpicadero Conjunto de carga y distribución Óptica combinada izquierda...
  • Página 200 N.º Amperios (A) Componente o circuito protegido Óptica combinada derecha Gestor de batería Controlador del motor delantero Controlador del motor trasero Interruptor de la luz de freno Desempañador de la luneta Limpiaparabrisas delantero VTOV Bomba de agua de refrigeración controlada eléctricamente 2 Bomba de agua de refrigeración controlada eléctricamente...
  • Página 201 N.º Amperios (A) Componente o circuito protegido ADAS Cuadro de instrumentos Ventilador Módulo de gestión térmica integrada ADAS 70/100 C-EPS/R-EPS Ventilador eléctrico Batería...
  • Página 202 Placa de la PDB del salpicadero N.º Amperios (A) Componente o circuito protegido Controlador de la parte trasera de la carrocería Ventanilla delantera derecha Ventanilla delantera derecha...
  • Página 203 N.º Amperios (A) Componente o circuito protegido Panel del cambio de marchas Sistema de infoentretenimiento Luz de ambiente del panel Interruptor combinado Cargador inalámbrico de teléfono Puerto de diagnóstico Cuadro de instrumentos Acceso inteligente Controlador del vehículo Asiento eléctrico delantero izquierdo Asiento eléctrico delantero derecho...
  • Página 204 Placa de la PDB del compartimento trasero* Fusibles N.º Amperios (A) Componente o circuito protegido Motor del pretensor delantero izquierdo Motor del pretensor delantero derecho Asiento eléctrico trasero izquierdo Asiento trasero derecho Módulo de recepción de alta frecuencia Módulo de la suspensión Controlador de la parte trasera de la carrocería Controlador de la parte trasera de la carrocería...
  • Página 205 N.º Amperios (A) Componente o circuito protegido Óptica trasera combinada izquierda Óptica trasera combinada derecha Amplificador externo Amplificador externo ADAS Amplificador externo Ventanilla trasera izquierda Ventanilla trasera derecha Cargador embarcado UWB*...
  • Página 206 CUANDO OCURRE UN FALLO Cuando.ocurre.un.fallo......206...
  • Página 207 En ese caso, se recomienda ponerse en contacto con un distribuidor autorizado o proveedor de servicios BYD a la mayor brevedad para que cambie la pila y pueda arrancar el vehículo en modo sin energía.
  • Página 208 Tras una colisión, si se produce una fuga distribuidor autorizado o proveedor de de la batería, hay un olor agrio en el servicios BYD para que lo ayude. Incluso interior del vehículo, se observa un flujo de si el interruptor de encendido está en ácido en el exterior del vehículo o humo...
  • Página 209 Si es necesario remolcar el vehículo Si hay que remolcar el vehículo, contacte con un distribuidor autorizado o proveedor de servicios BYD, un servicio de grúa profesional o la organización con la que haya contratado el servicio de asistencia en carretera.
  • Página 210 RECORDATORIO ¡PRECAUCIÓN! • No se recomienda remolcar • No siga conduciendo el vehículo con el vehículo con un gancho de un neumático desinflado. Conducir, remolque. Lo mejor sería contactar incluso una pequeña distancia, con un servicio de grúa profesional o puede provocar graves daños en el con la organización con la que haya neumático que no podrán repararse.
  • Página 211 Uso del dispositivo de reparación Colocación del triángulo de emergencias de neumáticos* RECORDATORIO • El dispositivo de reparación de neumáticos se usa para sellar pequeños • Cuando aparque para una cortes, especialmente aquellos en reparación, recuerde colocar el el dibujo. Solo es una solución de triángulo rojo de cara a los vehículos emergencias para que pueda conducir que se aproximan, a una distancia de...
  • Página 212 130 y 220 kPa (1,3 y 2,2 bar), repita el roja mostrada en la ilustración), proceso de llenado del neumático apague el inflador. Se recomienda con sellador y observe la lectura ponerse en contacto con un del manómetro de neumáticos del distribuidor autorizado o proveedor inflador. de servicios BYD.
  • Página 213 Se recomienda ponerse en contacto con un distribuidor autorizado o proveedor de servicios BYD e informar al técnico de que el neumático contiene sellador. • Evite acelerar abruptamente y tomar curvas a alta velocidad.
  • Página 214 3. Gire la llave de tubo en sentido ADVERTENCIA antihorario para aflojar todas las tuercas de rueda del neumático desinflado. Cuando eleve el vehículo, tenga en cuenta las siguientes reglas para reducir la probabilidad de sufrir lesiones: • No coloque ninguna parte del cuerpo debajo de un vehículo elevado con un gato.
  • Página 215 • Para instalar un neumático de repuesto se requiere más distancia al suelo que para retirar el neumático desinflado. • Antes de instalar la rueda, elimine la corrosión de la superficie de montaje con un cepillo de cerdas de alambre o similar.
  • Página 216 Bajada del vehículo Tras la sustitución de la rueda 8. Baje el vehículo completamente, apriete 9. Revise la presión del neumático de las tuercas de rueda e instale la cubierta repuesto. decorativa de las tuercas de rueda. • Ajuste la presión del neumático •...
  • Página 218 ESPECIFICACIONES DEL VEHÍCULO Datos.técnicos........218 Consejos..........221...
  • Página 219 Datos técnicos Parámetros del vehículo Dimensiones: Dimensiones: Longitud * Anchura * Altura (mm) (retrovisores externos no incluidos en la 4995*1910*1495 anchura) Batalla (mm) 2920 Ancho de vía delantero (mm) 1640 Ancho de vía trasero (mm) 1640 Voladizo delantero (mm) Voladizo trasero (mm) 1100 Ángulo de ataque (°) Ángulo de salida (°)
  • Página 220 Potencia del vehículo y ahorro: Potencia del vehículo y ahorro: Velocidad máx. nominal (km/h) Capacidad de subida máx. (%) ≥50 %; Consumo energético a los 100 km en condiciones de trabajo ponderadas 18,8 (kWh/100 km) Ruedas y neumáticos: Ruedas y neumáticos: Especificaciones de los neumáticos 245/45/A19 Presión de los neumáticos (kPa)
  • Página 221 Asientos: Asientos: Asiento Elemento Parámetro Posiciones de los asientos delanteros y traseros determinadas Adelantado 30 mm desde el para el asiento delantero máximo de la carrera del raíl (profundidad de la banqueta medida) Asientos Respaldo del asiento 26° delanteros hacia delante y 40° hacia Condiciones normales atrás desde la posición inicial, de servicio de los...
  • Página 222 Consejos El VIN está grabado en la base del asiento delantero del pasajero. Identificación del vehículo ① Número de identificación del vehículo (VIN) adherido a la parte anterior del cárter de la transmisión ② VIN adherido al lateral del capó ③...
  • Página 223 • Tensión nominal del sistema de batería Las etiquetas de advertencia del airbag principal lateral están adheridas debajo de los pilares B izquierdo y derecho. • Capacidad nominal del sistema de batería principal • VIN • Masa total máxima permisible Modelo y número de serie del motor de propulsión ①...
  • Página 224 La etiqueta de presión de los neumáticos está adherida debajo del pilar B izquierdo. La etiqueta de advertencia de carga de CA está adherida al interior de la tapa del puerto de carga de CA.
  • Página 225 Alerta por tráfico cruzado frontal (FCTA)/Frenado por tráfico cruzado frontal Activación del sistema de (FCTB)* ���������������������������������127 apagado de emergencia �����206 Alimentación auxiliar de Advertencia de seguridad de carga ���������������������������������84 12 V ��������������������������������������168 Altavoz y pantalla de Airbags de rodillas�����������������19 distancia ������������������������������143 Airbags del conductor Antipinzamiento del techo y del acompañante ���������...
  • Página 226 Bloqueo/desbloqueo con Compartimento microinterruptor �������������������54 portadocumentos ���������������167 Bloqueo/desbloqueo con Comprobación antes de sistema de cierre de puertas la carga ����������������������������������90 de la consola central �������������57 Comprobación de Bloqueo/desbloqueo del seguridad antes de portón del maletero ��������������55 conducir �������������������������������109 Botones para el ajuste de Condiciones de los retrovisores exteriores ����78 desplazamiento...
  • Página 227 En caso de incendio ������������207 Gancho de remolque ����������208 En caso de pinchazo �����������209 Grupo de interruptores Encendido del A/C con la del volante �����������������������������65 APLICACIÓN BYD Cloud Guantera ������������������������������165 Service* ��������������������������������165 Guarnecidos de madera Encontrar el vehículo con natural ���������������������������������187 la llave inteligente �����������������54...
  • Página 228 Interruptor del cuentakilómetros ������������������78 Indicador de carga/ Interruptor del elevalunas descarga de CA eléctrico ���������������������������������76 del vehículo ���������������������������89 Interruptor del EPB �������������112 Indicador del antirrobo ��������31 Interruptor del testigo de Indicador del sistema las luces de emergencia ��������79 de EPB ����������������������������������114 Interruptores de modo ���������78 Indicadores y testigos �����������40 Introducción a las llaves �������50...
  • Página 229 Llave inteligente electrónica �����������������������������50 Operación de cambio de Llave mecánica����������������������51 marchas �������������������������������110 Luces ������������������������������������189 Luces interiores delanteras ������������������������������82 Luces interiores laterales ������82 Panel de control del A/C, Luz de ambiente audio del vehículo, inteligente �����������������������������82 salpicadero, panel de control e interruptores ��������186 Panel del A/C delantero ������156 Pantalla del panel de Mantenimiento ��������������������195...
  • Página 230 Pretensado del cinturón de seguridad por motor* ������15 Sensores en Prevención de la corrosión funcionamiento y su en el vehículo… �������������������182 alcance de detección ����������144 Puertas y ventanillas �����������185 Si es necesario remolcar Puertos USB ������������������������169 el vehículo ���������������������������208 Puntos fundamentales Si la pila de la llave para conducir en invierno ���117 inteligente se agota �������������206...
  • Página 231 Sistema de frenado de Transferencia permanente emergencia predictivo del vehículo a terceros (PEB)* y de frenado de y modo sin conexión �������������34 emergencia automático Transporte de objetos (AEB)* �����������������������������������124 en el habitáculo �������������������105 Sistema de memoria* �����������62 Tratamiento de datos Sistema de purificación del vehículo ���������������������������32 del aire ���������������������������������163...
  • Página 232 Lista de abreviaturas Abreviaturas Abreviaturas Desarrollo Abreviaturas Desarrollo Unidad de control Sistema de frenos electrónico (de antibloqueo (de Anti- Electronic Control Unit) lock Braking System) Control de velocidad de AUTO Automático crucero adaptativo (de Adaptive Cruise Control) Bus universal en serie (de Económico Universal Serial Bus) NORMAL...
  • Página 233 Abreviaturas Desarrollo Abreviaturas Desarrollo Control de arranque en Asistente de frenado pendiente (de Hill-start hidráulico (de Hydraulic Hold Control) Break Assist) Aparcamiento con Control de descenso desaceleración de pendientes (de Hill controlada (de Controller Descent Control) Deceleration Parking) Sistema de purificación PM2.5 Máximo del aire...
  • Página 234 Versión más reciente: 11/2022 ES_V0...