GE LVGE18E12B Manual De Instrucciones

GE LVGE18E12B Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para LVGE18E12B:

Publicidad

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE LVGE18E12B

  • Página 3: Usted Compró Un Producto De Calidad Ge Appliances

    ¡FELICITACIONES! USTED COMPRÓ UN PRODUCTO DE CALIDAD GE APPLIANCES Eso para nosotros es muy importante porque los productos de GE Appliances están diseñados para ser parte de su familia por muchos años, brindándole comodidad y seguridad. Esperamos mantener su preferencia por la POR FAVOR ESCRIBA LOS marca GE Appliances.
  • Página 4 LVGE18E12B LVGE18E12M...
  • Página 5 LVGE18E14M Incorporación de tecnología Bioinverter para una mayor eficiencia energética. TECNOLOGÍA Para un mejor cuidado de tu ropa. 55% DE AHORRO EFICIENCIA HONEY COMB...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    . producto de similares características de 8 kg y ENERGÍAENERGÉTICA 1200 rpm. CONTENIDOS ¿POR DÓNDE EMPEZAR? Componentes del lavarropas ....................5 Instalación ...........................6 Conozca su producto ......................10 OPERACIÓN Y USO Primer uso ..........................17 Personalización ........................17 Uso diario ..........................17 INFORMACIÓN GENERAL Cuidado limpieza lavarropas...
  • Página 7: Instalación

    LVGE18E12B / LVGE18E12M / LVGE18E14M Las características dependen exclusivamente del modelo adquirido y pueden sufrir cambios sin previo aviso por parte de la empresa. ¿Cómo desembalar el lavarropas? INSTALACIÓN Desempaque su lavarropas y verifique si sufrió algún daño durante el traslado. Además, ¿CÓMO INSTALAR EL LAVARROPAS...
  • Página 8: Seleccione La Ubicación

    Deseche los envoltorios Los envoltorios de esta máquina pueden ser peligrosos para los niños. Por favor, deséchelos adecuadamente, respetando las normativas locales aplicables y evite el acceso de los niños. Por favor, no arroje los envoltorios junto con los residuos habituales. Quite las trabas para traslado Antes de utilizar este lavarropas, debe quitar las trabas para traslado de la parte trasera de la...
  • Página 9 FavoriteCottonQui ck Wa sh Instalación de la manguera de entrada Eco WashMixed Wa sh Power FavoriteCottonQui ck Wa sh SyntethicHeavy / Jeans Eco WashMixed Wa sh Power Baby care Wool SyntethicHeavy / Jeans Down Underwear Start / Paus e Baby care Wool Spray Spray Active...
  • Página 10 Cuando conecte la manguera y la tapa del agua, no utilice un destornillador. Cuando conecte la manguera de entrada y la válvula, verifique que el enrosque sea correcto, de lo contrario podrá provocar desgaste o filtraciones. Evite el daño que pueda causar la manguera de entrada si se dobla demasiado.
  • Página 11 Dado que la corriente máxima de esta unidad es de 10A, asegúrese de que el sistema de suministro de energía (corriente, voltaje y cables) en su hogar cumpla con los requisitos normales de alimentación eléctrica para los electrodomésticos. Conecte la máquina a un toma correctamente instalado y con la conexión a tierra adecuada.
  • Página 12 II. Compartimiento para jabón en polvo o liquido utilizado para lavado principal. Si utiliza un jabón líquido, colóquelo justo antes de comenzar el programa. Compartimiento para aditivos especiales (suavizante). Siga las recomendaciones del fabricante del producto respecto a las cantidades de uso y no exceda el MAX marcado en el dispenser del jabón.
  • Página 13: Conozca Su Producto

    Botón de ENCENDIDO OBSERVACIONES: Depósito II. El actual El botón de ENCENDIDO tiene la función del lavarropas GE Appliances fue diseñado para comienzo. Cuando se mantiene presionado este colocar en este depósito jabón líquido, botón se enciende la máquina.
  • Página 14: Botón De Velocidad

    Panel de Con este botón se ajusta el nivel de agua de manera automática según la cantidad control de carga. Este equipo posee 8 niveles de agua para seleccionar previamente. Botón de VELOCIDAD 1400 RPM en el modelo LVGE18E14M.
  • Página 15: Botón De Inicio Diferido

    Inicio/pausa por 3 seg. para activar la función. El resto de los pasos son iguales. Botón AÑADIR PRENDAS Cuando la puerta esté trabada, el ícono de (Solo en LVGE18E12B/M) “Puerta trabada” se mostrará en el Se puede realizar esta operación durante el display.
  • Página 16: Modo Nocturno

    EXTRA ENJUAGUE 800 RPM. La botonera también queda en modo SIN SONIDO. (Solo en LVGE18E12B/M) Se activa buscando el icono del MODO Inyecta el agua atomizada en el tambor durante NOCTURNO en el LCD oprimiendo el botón el proceso de centrifugado a alta velocidad.
  • Página 17: Programas De Lavado

    Se dejarlo permanentemente bloqueado. escuchará una advertencia. Cuando el programa haya terminado, podrá abrir la puerta, pero para seleccionar el próximo lavado deberá presionar PROGRAMAS DE LAVADO LVGE18E12B / LVGE18E12M Carga Caja de detergente Velocidad (kg) (RPM)
  • Página 18 Campera plumas 1:47 Active enzyme 1:49 Autolimpieza 0:58 Obligatorio Optativa Nota: Los parámetros en esta tabla son sólo para referencia del usuario. LVGE18E14M Carga Caja de detergente Velocidad (kg) (RPM) Proceso / Caja Caja 2 Descripción Suavizante 1400 Algodón 1:08 0:15 Rápido 15´...
  • Página 19 Obligatorio Optativa Honey Comb drum Nota: Los parámetros en esta tabla son sólo para referencia del usuario.
  • Página 20: Características Adicionales Del Producto

    CARACTERÍSTICAS ADICIONALES DEL PRODUCTO CARACTERÍSTICAS ADICIONALES DEL DESCRIPCIÓN PRODUCTO Lavado inteligente Adapta la función de lavado para la cantidad de ropa a lavar. Autodiagnóstico El display indicará el error y activará una alarma sonora cuando algo falla. Ver sección de RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS. Control de carga Determina automáticamente el nivel de agua segun la carga de ropa.
  • Página 21: Descripción De Programas

    Sistema antidesborde Doble sistema de seguridad para evitar desbordes de agua. Tiene un sensor con dos partes que mide el nivel actual y el tope. Si se llega a cruzar, se para el funcionamiento para evitar el desborde. En caso de emergencia, desagota. DESCRIPCIÓN DE PROGRAMAS PROGRAMA DESCRIPCIÓN...
  • Página 22 Este programa está especialmente diseñado para el lavado de remeras. Ropa interior Ideal para prendas de uso interior. Ropa niños Ideado para ropa de niños y/o bebés. Sintéticos Ideado para prendas sintéticas. Para todos los modelos Exclusivo de LVGE18E12B / LVGE18E12M Exclusivo de LVGE18E14M...
  • Página 24: Primer Uso

    PERSONALIZACIÓN Señales acústicas No es posible desactivar el dispositivo acústico. En los modelos LVGE18E12B / LVGE18E12M La máquina cuenta con un dispositivo acústico que se dispara en los siguientes casos: Al finalizar el ciclo.
  • Página 25: Recomendada Para El Lavado

    Se (ver pág. 9). encenderá la luz piloto correspondiente. Si se requiere, vuelque suavizante en el Solo en LVGE18E12B/M seleccione las compartimiento marcado cantidad opciones disponibles presionando el botón utilizada no debe exceder la marca “MAX” en PRE-LAVADO: Con este botón podrá...
  • Página 26 Alteración de una opción o de un Inicio con Demora programa en proceso Antes de iniciar el programa, si desea demorar el Es posible cambiar algunas opciones antes de que comienzo del ciclo de lavado, presione el botón el programa seleccionado las lleve a cabo. Antes INICIO DIFERIDO para elegir la demora de realizar algún cambio, debe pausar el deseada.
  • Página 27: Información General

    Limpieza externa Stand-By Limpie la parte exterior del artefacto con agua y Una vez que el programa finaliza, y después de jabón solamente seque correctamente. unos minutos, el sistema de ahorro de energía se Limpieza del dispenser activará. El brillo de la pantalla y las luces piloto se apagarán.
  • Página 28 Tapa de la bomba filtraciones y que los niños puedan removerla. lava alfombras, Por favor limpie la bomba de desagote obligatorio revisar y limpiar el filtro. regularmente para evitar que se bloquee la manguera de desagote. Si la máquina posee desagote de emergencia, por favor siga los pasos Limpieza de los filtros de entrada del siguientes cuando la máquina no funcione...
  • Página 29: Sugerencias Útiles

    Cierre la canilla. prenda durante toda la noche en agua y jabón Desenrosque la manguera de la canilla. especial, y luego frote la misma con agua y Limpie el filtro que está en la manguera con un jabón. cepillo duro. Pintura a base de aceite: ante este tipo de Enrosque nuevamente la manguera a la canilla.
  • Página 30: Cantidad De Jabón A Utilizar

    Tinta: dependiendo del tipo de tinta, humedezca la tela primero con acetona, luego con ácido acético. Trate cualquier mancha residual sobre prendas blancas blanqueador luego enjuague profundidad. Manchas de alquitrán: primero trátela con removedor manchas, alcohol desnaturalizado o bencina, luego frote con jabón.
  • Página 31 RESOLUCIÓN DE PROBLEMASS PROBLEMA CAUSA PROBABLE / ¿QUÉ HACER? El lavarropas no funciona. Cierre la puerta del lavarropas. Presione el botón de inicio/pausa. Se filtra agua. Conecte correctamente la manguera de entrada de agua. El centrifugado no es normal. Cargue nuevamente la ropa y distribúyala en el tambor. Se observa un olor peculiar en el Realice un auto-lavado sin prendas.
  • Página 32 Revise altura de la boca del desagote, asegúrese que se encuentre a 0,60-1 metros de la base del lavarropas. Vibración del lavarropas. Nivele el lavarropas. Ajuste las patas. Revise si se removieron todos los tornillos del embalaje. RESOLUCIÓN DE PROBLEMASS PROBLEMA CAUSA PROBABLE / ¿QUÉ...
  • Página 33: Códigos De Alarma

    El lavarropas se detiene por Hay demasiada espuma en la manguera; se desagota la momentos durante el programa de espuma. lavado. CÓDIGOS DE ALARMA PANTALLA CAUSAS SOLUCIÓN Entrada de Abra la canilla, verifique si la manguera de entrada está apretada agua o doblada, verifique si el filtro en la válvula de entrada está...
  • Página 34: Etiqueta Para El Cuidado De Las Prendas

    ETIQUETA PARA EL CUIDADO DE LAS PRENDAS PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Este producto no debe ser tratado como desecho doméstico. En todo caso, deberá llevarlo a un lugar apropiado para el reciclaje de equipos electrónicos. Al asegurarse de desechar este producto correctamente, ayudará...
  • Página 35 NOTAS:...
  • Página 36: Servicios Al Cliente

    SERVICIOS AL CLIENTE cado o la factura de compra. Las reparaciones se realizarán en un plazo máximo de (30) días del recibo fehaciente de solicitud de reparación en nuestro CERTIFICADO DE GARANTÍA Departamento de Servicio Técnico o Centro de Servicio Autorizado, quienes otorgan el número de Durante el plazo de 12 meses a partir de la fecha de “orden de servicio”...
  • Página 37 por mudanzas o traslados. En ningún caso KRONEN Conecte correctamente el toma de INTERNACIAONAL S.A. asume responsabilidad alimentación previsto con conexión de cable a tierra. por ningún daño y/o perjuicio, sea directo o indirecto Verifi que que la tensión de línea que pudiesen sufrir el adquirente, usuarios o terceros corresponda a 220V y 50 Hz.

Este manual también es adecuado para:

Lvge18e12mLvge18e14m

Tabla de contenido