Descargar Imprimir esta página

Evenflo Trio Manual Del Usuario página 10

Publicidad

Ajuste de los arneses / Adjusting the harnesses
Asegúrese de que la altura de los arneses se adapte a la talla del niño
antes de instalar la silla de automóvil en el vehículo. Los arneses de
la silla de automóvil se pueden ajustar en cuatro niveles; se deben
situar lo más cerca posible de los hombros del niño (fig. 4).
Make sure that the harness of your car seat is adapted to the eight
of your child before starting to install the seat in your car. The har-
nesses can be adjusted to 4 different heights and must be positioned
as close as possible to your child's shoulders (fig. 4).
• El uso de las dos posiciones bajas esta reservado UNICAMENTE
al grupo 0 en el sentido mirando hacia atras, para niños con un
peso de entre 0 y 10 kg.
• El uso de las dos posiciones altas esta reservado UNICAMENTE
al grupo 1, con el asiento mirando hacia adelante, para niños con
un peso de entre 9 y 18 kg.
Para ajustar la altura de los arneses, retire una de las cintas supe-
riores de los arneses; para ello, haga girar la hebilla de retención
metálica situada en la parte posterior del respaldo de la carcasa y, a
continuación, tire de la cinta a través de las ranuras de la carcasa del
respaldo y la cubierta (fig. 5). Repita esta operación en la segunda
cinta superior.
• The two lower positions are ONLY intended for use in group 0, for
a child weighing from 0 to 10 kg in a rearfacing position. If your
child's shoulders are between two levels in a rear-facing configura-
tion, choose the lower of the two.
• The two upper positions are ONLY intended for use in group 1,
for a child weighing from 9 to 18 kg in a frontfacing position.
If your child's shoulders are between two levels in front-facing
configuration, choose the higher of the two. To adjust the height
of the harnesses, remove the upper section of one of the harness
8
FIG. 4

Publicidad

loading