1
1
Assembly of Parts & Preparation of Steamer
ASSEMBLAGE DES PIÈCES ET PRÉPARATION DES APPAREILS
Make sure all parts are in the box (see pg 4).
Assurez-vous que toutes les pièces sont dans le carton (voir page 40).
IMPORTANT: FOLLOW THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY!
IMPORTANT ! SUIVEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS.
A. Assemble Handle
A. ASSEMBLAGE DE L'APPAREIL
After removing Handle Assembly from carton:
Position "Maximum Extension"
"Maximum Extension" Position
IMPORTANT
*IMPORTANT*
*
Les jets de vapeur frontaux ne fonctionneront que lorsque le tube d'extension est en position
Frontal steam can only be generated when Extension Tube is in the
"Extension maximale". ASSUREZ-VOUS QUE LE TUBE D'EXTENSION EST COMPLÈTEMENT
"Maximum Extension" position. BE SURE EXTENSION TUBE IS FULLY
DÉPLOYÉ ET VERROUILLÉ EN PLACE POUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL DE LA
EXTENDED AND LOCKED IN PLACE FOR OPTIMAL STEAM OPERATION.
VAPEUR. Ne retirez pas la poignée une fois attachée au nettoyeur à vapeur.
42
42
Using Your Floor Steamer
Avant utilisation
Après avoir retiré la poignée du carton:
1. Pull Extension Tube apart until you see the lock opening
• Écartez le tube d'extension jusqu'à ce que vous voyiez
(hole) on the Tube.
l'ouverture du verrou (hole) on the Tube.
Prolonger le tube de rallonge
Alignez la cheville sur la pince de verrouillage avec la
2. Line up the peg on Locking Clamp with the
trou sur le tube d'extension et...
hole on Extension Tube and...
*
Pull apart Extension Tube
fermez la pince de verrouillage pour
3. Snap the Locking Clamp closed, to
lock the Extension Tube in position.
verrouiller le tube d'extension en position.
5
Before Use