Descargar Imprimir esta página
Dreame DreameBot L10 Ultra Manual Del Usuario

Dreame DreameBot L10 Ultra Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para DreameBot L10 Ultra:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

The word "dreame" is the abbreviation of Dreame Technology Co., Ltd. and its subsidiaries in China. It is the transliteration of the company's Chinese name " 追觅 ",
EN
which means striving for excellence in every endeavor and reflects the company's vision of continuous pursuit, exploration and search in technology.
Das Wort "dreame" ist die Abkürzung von Dreame Technology Co., Ltd und seinen Tochterunternehmen in China. Es ist die Transliteration des chinesischen
DE
Namens " 追觅 " dieser Firma, was für das Streben nach Vollendung steht und die Vision des Unternehmens widerspiegelt, nämlich im Bereich der Technolo-
gie unaufhaltsam weiterzustreben, zu erforschen und entdecken.
Dreame est l'abréviation de l'entreprise chinoise Dreame Technology Co. et ses filiales, qui est la traduction phonétique du nom chinois de l'entreprise,
FR
reflétant la vision de l'entreprise qui consiste à poursuivre, explorer et rechercher constamment les avancées technologiques.
La parola "dreame" è l'abbreviazione dell'azienda Dreame Technology Co., Ltd. e delle sue filiali in Cina. È la traslitterazione del nome cinese dell'azienda " 追
IT
觅 ", che dimostra la continua ricerca, esplorazione e visione di ricerca dell'azienda nella tecnologia.
La palabra "dreame" es la abreviatura de Dreame Technology Co., Ltd. y sus subsidiarias en China. Es la transliteración del nombre chino de "Dreame", que
ES
significa luchar por la excelencia en cada esfuerzo y refleja la visión de la compañía de continuamente buscar, explorar e investigar en tecnologás.
Dreame — сокращённое название китайской компании Dreame Technology Co., Ltd. и ее дочерних предприятий. Dreame является транслитерацией
RU
названия компании на китайском языке « 追觅 », в котором отражено корпоративное видение компании в сфере науки и технологий —
непрерывный поиск, исследования и стремление к успеху.
Słowo "dreame" to skrót od Dreame Technology Co., Ltd. i spółek w Chinach. Jest to transliteracja chińskiej nazwy firmy " 追觅 " co oznacza dążenie do
PL
doskonałości w każdym przedsięwzięciu, odzwierciedlając wizję firmy, jaką jest ciągłe prowadzenie, odkrywanie i poszukiwania w nauce i technologii.
‫" וממחיש בתוכו את‬追觅" ‫. זהו תעתיק המבוסס על צליל השם הסיני‬Dreame Technology Co., Ltd. and its subsidiaries ‫ הינו שמו המקוצר של החברה הסינית‬Dreame
‫" رؤية الشركة للسعي المستمر واالستكشاف والبحث‬追觅"‫دريم هي مؤسسة صينية ويطلق عىل شركة دريم للتكنولوجيا المحدودة والشركات التابعة لها، وتعكس الترجمة الصوتية للمسمى الصيني‬
For more support, contact us via aftersales@dreame.tech
Website: https://global.dreametech.com
Manufactured by: Dreame Trading (Tianjin) Co., Ltd.
Made in China
HE
.‫חזון החברה לחפש ולדרוף באופן בלתי פוסק בתחום הטכנוגלוגיה‬
SA
.‫في التكنولوجيا‬
RLS6LADC-6-EU-A01
11/2022
Robot Vacuum and Mop with
Self-Cleaning and Auto-Empty
User Manual
The illustrations in this manual are for reference only. Please refer to the actual product.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Dreame DreameBot L10 Ultra

  • Página 1 The word "dreame" is the abbreviation of Dreame Technology Co., Ltd. and its subsidiaries in China. It is the transliteration of the company's Chinese name " 追觅 ", which means striving for excellence in every endeavor and reflects the company's vision of continuous pursuit, exploration and search in technology.
  • Página 2 Contents Safety Information User Manual To avoid electric shock, fire or injury caused by improper use of the appliance, please read the user manual carefully before using the appliance and keep it for future reference. Benutzerhandbuch Usage Restrictions This product should not be used by children younger than 8 years old nor ·...
  • Página 3 Safety Information Safety Information · Usage Restrictions Usage Restrictions protective barrier. Do not vacuum hard or sharp objects. Do not use the appliance to pick up objects such as stones, large pieces of paper or any item that may clog the appliance. ·...
  • Página 4 1 laser products. Please avoid direct eye contact with it during use. Hereby, Dreame Trading(Tianjin)Co., Ltd. declares that the radio equipment type RLS6LADC-6 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://global.dreametech.com Mop Pad ×...
  • Página 5 Product Overview Product Overview Robot Robot and Sensors Cliff Sensors Spot Cleaning Button · Press briefly to start spot cleaning Carpet Sensor Universal Wheel Power / Clean Button Side Brush LDS Upper Cover · Press and hold for 3 seconds to turn on or off Laser Distance Sensor (LDS) Brush Guard ·...
  • Página 6 Product Overview Before Use Base Station Base Station 1. Remove the protective strips 3. Connect to an Electrical Outlet Upper Cover Place the base station in a location that is as open as possible with a good Wi-Fi signal. Insert the power cord into the base station and plug it into the socket. Status Indicator Solid white: The base station is Handle Handle connected to power Firmly insert the power Blinking Orange: The base cord upwards until the I:ON...
  • Página 7 Do not add hot water to the water tank, as this may cause the tank to become the QR code above again to add "DreameBot L10 Ultra". Please follow the Note: If your robot cannot connect to the app successfully, reset the Wi-Fi and add deformed.
  • Página 8 How to Use How to Use Fast Mapping Do Not Disturb (DND) Mode Sweeping & Mopping After configuring the network for the first time, follow the instructions on When the robot is set to the Do Not Disturb (DND) mode, the robot will be Note: When using the mop assembly for the first time, the robot performs the sweeping and mopping task by default.
  • Página 9 How to Use Routine Maintenance 3. Clean and dry mop pads after dust emptying Sweeping Parts To keep the robot in good condition, it is recommended to refer to the following table for routine maintenance. After the robot finishes a cleaning task and returns to the base station to 1.
  • Página 10 Routine Maintenance Routine Maintenance Dust Collection Bag Used Water Tank Main Brush 1. Remove the used water tank, open its cover and pour out the dirty water. 1. Press the brush guard clips inwards to remove the brush guard and lift the When the dust collection bag needs to be replaced, a notification will appear brush out of the robot.
  • Página 11 Routine Maintenance Routine Maintenance Side Brush Dust Bin Filter Robot Sensors and Charging Contacts Wipe sensors and charging contacts of the robot by using a soft, dry cloth: Remove and clean the side brush. 1. Open the robot cover and press the bin clip to remove the dust bin. 1.
  • Página 12 Routine Maintenance Charging Contacts Mop Pad Problem Solution Clean the charging contacts and the signaling area of the base station with a Remove the mop pad from the mop pad holder to replace it. soft, dry cloth. The battery is low. Recharge the robot on the base and try again. The robot will not The temperature of the battery is too low or too high.
  • Página 13 The main brush or the side brush may become tangled. Check and remove any foreign objects. operating. Switch the suction mode to Standard or Quiet. For additional services, please contact us via aftersales@dreame.tech Website: https://global.dreametech.com The robot moves Objects such as power cords and slippers should be organized before using the robot.
  • Página 14 Sicherheitsinformationen Specifications Robot Base Station Um Stromschläge, Brände oder Verletzungen durch unsachgemäßen Gebrauch des Geräts zu vermeiden, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Gebrauch auf. Model RLS6LADC-6 Model RCS9-5 Charging Time Approx.
  • Página 15 Información de seguridad Información de seguridad Restricciones de Para evitar descargas eléctricas, incendios o lesiones causadas por uso inadecuado del aparato, lea No coloque el robot boca abajo. No utilice la cubierta del SLD, la cubierta del · robot o el parachoques como asa para mover el robot. atentamente el manual del usuario antes de utilizar el aparato y guárdelo para futuras consultas.
  • Página 16 Por la presente, Dreame Trading (Tianjin) Co., Ltd. declara que el tipo de equipo radioeléctrico RLS6LADC-6 cumple con la Directiva 2014/53/UE. Encontrará el Si no va a utilizar el robot durante un largo periodo de tiempo, cárguelo texto completo de la declaración de conformidad de la UE en esta dirección de Internet: https://global.dreametech.com...
  • Página 17 Descripción general del producto Descripción general del producto Contenido de Paquete Robot Botón de Limpieza Localizada · Presione brevemente para iniciar la limpieza localizada Otros Accesorios Botón de encendido/limpieza · Mantenga pulsado durante 3 segundos para encender o apagar · Presione brevemente para que el robot comience a limpiar después de encenderse Botón de Atraque ·...
  • Página 18 Descripción general del producto Descripción general del producto Robot y Sensores Sensores de Altura Estación Base Estación Base Cubierta Superior Indicador de estado Sensor de Alfombras Blanco constante: Rueda Universal Mango Mango la estación base está Cepillo lateral Cubierta Superior de SLD conectada a la fuente de Sensor láser de distancia alimentación...
  • Página 19 Antes de Usar Antes de Usar 1. Quite las tiras protectoras 3. Conecte a Un Tomacorriente 5. Colocar al Robot 6. Agregar Agua al Tanque de Agua Limpia Coloque la estación base en un lugar lo más abierto posible con una buena señal Mantenga presionado el botón del robot durante 3 segundos para Saque el tanque de agua limpia de la estación base y llénelo con agua limpia Wi-Fi. Inserte el cable de alimentación en la estación base y conéctelo a la toma.
  • Página 20 Nota: Cuando el teléfono no se conecte correctamente al robot, reinicie el Wi-Fi brillar. Presione cualquier botón del robot o la base o toque la aplicación el código QR de arriba nuevamente para agregar "DreameBot L10 Ultra". y añada de nuevo el dispositivo.
  • Página 21 Modo de uso Modo de uso Barrer & Trapear 3. Limpiar y secar las mopas después de vaciar el polvo. Barriendo Nota: Cuando se utiliza el ensamblaje de mopa por primera vez, el robot realiza tarea de barrido y trapeado de manera predeterminada. Después de que el robot termine una tarea de limpieza y regrese a la 1.
  • Página 22 Mantenimiento rutinario Mantenimiento rutinario Piezas Bolsa recolectora de polvo Para mantener el robot en buenas condiciones, se recomienda consultar la siguiente tabla para conocer el mantenimiento de rutina. Cuando sea necesario reemplazar la bolsa recolectora de polvo, aparecerá una notificación en la aplicación. Frecuencia de Frecuencia de Frecuencia de...
  • Página 23 Mantenimiento rutinario Mantenimiento rutinario Tanque de Agua Usada Cepillo principal Cepillo lateral Depósito de polvo 1. Retire el tanque de agua usada, abra su tapa y vierta el agua sucia. 1. Presione las hebillas del protector del cepillo hacia adentro para quitar el Retire y limpie el cepillo lateral.
  • Página 24 Mantenimiento rutinario Mantenimiento rutinario Filtro Sensores de Robot y Contactos de Carga Contactos de carga Almohadilla Trapeadora Limpie los sensores y los contactos de carga del robot con un paño suave y Limpie los contactos de carga y el área de señalización de la estación base 1.
  • Página 25 Preguntas más frecuentes Preguntas más frecuentes Problema Solución Problema Solución La batería está baja. Recargue el robot en la base y vuelva a intentarlo. El robot no se puede apagar cuando se está cargando. Se recomienda mover el robot desde la estación base y luego El robot no se La temperatura de la batería está...
  • Página 26 Si el problema persiste, póngase en contacto con el equipo de servicio posventa. distancia de, al menos, 20 cm entre la antena y el cuerpo del usuario. Para servicios adicionales, póngase en contacto con nosotros a través de aftersales@dreame.tech Sitio web: https://global.dreametech.com Información sobre RAEE...