Página 1
GRUNDFOS INSTRUCTIONS SB, SBA Instrucciones de instalación y funcionamiento...
Página 3
SB, SBA English (GB) Installation and operating instructions ........5 Български...
Página 4
Português (PT) Instruções de instalação e funcionamento ......258 Română (RO) Instrucţiuni de instalare şi utilizare ........273 Srpski (RS) Uputstvo za instalaciju i rad .
Página 5
Las instrucciones de instalación y funcionamiento, de Descripción del producto ..seguridad y de mantenimiento de Grundfos pueden contener los siguientes símbolos e indicaciones de Bombas SB ....
Página 6
1.2 Notas PALABRA DE SEÑALIZACIÓN Las instrucciones de instalación y funcionamiento, de Descripción del riesgo seguridad y de mantenimiento de Grundfos pueden Consecuencias de ignorar la advertencia contener los siguientes símbolos y notas. • Acciones que deben ponerse en práctica para evitar el riesgo.
Página 7
3. Instalación del producto 3.1.2 Punto de consumo más elevado para bombas SBA Asegúrese de que el sistema al que se Las bombas SBA deben instalarse de manera que la incorpore la bomba esté diseñado para la altura entre la bomba y el punto de consumo más presión máxima que esta sea capaz de elevado no supere los valores indicados a desarrollar.
Página 8
3.1.3 Espacio mínimo 3.1.4 Ajuste del interruptor de flotador Las bombas equipadas con un interruptor de flotador Para garantizar que el interruptor de flotador pueda precisan espacio libre entre el interruptor de flotador arrancar y parar la bomba, ajuste la diferencia entre y la pared para garantizar su libertad de movimiento.
Página 9
3.2 Instalación mecánica 3.3 Posición de la bomba 3.2.1 Izado del producto 3.3.1 Posición de las bombas SB y SBA Ice la bomba mediante el asa de izado. No ice nunca La bomba debe usarse en posición vertical, tal como la bomba sujetándola por el cable de alimentación.
Página 10
3.4 Conexión de la manguera o tubería de 3.6 Conexión eléctrica descarga PELIGRO Descarga eléctrica Riesgo de muerte o lesión personal grave Rosca externa de la tubería Producto ‐ Desconecte el suministro eléctrico [in] antes de comenzar a trabajar con el G ¾"...
Página 11
Las bombas SB se deben conectar a un controlador ‐ No use la bomba en piscinas, externo. Se recomienda usar un controlador estanques de jardín u otros lugares Grundfos Pressure Manager: net.grundfos.com/qr/i/ similares si hay personas en el agua. 97506325 1. Abra un grifo de la red.
Página 12
5.3 Protección contra heladas Las bombas SB deben conectarse a un Si el uso de la bomba no está previsto durante controlador externo. períodos de heladas, drene la bomba y el sistema de tuberías antes de poner la bomba fuera de servicio. Información relacionada 8.5 Fugas de agua a través de los orificios de drenaje...
Página 13
(consulte la sección “Conexión a un controlador externo”). 6.5 Uso previsto Las bombas SB y SBA de Grundfos están diseñadas Información relacionada para bombear agua limpia. Son idóneas para 3.6.2 Conexión a un controlador externo aplicaciones de aguas pluviales y pequeños pozos...
Página 14
Insulation Class F IP68 autorizado con objeto de evitar posibles riesgos. Made in Italy by Grundfos DK - 8850 Bjerringbro, Denmark Limpie el filtro en otoño con un cepillo y, si es necesario, agua a presión. Sometida a un régimen de...
Página 15
8. Localización de averías del producto Consulte también la guía rápida. PELIGRO Descarga eléctrica Riesgo de muerte o lesión personal grave ‐ Desconecte el suministro eléctrico antes de comenzar a trabajar con el producto. Asegúrese de que el suministro eléctrico no se pueda conectar accidentalmente.
Página 16
8.2 La bomba funciona, pero no suministra agua. Causa Solución La válvula de descarga está cerrada. Abra la válvula. El depósito no contiene agua o el nivel de agua es Aumente la profundidad de instalación de la bomba. demasiado bajo. Reduzca el rendimiento de la bomba o sustituya la bomba por una de menor potencia.
Página 17
8.4 Los arranques y paradas tienen lugar con demasiada frecuencia Causa Solución El interruptor de flotador no se ha ajustado Ajuste el interruptor de flotador de tal modo que correctamente. transcurra tiempo suficiente entre la conexión y la desconexión de la bomba. La válvula de retención tiene una fuga o está...
Página 18
9. Datos técnicos 9.1.5 Frecuencia de arranque y parada 9.1 Condiciones de funcionamiento Número máximo de arranques por hora 9.1.1 Caudal Caudal máx. 9.2 Datos mecánicos Longitud del cable Caudal mín. [l/min] SBA 3-35 SBA 3-45 Profundidad máxima de Información relacionada instalación 4.1 Condiciones de arranque y parada para bombas 9.1.2 Altura máx.
Página 19
La recogida Puede descargar documentación adicional relativa al selectiva y el reciclaje de este producto en product-selection.grundfos.com tipo de productos contribuyen a proteger el medio ambiente 11. Eliminación del producto y la salud de las personas.
Página 20
Argentina China Greece Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd. GRUNDFOS Hellas A.E.B.E. Ruta Panamericana km. 37.500industin 10F The Hub, No. 33 Suhong Road 20th km. Athinon-Markopoulou Av. 1619 - Garín Pcia. de B.A. Minhang District P.O. Box 71 Tel.: +54-3327 414 444...
Página 21
Fax: +66-2-725 8998 Fax: + 370 52 395 431 Москва, RU-109544, Russia Turkey Тел. (+7) 495 564-88-00 (495) 737-30-00 Malaysia GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Факс (+7) 495 564 8811 GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd. Sti. E-mail grundfos.moscow@grundfos.com 7 Jalan Peguam U1/25 Gebze Organize Sanayi Bölgesi...