Descargar Imprimir esta página
Grundfos SEG Serie Instrucciones De Instalación Y  Operación
Grundfos SEG Serie Instrucciones De Instalación Y  Operación

Grundfos SEG Serie Instrucciones De Instalación Y Operación

Ocultar thumbs Ver también para SEG Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES GRUNDFOS
SEG
0.9 - 4.0 kW ~ 60 Hz
Instrucciones de instalación y operación

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Grundfos SEG Serie

  • Página 1 INSTRUCCIONES GRUNDFOS 0.9 - 4.0 kW ~ 60 Hz Instrucciones de instalación y operación...
  • Página 2 Español (MX) Instrucciones de instalación y operación Traducción de la versión original en inglés Aviso Leer estas instrucciones de instalación y CONTENIDO operación antes de realizar la instalación. Página La instalación y la operación deben cum- plir con las normativas locales en vigor. Símbolos utilizados en este docu- mento Aviso...
  • Página 3 Su diseño compacto hace estas bombas válidas controladores de bomba LC/LCD 107, LC/LCD 108 y tanto para su instalación temporal como perma- LC/LCD 100 de Grundfos, o la caja de control CU nente. Las bombas se pueden instalar en sistemas 100 de Grundfos.
  • Página 4 3. Entrega y manipulación La bomba se puede transportar y almacenar en posi- ción vertical u horizontal. Asegúrese de que no pueda rodar ni caerse. 3.1 Transporte Todos los equipos de izado deben tener la califica- ción suficiente; debe comprobarse, asimismo, que no presenten daños antes de realizar cualquier intento de izado de la bomba.
  • Página 5 Tensión nominal, Y Cos φ, carga 1/1 Condensador de arranque [μF] Peso neto [kg] Clase de aislamiento / aumento de tempe- Condensador de marcha [μF] ratura Frecuencia [Hz] Lugar de fabricación Seguridad eléctrica* Logotipo de Grundfos Homologación Para EE. UU. y Canadá...
  • Página 6 Ex (FM) 4.2 Nomenclatura La clave de tipo cubre la totalidad de la gama SEG de bombas para aguas residuales de Grundfos. Es por tal motivo que la clave de tipo posee diferentes campos vacíos para bombas trituradoras. Cada una de las bombas trituradoras SEG se identifica por medio de la clave de tipo siguiente. Recuerde que no todas las combinaciones son posibles.
  • Página 7 5. Homologaciones 6. Seguridad Las versiones estándar de las bombas SEG de 60 Aviso Hz han recibido la homologación CSA; las versiones La instalación de la bomba en fosos debe con protección contra explosión poseen el expe- ser realizada por personas que cuenten diente de homologación CSA y FM número: 3053414 con la debida capacitación.
  • Página 8 7. Instalación 6.1 Entornos potencialmente explosivos Use bombas SEG con protección contra explosión Con anterioridad a la instalación, compruebe en entornos potencialmente explosivos. Precaución que la base del foso sea uniforme. Aviso Aviso Las bombas SEG no deben usarse bajo ninguna circunstancia para el bombeo de Antes de comenzar la instalación, desco- líquidos explosivos, inflamables o combus-...
  • Página 9 7.1 Instalación con autoacoplamiento Aviso Las bombas para instalación permanente se pueden Engrase la junta de la pinza de anclaje montar en un sistema fijo de autoacoplamiento con antes de introducir la bomba en el foso. rieles guía o en un sistema de autoacoplamiento con Nota Cuando la bomba alcance la base de enganche.
  • Página 10 8. Conexión eléctrica 7.2 Instalación sumergida en posición libre Las bombas para instalación sumergida en posición Aviso libre pueden permanecer libremente en el fondo del foso u otra posición similar. Conecte la bomba a un interruptor de suministro eléctrico externo que garantice En este caso, la bomba debe montarse empleando la desconexión de todos los polos y cuya un juego de patas independiente (accesorio).
  • Página 11 Aviso en la placa de características de la bomba. La ten- No instale cajas de control Grundfos, con- sión puede variar entre un - 10 % y un + 6 % de la troladores de bomba, barreras Ex o el ter- tensión nominal.
  • Página 12 La caja de control CU 100 incorpora un interruptor ladores de bomba DC/DCD y LC/LCD 108 automático de protección de motor y está disponible de Grundfos a través de una barrera intrín- con interruptor de nivel y cable. secamente segura para garantizar la seguridad del circuito.
  • Página 13 En la siguiente descripción, los "interruptores de trolador de bomba LC o LCD 108 de nivel" pueden ser campanas de aire, interruptores de Grundfos a través de la barrera intrínseca- flotador o electrodos, dependiendo del controlador mente segura LC-Ex4 para garantizar la de bomba elegido.
  • Página 14 9. Arranque Después de una semana de operación tras la susti- tución del sello mecánico, debe comprobarse el estado del aceite almacenado en la cámara de Aviso aceite. Consulte la sección 10. Mantenimiento y Antes de comenzar a trabajar con la reparación.
  • Página 15 Modo de operación S1, continuo Comprobación del sentido de giro En este modo de operación, la bomba puede operar Compruebe el sentido de rotación de una de las continuamente sin detenerse para enfriarse. Al estar siguientes formas cada vez que conecte la bomba a completamente sumergida, la bomba obtiene el una nueva instalación.
  • Página 16 Use aceite Shell Ondina X420 u otro de calidad tarea de revisión debe ser llevada a cabo similar. por Grundfos o un taller autorizado por Consulte la sección 10.2 Cambio del aceite. Grundfos.
  • Página 17 10.2 Cambio del aceite Llenado de aceite (con la bomba tumbada) 1. Consulte la fig. 12. Coloque la bomba en una Cada 3000 horas de operación o una vez al año posición tal que repose sobre la carcasa del debe cambiarse el aceite de la cámara de aceite estátor y la brida de descarga, y que los tornillos como se describe a continuación.
  • Página 18 10.3 Revisión del sello mecánico 5. Extraiga el anillo triturador (44). 6. Inserte el punzón en el orificio para sujetar el Para verificar que el sello mecánico se encuentre impulsor e impedir que se mueva durante la ope- intacto, es preciso comprobar el aceite. ración de desmontaje.
  • Página 19 Todos los tipos 96586753 reparación acerca de la cantidad de aceite que debe introducirse en la cámara de aceite. Si es preciso sustituir el cable, la sustitu- ción deberá ser llevada a cabo por Nota Grundfos o un taller autorizado por Grundfos.
  • Página 20 Si una bomba se emplea para bombear líquidos perjudiciales para la salud o tóxi- cos, se clasificará como contaminada. Si se solicita a Grundfos la inspección de la bomba, deberán enviarse los detalles relacionados con el líquido bombeado, etc. antes de enviar la bomba para su inspección.
  • Página 21 11. Localización de averías Aviso Deben respetarse todas las normativas aplicables a bombas instaladas en entornos potencialmente explosivos. Asegúrese de que no se lleven a cabo tareas en atmósferas potencialmente explosivas. Aviso Antes de intentar diagnosticar una falla, asegúrese de haber retirado los fusibles y desconectado el interruptor de alimenta- ción.
  • Página 22 La bomba está obstruida. Sistema triturador deteriorado. Sustituya el sistema triturador.
  • Página 23 1. Utilice el servicio local, público o privado, de recogida de residuos. 2. Si esto no es posible, contacte con la compañía o servicio técnico Grundfos más cercano. Nos reservamos el derecho a modificaciones sin previo aviso.
  • Página 24 Anexo Dimension tables Fig. 1 Installation on hookup auto-coupling...
  • Página 25 Fig. 2 Installation on auto-coupling...
  • Página 26 Power [kW] 0.9 and 1.2 1.5 (1-phase) SEG.(K)40 Min. 1.5 (3-phase) 3.1 and 4.0 Power [kW] Z10a Z12a ZDN1 0.9 and 1.2 3/4" - 1" NPT 2 1.5 (1-phase) 3/4" - 1" NPT 2 SEG.(K)40 1.5 (3-phase) 3/4" - 1" NPT 2 3/4"...
  • Página 27 Fig. 3 Free-standing installation Fig. 4 Free-standing installation with foot extensions Power [kW] 0.9 and 1.2 DN 40 1.5 (1-phase) DN 40 SEG.(K)40 1.5 (3-phase) DN 40 DN 40 3.1 and 4.0 DN 40 Power [kW] SEG.(K)50 DN 50 3.1 and 4.0 DN 50...
  • Página 28 Weight tables Pumps - DN 40 outlet flange Weight [kg] Pumps - K40 outlet flange* Weight [kg] SEG.40.09.2.1.603 48.0 SEG.K40.09... 46.0 SEG.40.09.2.60G/H/M 46.0 SEG.K40.12... 46.0 SEG.40.12.2.1.603 48.0 SEG.K40.15... 48.0 SEG.40.12.2.60G/H/M 46.0 SEG.K40.26... 70.0 SEG.40.15.2.1.603 50.0 SEG.K40.31... 81.0 SEG.40.15.2.60G/H/M 48.0 SEG.K40.40... 81.0 SEG.40.26...
  • Página 29 ‫مية‬ ‫التس‬ 名稱 Designation Descripción Designação 명칭 Pos. 112a Locking ring Anillo de bloqueo Anel de fixação 鎖環 ‫حلق ة زن ق‬ 잠금 링 Bearing Cojinete Rolamento 軸承 베어링 ‫كرس ي تحمي ل‬ 軸承 Bearing Cojinete Rolamento ‫كرس ي تحمي ل‬ 베어링...
  • Página 30 Exploded views 188a 188a 105a 173a 150a 193a 188a 188a 188a 188a Fig. 5 SEG, 0.9 to 1.5kW...
  • Página 31 188a 153a 153b 188a 112a 173a 150a 193a 188a 188a 188a 188a Fig. 6 SEG, 2.6 to 4.0 kW...
  • Página 32 Argentina China Hong Kong Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd. GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Ruta Panamericana km. 37.500 Centro 10F The Hub, No. 33 Suhong Road Unit 1, Ground floor Industrial Garin Minhang District Siu Wai Industrial Centre 1619 Garín Pcia.
  • Página 33 Malaysia Serbia Turkey GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd. Grundfos Srbija d.o.o. GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. 7 Jalan Peguam U1/25 Omladinskih brigada 90b Sti. Glenmarie Industrial Park 11070 Novi Beograd Gebze Organize Sanayi Bölgesi 40150 Shah Alam Phone: +381 11 2258 740...
  • Página 34 98449102 0416 ECM: 1180787 www.grundfos.com...